Laberinto ELC - Caminando por el Barrio - перевод текста песни на немецкий

Caminando por el Barrio - Laberinto ELCперевод на немецкий




Caminando por el Barrio
Durch die Nachbarschaft laufen
Esto está dedicado a la gente que vive en la esquina,
Dies ist für die Leute, die an der Ecke leben,
En el parche, allá arriba en el barrio,
In der Clique, da oben im Viertel,
A la gente que lucha día tras día porque esto es real,
Für die Leute, die Tag für Tag kämpfen, denn das hier ist Realität,
Porque esto es la calle
Denn das hier ist die Straße
Caminando por el barrio voy,
Ich laufe durch das Viertel,
Míralo como va, va,
Schau, wie es geht, geht,
Míralo como viene
Schau, wie es kommt
Caminando por el barrio voy,
Ich laufe durch das Viertel,
De noche y de día, así es que se mantiene.
Bei Nacht und bei Tag, so bleibt es bestehen.
La mañana ha llegado,
Der Morgen ist gekommen,
De nuevo una visita por el barrio, revivo lo cotidiano,
Wieder ein Besuch im Viertel, ich erlebe das Alltägliche,
En la esquina los paras esperan que caiga la presa
An der Ecke warten die Jungs auf die Beute
Para poder llevar la comida a la mesa.
Um Essen auf den Tisch zu bringen.
Yo, y si sigo el viaje,
Ich, und wenn ich weiterziehe,
Tirado como el guanche del barrio que planea su chantaje,
Liege ich da wie der Typ aus dem Viertel, der seinen Plan schmiedet,
Rodeado de maleantes, de drogas y de farsantes, ah
Umgeben von Gaunern, Drogen und Betrügern, ah
'Ya sabes que no me vas a salir con un chorro de babas,
"Du weißt, du kommst nicht mit leeren Worten durch,
Te me vas con los muchachos y me volteas eso,
Geh mit den Jungs und besorg mir das Zeug,
No me vas a fallar pues, si gaguea ni vuelva mijo,
Du wirst mich nicht enttäuschen, wenn du stotterst, komm nicht zurück, Junge,
La virgen me lo acompañe'.
Möge die Jungfrau dich begleiten."
El recorrido avanza, un muerto en la otra esquina
Die Route geht weiter, ein Toter an der nächsten Ecke
Para que equilibre la balanza,
Um die Waage auszugleichen,
Tiro tras tiro, muerte tras muerte,
Schuss um Schuss, Tod um Tod,
Expiración llega a mi mente
Der Atem stockt mir
Cuando veo que en el barrio cae a bala el inocente.
Wenn ich sehe, wie im Viertel Unschuldige erschossen werden.
Ya voy saliendo al duelo por el guetto,
Ich gehe schon raus zum Duell im Ghetto,
Saludo al jibaro en mano, al bueno, al pueblo,
Grüße den Bauern, den Guten, das Volk,
'Guardo silencio': la ley del guetto,
"Schweigen": das Gesetz des Ghettos,
Mil injusticias, ya no hay remedio,
Tausend Ungerechtigkeiten, kein Heilmittel mehr,
Tiempo pa' matar, camino, calle, cuatro esquinas sin parar.
Zeit zum Töten, Gehen, Straße, vier Ecken ohne Pause.
Todo esto es nada de nuevo no entiendo,
All das ist nichts Neues, ich verstehe nicht,
Llegan los tombos viejos,
Die alten Cops kommen,
Duro se vende, se lucha,
Hart wird verkauft, gekämpft,
Común es la cosa es sorda y dura pero por finura,
Normal ist die Sache, sie ist taub und hart, aber durch Feinesse,
Este es el barrio, lo cotidiano me toca
Das ist das Viertel, das Alltägliche trifft mich
Pero al malo, el bueno, paso a paso sigo el relato.
Aber den Bösen, den Guten, Schritt für Schritt folge ich der Geschichte.
Pobreza y furia, hay penuria, que dura jungla,
Armut und Wut, es gibt Not, was für ein Dschungel,
Suenan las balas, la vida acaba,
Schüsse ertönen, das Leben endet,
La muerte nos abraza, no vale nada,
Der Tod umarmt uns, nichts ist wert,
Cuidado pana con lo que traman,
Pass auf, Kumpel, mit dem, was du planst,
No te mentiré nunca, nunca yo te mentiré mi men.
Ich werde dich nie anlügen, nie werde ich dich anlügen, mein Mann.
Las calles de mi barrio, tu barrio, nuestro barrio,
Die Straßen meines Viertels, deines Viertels, unseres Viertels,
La gente de los parches, expertos melodiarios,
Die Leute aus den Cliquen, Experten der Straßenmelodien,
Me aburre no me amaño, pienso cómo salgo
Mir ist langweilig, ich finde keinen Frieden, ich denke darüber nach, wie ich rauskomme
Y veo el futuro como siempre más extraño.
Und sehe die Zukunft wie immer seltsamer.
Todo es tan raro, sentirte vacío,
Alles ist so komisch, sich leer zu fühlen,
Sentirte sin ganas, sin vida y sin destino,
Sich lustlos zu fühlen, ohne Leben und ohne Bestimmung,
Sin dios y sin ley, no existen las duras reglas en la calle mi wey,
Ohne Gott und Gesetz, es gibt keine harten Regeln auf der Straße, mein Wey,
Historias de mi barrio que no puedo creer,
Geschichten aus meinem Viertel, die ich nicht glauben kann,
La vuelta es sobrevivir y que podemos hacer?
Es geht nur ums Überleben, was können wir tun?
Camina tu camino, no te metas en lo mío,
Geh deinen Weg, misch dich nicht in meinen ein,
No me meto en lo tuyo, sigue con tu destino.
Ich mische mich nicht in deinen ein, folge deinem Schicksal.
Ya yo no tengo vida, mi vida ha cambiado,
Ich habe kein Leben mehr, mein Leben hat sich geändert,
Día, mira tras día todo se me ha acabado,
Tag für Tag ist alles für mich vorbei,
Esta puta delincuencia, no sé, que en mi mente mantengo,
Diese verdammte Kriminalität, ich weiß nicht, was ich im Kopf behalte,
Me paro en una esquina y siento que estoy muerto.
Ich stehe an einer Ecke und fühle mich tot.
Me pongo a analizar la vida de mis amigos
Ich analysiere das Leben meiner Freunde
Y me he dado cuenta que ellos andan más tranquilos,
Und habe gemerkt, dass sie ruhiger unterwegs sind,
Mientras tanto, oye, a mi me toca que guerrear
Währenddessen, hör zu, muss ich kämpfen
Parado en una esquina para ver qué hay de robar
An einer Ecke stehen, um zu sehen, was es zu stehlen gibt
Caminando por el barrio voy,
Ich laufe durch das Viertel,
Míralo como va, va,
Schau, wie es geht, geht,
Míralo como viene
Schau, wie es kommt
Caminando por el barrio voy,
Ich laufe durch das Viertel,
De noche y de día, así es que se mantiene
Bei Nacht und bei Tag, so bleibt es bestehen
Caminando por el barrio...
Ich laufe durch das Viertel...
De noche y de día, así es que se mantiene
Bei Nacht und bei Tag, so bleibt es bestehen
Caminando por el barrio...
Ich laufe durch das Viertel...
Siempre de frente'
Immer geradeaus'





Авторы: Flak-o Elc, Jr Ruiz, Leo Torres, Mocho Elc, Ronny White


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.