Текст и перевод песни Laboratorium Pieśni - Zegnam Cie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Żegnam
Cię,
mój
świecie
wesoły
Прощай,
мой
мир
весёлый,
Już
idę
w
śmiertelne
popioły
Уже
иду
я
в
прах
могильный.
Rwie
się
życia
przędza
Рвётся
нить
моей
жизни,
Śmierć
mnie
w
grób
zapędza
Смерть
в
могилу
гонит
меня,
Bije
pierwsza
godzina
Бьёт
час
первый.
Żegnam
was,
rodzice
kochani
Прощайте,
родители
любимые,
Znajomi,
krewni
i
poddani
Знакомые,
родные
и
близкие.
Za
łaskę
dziękuję
За
вашу
ласку
благодарю,
Z
opieki
kwituję
С
заботой
вашей
я
прощаюсь,
Bije
druga
godzina
Бьёт
час
второй.
Żegnam
was,
mili
przyjaciele
Прощайте,
милые
друзья,
Mnie
pod
głaz
czas
grobowy
ściele
Мне
под
камень
гробный
стелет
время.
Już
śmiertelne
oczy
Уже
смертные
очи
мои
W
sen
wieczny
zamroczy
В
сон
вечный
погружаются,
Bije
trzecia
godzina
Бьёт
час
третий.
Żegnam
was,
królowie,
książęta
Прощайте,
короли,
князья,
Cieszcie
się
w
swem
szczęściu,
panięta
Радуйтесь
своему
счастью,
господа.
Już
służyć
nie
mogę
Уже
служить
вам
не
могу,
Wybieram
się
w
drogę
Отправляюсь
я
в
дорогу,
Bije
czwarta
godzina
Бьёт
час
четвёртый.
Żegnam
was,
mitry
i
korony
Прощайте,
митры
и
короны,
Czekajcie
swoich
rządców,
trony
Ждите
своих
правителей,
троны.
Ja
w
progi
grobowe
Я
в
порог
могильный
Zniżać
muszę
głowę
Склонить
должна
голову,
Bije
piąta
godzina
Бьёт
час
пятый.
Żegnam
was,
pozostali
słudzy
Прощайте,
оставшиеся
слуги,
Tak
moi,
jako
też
i
drudzy
Как
мои,
так
и
другие.
Idę
w
śmierci
ślady
Иду
по
следам
смерти
Bez
waszéj
parady
Без
вашей
парады,
Bije
szósta
godzina
Бьёт
час
шестой.
Żegnam
was,
przepyszne
pokoje
Прощайте,
роскошные
покои,
Już
w
wasze
nie
wnijdę
podwoje
Уже
не
войду
я
в
ваши
двери.
Już
czas
méj
żałobie
Уже
время
моей
скорби
Dał
gabinet
w
grobie
Мне
кабинет
в
могиле
дало,
Bije
siódma
godzina
Бьёт
час
седьмой.
Żegnam
was,
pozostałe
stroje
Прощайте,
оставшиеся
наряды,
Już
o
was
bynajmniéj
nie
stoję
Уже
о
вас,
по
меньшей
мере,
не
думаю.
Mól
będzie
posłanie
Моль
будет
постелью,
Robak
kołdrą
stanie
Червь
одеялом
станет,
Bije
ósma
godzina
Бьёт
час
восьмой.
Żegnam
was,
wszystkie
elementa
Прощайте,
все
стихии,
Żywioły,
powietrzne
ptaszęta
Живые
существа,
птицы
небесные.
Już
was
nie
zobaczę
Уже
вас
не
увижу,
W
dół
grobowy
skaczę
В
могильную
яму
прыгаю,
Bije
dziewiąta
godzina
Бьёт
час
девятый.
Żegnam
was,
niebieskie
planety
Прощайте,
небесные
планеты,
Do
swojej
dążyć
muszę
mety
К
своей
цели
должна
стремиться.
Innym
przyświecajci
Другим
светите,
Mnie
dokonać
dajcie
Мне
позвольте
окончить
путь,
Bije
dziesiąta
godzina
Бьёт
час
десятый.
Żegnam
was,
najmilsze
zabawy
Прощайте,
милые
забавы,
W
zewnętrzne,
powierzchowne
sprawy
Внешние,
поверхностные
дела.
Już
nie
wolno
będzie
Уже
не
будет
позволено
Jeść,
pić
na
urzędzie
Есть,
пить
на
должности,
Bije
jedenasta
godzina
Бьёт
час
одиннадцатый.
Żegnam
was
godziny
minione
Прощайте,
прошедшие
часы,
Momenta
i
dni
upłynione
Минуты
и
дни
минувшие.
Już
zegar
wychodzi
Уже
часы
выходят,
Index
nie
zawodzi
Указатель
не
подводит
Do
wiecznego
spania
Ко
сну
вечному,
Śmierć
duszę
wygania
Смерть
душу
изгоняет,
Bije
dwunasta
godzina
Бьёт
час
двенадцатый.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kompozycja Tradycyjna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.