Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Hogra
Das Unrecht (El Hogra)
كنا
قاعدين
فالحومة
Wir
saßen
im
Viertel
unten
لاعبين
دومين
لاعبين
داما
Spielten
Domino,
spielten
Damespiel
حبيبي
درح
قارو
شيرة
Mein
Freund
trug
ein
Karo-Hemd,
hört
mal
والصغار
كاملين
بالتبسيمة
Und
die
Kleinen
alle
mit
Lachen
im
Gesicht
جاز
أخينا
وليد
حومة
Kam
unser
Bruder
Walid
vorbei
im
Viertel
باين
خلوي
باين
أنتيك
Sah
angespannt
aus,
sah
völlig
antik
aus
دخل
يدو
فالقندورة
Steckte
die
Hand
in
seine
Djellaba
جبد
كابوس
بلاستيك
Zog
eine
Plastikpistole
raus
بعد
دقيقة
زدمو
الدولة
Eine
Minute
später
kamen
die
Staatsmacht
زدمو
فنيسان
في
كورولا
Kamen
im
Nissan,
im
Corolla
جبدو
الكاسك
وبداو
يتيرو
Rissen
den
Kumpel
hoch,
fingen
an
zu
schießen
على
موح
التيرو
Auf
die
heiße
Straße
des
Schießens
وحنا
فينا
هاربين
نجرو
Und
wir
Wegrennenden,
wir
fliehen
رفدت
الدومين
حبيبي
الفيلو
Ich
ließ
das
Domino,
mein
Freund,
das
Spielfeld
ياك
حشيشة
طالبة
معيشة
Du,
Gras-Gras,
forderst
ein
Leben
ما
عرفنا
كا
نديرو
Wir
wussten
wirklich
nicht,
was
wir
tun
sollten
هاد
الغنية
للضحايا
Dieses
Lied
ist
für
die
Opfer
بومبة
المركز
الثقافي
Der
Bombe
im
Kulturzentrum
قتلت
شبان
قتلت
نسوان
Tötete
Jungen,
tötete
Frauen
والله
يرحم
خويا
عدلان
Und
Gott
erbarme
sich
meines
Bruders
Adlan
لحمي
شوك
ما
لقا
ولادو
Sein
Fleisch
ist
Dorn,
fand
keine
Kinder
عقلو
الميت
غير
بصباطو
Sein
Hirn
zersplittert,
nur
Sandalen
منير
ياسين
خاوتو
سمعوا
Munir
Yasin,
sein
Bruder
hörte
es
وبكاو
قع
الجيران
Und
weinte
in
die
Nachbarschaft
hinein
آه
يا
ربي
هاذي
شدة...
Ach
Gott,
was
für
eine
Härte...
جازو
ليالي
ما
كان
فرجة...
Es
kamen
Nächte,
kein
Vergnügen...
كترو
الخونة
القتالين
Zu
viele
Verräter,
Mörder
jetzt
وقتنا
هذا
جهل
الإنسان
In
unserer
Zeit,
die
Menschheit
unwissend
دارولنا
وئام
مدني
Sie
machten
für
uns
einen
Bürgerfrieden
وخفت
لا
نزلق
في
كلامي
Und
ich
hütete
mich,
in
meinen
Worten
auszugleiten
على
جال
قارو
طاحو
سنين
Der,
der
ein
Karo
trug,
kassierte
Jahre
والإرهابي
خرج
بعامين
Und
der
Terrorist
war
frei
in
nicht
mal
zwei
هذي
قصتي
وما
بقا
حقي
Das
ist
mein
Schicksal,
was
bleibt
von
meinem
Recht?
الهجرة
للقطب
الشمالي
Auswanderung
in
den
Nordpol
كاين
نظام
وإحترام
Dort
gibt's
Ordnung
und
Respekt
في
نوميديا
يسوا
غالي
In
Numidien
ist
alles
nur
teuer
هذي
قصتي
وما
بقا
حقي
Das
ist
mein
Schicksal,
was
bleibt
von
meinem
Recht?
الهجرة
للقطب
الشمالي
Auswanderung
in
den
Nordpol
كاين
نظام
وإحترام
Dort
gibt's
Ordnung
und
Respekt
في
نوميديا
يسوا
غالي
In
Numidien
ist
alles
nur
teuer
هذي
قصتي
وما
بقا
حقي
Das
ist
mein
Schicksal,
was
bleibt
von
meinem
Recht?
الهجرة
للقطب
الشمالي
Auswanderung
in
den
Nordpol
كاين
نظام
وإحترام
Dort
gibt's
Ordnung
und
Respekt
في
نوميديا
يسوا
غالي
In
Numidien
ist
alles
nur
teuer
هذي
قصتي
وما
بقا
حقي
Das
ist
mein
Schicksal,
was
bleibt
von
meinem
Recht?
الهجرة
للقطب
الشمالي
Auswanderung
in
den
Nordpol
كاين
نظام
وإحترام
Dort
gibt's
Ordnung
und
Respekt
في
لالجيري
يسوا
غالي
In
Algier
ist
alles
nur
teuer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nedjim Bouizzoul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.