Текст и перевод песни Laberinto - El Peor de Tus Antojos
El Peor de Tus Antojos
The Worst of Your Cravings
Aunque
quieras
expulsarme
de
tu
vida
Even
if
you
want
to
expel
me
from
your
life
Y
me
niegues
el
regalo
de
tus
ojos
And
deny
me
the
gift
of
your
eyes
Aunque
logre
tu
altivez
causarme
heridas
Although
your
arrogance
causes
me
wounds
Yo
seré
el
mayor
y
el
peor
de
tus
antojos
I
will
be
the
greatest
and
worst
of
your
cravings
Aunque
vengan
a
ofrecerte
mil
tesoros
Even
if
they
come
to
offer
you
a
thousand
treasures
Y
deslumbren
el
tesoro
de
tu
alma
And
dazzle
the
treasure
of
your
soul
No
me
asusto
cuando
oigo
cantar
los
loros
I
am
not
afraid
when
I
hear
the
parrots
sing
Mi
canario
te
sabrá
esperar
con
calma
My
canary
will
know
how
to
wait
for
you
calmly
Con
tu
amor
With
your
love
Y
mi
amor
vivirás
And
my
love
you
will
live
Con
tu
amor
With
your
love
Y
mi
amor
viviremos
And
my
love
we'll
live
Estás
ciega
pero
un
día
verás
You're
blind
but
one
day
you'll
see
Que
con
tu
amor
y
mi
amor
That
with
your
love
and
my
love
Con
tu
amor
y
mi
amor
With
your
love
and
my
love
(Ay,
mamá,
vámonos
pa'
la
casa,
cabron)
(Oh,
mama,
let's
go
home,
damn
it)
Aunque
vengan
a
bajarte
las
estrellas
Even
if
they
come
to
bring
you
down
the
stars
Y
por
eso
veas
mi
mundo
muy
oscuro
And
because
of
that
you
see
my
world
very
dark
Nuestra
historia
fue
y
será
de
las
más
bellas
Our
story
has
been
and
will
be
one
of
the
most
beautiful
Y
aquí
no
terminará,
te
lo
aseguro
And
it
won't
end
here,
I
assure
you
Con
tu
amor
With
your
love
Y
mi
amor,
vivirás
And
my
love,
you
will
live
Con
tu
amor
With
your
love
Y
mi
amor,
viviremos
And
my
love,
we'll
live
Estás
ciega
pero
un
día
verás
You're
blind
but
one
day
you'll
see
Que
con
tu
amor
y
mi
amor
That
with
your
love
and
my
love
Con
tu
amor
y
mi
amor
With
your
love
and
my
love
Con
tu
amor
With
your
love
Y
mi
amor,
vivirás
And
my
love,
you
will
live
Con
tu
amor
With
your
love
Y
mi
amor
viviremos
And
my
love
we'll
live
Estás
ciega
pero
un
día
verás
You're
blind
but
one
day
you'll
see
Que
con
tu
amor
y
mi
amor
That
with
your
love
and
my
love
Con
tu
amor
y
mi
amor
With
your
love
and
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Figueroa Figueroa Aka Joan Sebastian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.