Labi Siffre - Too Late - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Labi Siffre - Too Late




Too Late
Слишком поздно
Send me a picture of the way that you look.
Пришли мне свою фотографию, как ты выглядишь.
I'll get me a hammer and a little black book.
Я возьму молоток и маленькую черную книжку.
Write me a letter just as long as you please.
Напиши мне письмо, какой угодно длины.
I'll keep it in my pocket til I know I'm gonna sneeze.
Я буду держать его в кармане, пока не захочу чихнуть.
I know you want to make it up, but it's too late.
Я знаю, ты хочешь помириться, но слишком поздно.
You want to get me in a corner, kind of smother me with love,
Ты хочешь загнать меня в угол, задушить своей любовью,
But it's too late.
Но слишком поздно.
I've just about had it up to here.
Меня это достало до предела.
Can't you leave me alone about a thousand years.
Не могла бы ты оставить меня в покое на тысячу лет.
You say you're coming around Sunday, going to ring my bell.
Ты говоришь, что придешь в воскресенье, позвонишь в дверь.
You know what you can do, babe? Go to Hell.
Знаешь, что ты можешь сделать, детка? Иди к черту.
Nothing you can do, and nothing you can say
Ничего, что ты можешь сделать, и ничего, что ты можешь сказать,
Gonna make me change the way I feel today.
Не заставит меня изменить то, что я чувствую сегодня.
I know you want to make it up, but it's too late.
Я знаю, ты хочешь помириться, но слишком поздно.
You want to get me in a corner, kind of smother me with love,
Ты хочешь загнать меня в угол, задушить своей любовью,
But it's too late.
Но слишком поздно.
I've just about had it up to here.
Меня это достало до предела.
Can't you leave me alone about a thousand years.
Не могла бы ты оставить меня в покое на тысячу лет.
About a thousand.
На тысячу.
I know you want to make it up, but it's too late.
Я знаю, ты хочешь помириться, но слишком поздно.
You want to get me in a corner, kind of smother me with love,
Ты хочешь загнать меня в угол, задушить своей любовью,
But it's too late.
Но слишком поздно.
I've just about had it up to here.
Меня это достало до предела.
Can't you leave me alone about a thousand years.
Не могла бы ты оставить меня в покое на тысячу лет.
Don't tell me you're gonna change your ways.
Не говори мне, что ты изменишься.
Don't tell me that it was just a phase.
Не говори мне, что это была просто временная блажь.
People like you, you don't deserve a lover.
Такие, как ты, не заслуживают возлюбленного.
People like you, you just need a brother.
Таким, как ты, нужен просто брат.
I know you want to make it up, but it's too late.
Я знаю, ты хочешь помириться, но слишком поздно.
You want to get me in a corner, kind of smother me with love,
Ты хочешь загнать меня в угол, задушить своей любовью,
But it's too late.
Но слишком поздно.
I've just about had it up to here.
Меня это достало до предела.
Can't you leave me alone about a thousand years.
Не могла бы ты оставить меня в покое на тысячу лет.
About a thousand.
На тысячу.
I know you want to make it up, but it's too late.
Я знаю, ты хочешь помириться, но слишком поздно.
You want to get me in a corner, kind of smother me with love,
Ты хочешь загнать меня в угол, задушить своей любовью,
But it's too late.
Но слишком поздно.
I've just about had it up to here.
Меня это достало до предела.
Can't you leave me alone about a thousand years.
Не могла бы ты оставить меня в покое на тысячу лет.
Come on over, baby, any day or night.
Приходи, детка, в любой день или ночь.
It's all right, baby, I enjoy the fight.
Все в порядке, детка, мне нравится эта борьба.
Fall, submission, knock out to ten,
Падение, подчинение, нокаут до десяти,
Sleep a little, baby, then we start again.
Поспи немного, детка, потом мы начнем снова.
I know you want to make it up, but it's too late.
Я знаю, ты хочешь помириться, но слишком поздно.
You want to get me in a corner, kind of smother me with love,
Ты хочешь загнать меня в угол, задушить своей любовью,
But it's too late.
Но слишком поздно.
I've just about had it up to here.
Меня это достало до предела.
Can't you leave me alone about a thousand years.
Не могла бы ты оставить меня в покое на тысячу лет.
I know you want to make it up, but it's too late.
Я знаю, ты хочешь помириться, но слишком поздно.
You want to get me in a corner, kind of smother me with love,
Ты хочешь загнать меня в угол, задушить своей любовью,
But it's too late.
Но слишком поздно.
I've just about had it up to here.
Меня это достало до предела.
Can't you leave me alone about a thousand years.
Не могла бы ты оставить меня в покое на тысячу лет.
About a thousand.
На тысячу.
Well, how about a week.
Ну, как насчет недели.
Well, how about an hour.
Ну, как насчет часа.
I'll be over right away.
Я буду прямо сейчас.





Авторы: Labi Siffre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.