Текст и перевод песни Laberinto - Tu Mal Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Mal Amor
Твоя дурная любовь
Lo
siento
ya
no
puedo,
no
me
nace
Прости,
я
больше
не
могу,
у
меня
нет
желания
Y
aunque
quiera,
no
se
me
hace
otra
vez
confiar
en
ti
И
даже
если
захочу,
не
смогу
снова
тебе
доверять
Dejaste
ya
de
ser
indispensable
Ты
перестала
быть
незаменимой
Porque
a
nada
ya
me
sabe
tu
presencia
junto
a
mí
Потому
что
твое
присутствие
рядом
со
мной
уже
ничего
не
значит
Recuerdo
que
agotaba
el
calendario
Помню,
как
я
изводил
календарь
Y
también
el
diccionario
del
amor
y
del
placer
И
словарь
любви
и
наслаждения
Siempre
obligado
a
tu
proceder
y
a
diario
el
sol
Всегда
подчиняясь
твоей
воле,
и
каждый
день
солнце
Me
dio
un
amanecer
en
lo
estrecho
de
tu
piel
Дарило
мне
рассвет
в
объятиях
твоей
кожи
Pero
tu
mal
amor
Но
твоя
дурная
любовь
Me
fue
engañando
con
la
tarde
y
con
el
alba
Обманывала
меня
вечером
и
утром
Y
aunque
doliera,
con
tal
de
que
te
quedaras
И
хотя
было
больно,
лишь
бы
ты
оставалась
Te
perdonaba,
no
podía
vivir
sin
ti
Я
прощал
тебя,
я
не
мог
без
тебя
жить
Y
fue
tu
mal
amor
И
это
была
твоя
дурная
любовь
Tu
mal
amor
que
ahora
te
humilla
y
que
te
arrastra
Твоя
дурная
любовь,
которая
сейчас
тебя
унижает
и
позорит
Si
una
limosna
de
cariño
te
hace
falta
Если
тебе
нужна
подачка
ласки
Tómala
y
vete,
tú
quisiste
ser
así
Возьми
ее
и
уходи,
ты
сама
этого
хотела
Al
cabo
que
ni
quería
В
конце
концов,
я
тебя
и
не
любил
India,
perra
Дрянь,
стерва
Pero
tu
mal
amor
Но
твоя
дурная
любовь
Me
fue
engañando
con
la
tarde
y
con
el
alba
Обманывала
меня
вечером
и
утром
Y
aunque
doliera,
con
tal
de
que
te
quedaras
И
хотя
было
больно,
лишь
бы
ты
оставалась
Te
perdonaba,
no
podía
vivir
sin
ti
Я
прощал
тебя,
я
не
мог
без
тебя
жить
Y
fue
tu
mal
amor
И
это
была
твоя
дурная
любовь
Tu
mal
amor
que
ahora
te
humilla
y
que
te
arrastra
Твоя
дурная
любовь,
которая
сейчас
тебя
унижает
и
позорит
Si
una
limosna
de
cariño
te
hace
falta
Если
тебе
нужна
подачка
ласки
Tómala
y
vete,
tú
quisiste
ser
así
Возьми
ее
и
уходи,
ты
сама
этого
хотела
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santos Cortes Francisco Javier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.