Laberinto - Fuga del Rojo,la - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Laberinto - Fuga del Rojo,la




Fuga del Rojo,la
The Red's Escape
El carro ya se paró
The car has stopped
Ya está cayendo la tarde
Dusk is falling
Y a mi se me hace teniente
And it seems to me, Lieutenant
Que va sudar pa' llevarme.
That you're going to have to sweat to take me in.
Mira rojo no le busques
Listen, don't search for RED
Te voy a soltar las manos
I'm going to release your hands
Pero me dices tu nombre
But you tell me your name
Y adonde iba el contrabando,
And where the contraband was headed,
Ya me arrancaron las plantas
They already pulled up my plants
Y me quemaron las manos
And burned my hands
Y con tanta calentada
And with all the heat
El nombre se me a olvidado.
I forgot the name.
Tu deberias de saber
You should know
Somos casos diferentes
We're different cases
Yo soy hombre natural
I'm a natural man
A ti te hicieron teniente,
They made you a lieutenant,
Mas como voy a escaparme
But how am I going to escape
Les voy a contar un cuento:
I'm going to tell you a story:
Seiscientos mil centenarios
Six hundred thousand centenarians
Era el robo de sarmiento
That was Sarmiento's robbery
Lo llevé a San Salvador
I took it to San Salvador
Y asi ayudé al movimiento.
And thus I helped the movement.
Te escapastes de Chicago
You escaped from Chicago
Y también de Nueva York
And also from New York
Y aqui me llega un reporte
And here I get a report
Que te robaste un avión.
That you stole a plane.
Me acusan de muchas cosas
They accuse me of many things
Pero nada comprobado
But nothing proven
Ni siquiera trae mi nombre
It doesn't even have my name
De plano andan despistados,
They're clearly off track,
Como lo habia prometido
As I promised
El rojo se les fugó
RED has escaped them
El rojo no es asesino
RED is no murderer
La vida le respetó,
Life respected him,
Puedes usar tu pistola
You can use your gun
Ya logré soltar mis manos
I have already managed to release my hands
Y ahora que estamos parejos
And now that we're even
Te notó que estas temblando,
I notice you're trembling,
Ahí te dejo estas granadas
There I leave you these grenades
Amarradas por detrás
Tied behind
Ya les quité la espoleta
I already removed the fuse
Ahí tu si quieres volar
There if you want to fly
Le dices al comandante
You tell the commander
Que en Durango me ha de hallar.
That he'll find me in Durango.





Авторы: Paulino Vargas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.