Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oigo
que
discuten
de
cosas
que
no
entiendo
Ich
höre,
wie
sie
über
Dinge
streiten,
die
ich
nicht
verstehe
Y
me
gusta
saber
que
estás
conmigo
Und
ich
liebe
es,
zu
wissen,
dass
du
bei
mir
bist
Y
que
tú
también
disfrutas
tanto
de
lo
que
ves
Und
dass
du
auch
so
sehr
genießt,
was
du
siehst
No
hay
mejor
manera
de
decir
lo
que
ahora
siento
Es
gibt
keine
bessere
Art,
zu
sagen,
was
ich
jetzt
fühle
Y
me
cuesta
creer,
aquel
silencio
donde
suelo
perder
Und
ich
kann
kaum
glauben,
diese
Stille,
in
der
ich
normalerweise
verloren
gehe
Mis
pensamientos,
solo
ya
no
esté.
Meine
Gedanken,
nur
wenn
du
nicht
mehr
da
bist.
Me
recuerdas
el
tiempo
que
tuve
ayer
Du
erinnerst
mich
an
die
Zeit,
die
ich
gestern
hatte
Y
ya
se
fue,
pero
contigo
estoy
nuevo.
Und
sie
ist
schon
vergangen,
aber
mit
dir
bin
ich
wie
neu.
Tanto
de
no
demostrarlo
me
ha
sido
fatal
So
vieles
nicht
zu
zeigen,
war
für
mich
fatal
Pero
no
voy
a
dejarlo
por
la
paz
Aber
ich
werde
es
nicht
wegen
des
Friedens
aufgeben
Ya
ni
el
tiempo
me
dará
oportunidad
Die
Zeit
wird
mir
sowieso
keine
Chance
mehr
geben
Oigo
que
discuten
de
cosas
que
no
entiendo
Ich
höre,
wie
sie
über
Dinge
streiten,
die
ich
nicht
verstehe
Y
me
gusta
saber
que
no
hay
decreto
Und
ich
liebe
es
zu
wissen,
dass
es
kein
Dekret
gibt
En
el
que
sea
menester
medir
el
tiempo
de
nuestro
ser
In
dem
es
notwendig
ist,
die
Zeit
unseres
Seins
zu
messen
Mis
historias
son
tantas
y
tengo
todo
el
tiempo
Meine
Geschichten
sind
so
viele
und
ich
habe
alle
Zeit
der
Welt
Quiero
que
estés
ahí,
quiero
que
me
cuentes
Ich
möchte,
dass
du
da
bist,
ich
möchte,
dass
du
mir
erzählst
Cómo
va
París
desde
el
último
momento
en
que
te
vi
Wie
es
in
Paris
läuft,
seit
dem
letzten
Moment,
als
ich
dich
sah
Me
recuerdas
el
tiempo
que
tuve
ayer
Du
erinnerst
mich
an
die
Zeit,
die
ich
gestern
hatte
Y
ya
se
fue,
pero
contigo
estoy
nuevo.
Und
sie
ist
schon
vergangen,
aber
mit
dir
bin
ich
wie
neu.
Tanto
de
no
demostrarlo
me
ha
sido
fatal
So
vieles
nicht
zu
zeigen,
war
für
mich
fatal
Pero
no
voy
a
dejarlo
por
la
paz
Aber
ich
werde
es
nicht
wegen
des
Friedens
aufgeben
Ya
ni
el
tiempo
me
dará
oportunidad
Die
Zeit
wird
mir
sowieso
keine
Chance
mehr
geben
Tanto
de
no
demostrarlo
me
ha
sido
fatal
So
vieles
nicht
zu
zeigen,
war
für
mich
fatal
Pero
no
voy
a
dejarlo
por
la
paz
Aber
ich
werde
es
nicht
wegen
des
Friedens
aufgeben
Ya
ni
el
tiempo
me
dará
oportunidad
Die
Zeit
wird
mir
sowieso
keine
Chance
mehr
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Bernal Castro
Альбом
Para Ti
дата релиза
24-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.