Текст и перевод песни Laberinto - Que Ya No Estas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Ya No Estas
Любимая, тебя больше нет
Que
ya
no
estas
Любимая,
тебя
больше
нет,
Dijo
el
suspiró
que
de
mi
pecho
se
me
escapo
Вздохнул
я,
с
трудом
слова
произнося.
Que
ya
no
estas
Любимая,
тебя
больше
нет,
Dijo
esa
lagrima
que
mi
mejilla
humedeció
Слеза
из
глаз
скатилась,
печаль
мою
выдав.
Que
ya
no
estas
Любимая,
тебя
больше
нет,
Dijo
la
rosa
triste
y
seca
que
esta
en
el
jardín
Завяла
в
саду
роза,
её
постиг
закат.
Que
ya
no
estas
Любимая,
тебя
больше
нет,
Que
nuestra
historia
tan
bonita
ya
llego
a
su
fin
Наша
история
любви
трагично
оборвалась.
Que
ya
no
estas
Любимая,
тебя
больше
нет,
Que
te
has
marchado
y
que
ya
nunca
a
mi
vas
a
volver
Ты
ушла
и
больше
ко
мне
не
вернешься.
Que
me
has
dejado
solo,
triste
y
sin
tu
querer
Ты
оставила
меня
одного,
в
тоске
и
печали.
Todo
me
indica
en
realidad
que
ya
no
estas
Вся
моя
жизнь
говорит,
что
тебя
больше
нет.
Que
ya
no
estas
Любимая,
тебя
больше
нет,
Con
ironía
dijo
el
recuerdo
que
dejaste
en
mi
С
иронией
отозвалась
память
о
тебе.
Que
ya
no
estas
Любимая,
тебя
больше
нет,
Pero
te
puedo
acariciar
dijo
el
recuerdo
si
Но
я
могу
тебя
вспомнить,
хотя
бы
так.
Que
ya
no
estas
Любимая,
тебя
больше
нет,
Y
una
esperanza
que
es
mi
amiga
me
invita
a
soñar
Надежда,
моя
подруга,
рисует
картины
снов,
Que
volverás
Что
ты
вернешься.
Pero
la
triste
realidad
me
grita
que
no
estas
Но
суровая
реальность
кричит
мне,
что
тебя
больше
нет.
Que
ya
no
estas
Любимая,
тебя
больше
нет,
Que
te
has
marchado
y
que
ya
nunca
a
mi
vas
a
volver
Ты
ушла
и
больше
ко
мне
не
вернешься.
Que
me
has
dejado
solo,
triste
y
sin
tu
querer
Ты
оставила
меня
одного,
в
тоске
и
печали.
Todo
me
indica
en
realidad
que
ya
no
estas
Вся
моя
жизнь
говорит,
что
тебя
больше
нет.
Que
ya
no
estas
Любимая,
тебя
больше
нет,
Que
te
has
marchado
y
que
ya
nunca
a
mi
vas
a
volver
Ты
ушла
и
больше
ко
мне
не
вернешься.
Que
me
has
dejado
solo,
triste
y
sin
tu
querer
Ты
оставила
меня
одного,
в
тоске
и
печали.
Todo
me
indica
en
realidad
que
ya
no
estas
Вся
моя
жизнь
говорит,
что
тебя
больше
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.