Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
نحكيلكوم
شويا
على
داك
المكان
Ich
erzähle
dir
ein
wenig
über
jenen
Ort
لي
دوزت
فيه
صفحات
من
تاريخي
فيك
زمان
Wo
ich
Seiten
meiner
Geschichte
in
vergangener
Zeit
verbrachte
نحكيلكوم
شويا
على
داك
المكان
Ich
erzähle
dir
ein
wenig
über
jenen
Ort
لي
دوزت
فيه
صفحات
من
تاريخي
فيك
زمان
Wo
ich
Seiten
meiner
Geschichte
in
vergangener
Zeit
verbrachte
معا
حبابي
كنا
جماعة
Mit
meinen
Lieben
waren
wir
eine
Gemeinschaft
ماشي
داخلين
فلمعمعة
Nicht
verwickelt
in
irgendwelche
Zwistigkeiten
شويا
شبان
شويا
نسوان
Ein
paar
junge
Männer,
einige
Frauen
هيه
جايين
من
جميع
لبلدان
Heda
kamen
aus
allen
Ländern
من
فرنسا
لدزاير
Von
Frankreich
bis
Algerien
ناويين
لخير
لڭاع
لجيران
Mit
dem
Willen,
allen
Nachbarn
Gutes
zu
tun
اييه
نحكيلكوم
شويا
على
داك
المكان
Oh,
ich
erzähle
dir
ein
wenig
über
jenen
Ort
لي
دوزت
فيه
صفحات
من
تاريخي
فيك
زمان
Wo
ich
Seiten
meiner
Geschichte
in
vergangener
Zeit
verbrachte
معا
حبابي
كنا
جماعة
Mit
meinen
Lieben
waren
wir
eine
Gemeinschaft
واحد
فنان
بعلوم
لإنسان
Einer,
ein
Künstler
der
menschlichen
Weisheit
اييه
واحد
مولوع
غير
بل
ميزان
Oh,
einer
nur
besessen
von
der
Waage
واحد
جداب
بنغام
ولوتار
Ein
Bezaubernder
mit
Gesang
und
Laute
اييه
واحد
عايش
غير
بنسوان
Oh,
einer
der
nur
unter
Frauen
lebt
ديما
تبسيما
فوجهنا
ولغربا
هيا
جماعتنا
Immer
ein
Lächeln
in
unseren
Gesichtern
und
im
Westen
– das
war
unsere
Gemeinschaft
اييه
نحكيلكوم
شويا
على
داك
المكان
Oh,
ich
erzähle
dir
ein
wenig
über
jenen
Ort
لي
دوزت
فيه
صفحات
من
تاريخي
فيك
زمان
Wo
ich
Seiten
meiner
Geschichte
in
vergangener
Zeit
verbrachte
فألفينات
حنا
عشنا
In
den
2000ern
lebten
wir
dort
وعلم
يرفر
فوغ
دارنا
Wo
die
Flagge
über
unserem
Haus
wehte
دار
السلام
ودار
لهنا
Das
Haus
des
Friedens
und
der
Freude
كيتدخل
كاين
قهوتنا
Du
trittst
ein
– da
ist
unser
Café
ويلا
دقتها
تتمنا
Und
sobald
du
es
schlägst,
wünschst
du
dir
عمر
تخرج
من
داك
لمكان
Du
würdest
diesen
Ort
nie
verlassen
ناس
حلين
كثر
من
السكر
Menschen
süßer
als
Zucker
مالغري
عاشو
طوفان
ولمطار
Die
trotz
Flut
und
Hagel
lebten
مازال
عندهم
ديما
امل
Noch
immer
haben
sie
Hoffnung
باش
تتبدال
كاش
نهار
لول
Dass
sich
eines
Tages
alles
ändert
باش
تتبدال
كاش
نهار
لول
Dass
sich
eines
Tages
alles
ändert
اييه
نحكيلكوم
شويا
على
داك
المكان
Oh,
ich
erzähle
dir
ein
wenig
über
jenen
Ort
لي
دوزت
فيه
صفحات
من
تاريخي
فيك
زمان
Wo
ich
Seiten
meiner
Geschichte
in
vergangener
Zeit
verbrachte
لجمعة
وسبت
دايرين
قعدات
Freitags
und
samstags
halten
wir
Runden
موسيقى
شعر
وغيتارات
Musik,
Poesie
und
Gitarren
غاع
جادبين
وجادابات
Alles
bezaubernde
Männer
und
Frauen
نتكيفو
ونشربو
حياة
Wir
genießen
und
trinken
das
Leben
نتكيفو
ونشربو
حياة
Wir
genießen
und
trinken
das
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nedjim Bouizzoul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.