Jealous (Bakermat Remix) - Labrinthперевод на русский
I′m
jealous
of
the
rain
Я
ревную
тебя
к
дождю,
That
falls
upon
your
skin
Что
падает
на
твою
кожу.
It's
closer
than
my
hands
have
been
Он
ближе,
чем
мои
руки
когда-либо
были.
I′m
jealous
of
the
rain
Я
ревную
тебя
к
дождю.
I'm
jealous
of
the
wind
Я
ревную
тебя
к
ветру,
That
ripples
through
your
clothes
Что
колышет
твою
одежду.
It's
closer
than
your
shadow
Он
ближе,
чем
твоя
тень.
Oh,
I′m
jealous
of
the
wind2
О,
я
ревную
тебя
к
ветру.
′Cause
I
wished
you
the
best
of
Ведь
я
желал
тебе
всего
самого
лучшего,
All
this
world
could
give
Что
этот
мир
мог
дать.
And
I
told
you
when
you
left
me
И
я
сказал
тебе,
когда
ты
ушла
от
меня,
There's
nothing
to
forgive
Что
тебя
не
за
что
прощать.
But
I
always
thought
you′d
come
back,
tell
me
all
you
found
was
Но
я
всегда
думал,
что
ты
вернешься,
расскажешь,
что
все,
что
ты
нашла
— это
Heartbreak
and
misery
Разбитое
сердце
и
страдания.
It's
hard
for
me
to
say,
I′m
jealous
of
the
way
Мне
трудно
сказать,
я
ревную
тебя
к
тому,
You're
happy
without
me
Как
ты
счастлива
без
меня.
Meaning
byJamesG,
Editor
Значение
от
JamesG,
Редактор
The
song
"Jealous"
by
British
musician
Labrinth,
a.k.a.
Timothy
McKenzie,
was
released
on
23
November
2014
as
a
second
single
for
his
album
"Take
Me
To
The...
See
All
Песня
"Jealous"
британского
музыканта
Labrinth,
также
известного
как
Тимоти
Маккензи,
была
выпущена
23
ноября
2014
года
в
качестве
второго
сингла
для
его
альбома
"Take
Me
To
The...
Подробнее
I′m
jealous
of
the
nights
Я
ревную
тебя
к
ночам,
That
I
don't
spend
with
you
Которые
я
не
провожу
с
тобой.
I'm
wondering
who
you
lay
next
to
Мне
интересно,
рядом
с
кем
ты
лежишь.
Oh,
I′m
jealous
of
the
nights
О,
я
ревную
тебя
к
ночам.
I′m
jealous
of
the
love
Я
ревную
к
любви,
Love
that
was
in
here
Любви,
которая
была
здесь,
Gone
for
someone
else
to
share
Ушедшей,
чтобы
кто-то
другой
мог
ею
поделиться.
Oh,
I'm
jealous
of
the
love1
О,
я
ревную
к
любви.
′Cause
I
wished
you
the
best
of
Ведь
я
желал
тебе
всего
самого
лучшего,
All
this
world
could
give
Что
этот
мир
мог
дать.
And
I
told
you
when
you
left
me
И
я
сказал
тебе,
когда
ты
ушла
от
меня,
There's
nothing
to
forgive
Что
тебя
не
за
что
прощать.
But
I
always
thought
you′d
come
back,
tell
me
all
you
found
was
Но
я
всегда
думал,
что
ты
вернешься,
расскажешь,
что
все,
что
ты
нашла
— это
Heartbreak
and
misery
Разбитое
сердце
и
страдания.
It's
hard
for
me
to
say,
I′m
jealous
of
the
way
Мне
трудно
сказать,
я
ревную
тебя
к
тому,
You're
happy
without
me1
Как
ты
счастлива
без
меня.
As
I
sink
in
the
sand
Пока
я
тону
в
песке,
Watch
you
slip
through
my
hands
Смотрю,
как
ты
ускользаешь
из
моих
рук.
Oh,
as
I
die
here
another
day,
yeah
О,
пока
я
умираю
здесь
еще
один
день,
да.
'Cause
all
I
do
is
cry
behind
this
smile
Ведь
все,
что
я
делаю,
это
плачу
за
этой
улыбкой.
I
wished
you
the
best
of
Я
желал
тебе
всего
самого
лучшего,
All
this
world
could
give
Что
этот
мир
мог
дать.
And
I
told
you
when
you
left
me
И
я
сказал
тебе,
когда
ты
ушла
от
меня,
There′s
nothing
to
forgive
Что
тебя
не
за
что
прощать.
But
I
always
thought
you′d
come
back,
tell
me
all
you
found
was
Но
я
всегда
думал,
что
ты
вернешься,
расскажешь,
что
все,
что
ты
нашла
— это
Heartbreak
and
misery
Разбитое
сердце
и
страдания.
It's
hard
for
me
to
say,
I′m
jealous
of
the
way
Мне
трудно
сказать,
я
ревную
тебя
к
тому,
You're
happy
without
me2
Как
ты
счастлива
без
меня.
I-I-It′s
hard
for
me
to
say,
I'm
jealous
of
the
way
М-м-мне
трудно
сказать,
я
ревную
тебя
к
тому,
You′re
happy
without
me
Как
ты
счастлива
без
меня.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.