Текст и перевод песни Labyrint feat. Amsie Brown - Fingrarna i luften
Jacco
och
AmsieBrown
Жако
и
Амсиброун
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
labyrint
yao
Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла
- Ла-Ла-Ла-Ла
Keffa
MC's
dom
blir
knäckta
bre
Дом
Keffa
MC
треснул
bre
Arrangörer
står
bredvid
på
scen,
livrädda
redo
med
brandsläckare
Организаторы
стоят
по
соседству
на
сцене,
перепуганные,
с
огнетушителями
наготове.
Rykande
heta,
avger
rök
som
får
dig
att
däcka
bre
Дымящийся,
горячий,
испускает
дым,
который
заставляет
тебя
устать.
De
labbar
labyrint
broshan,
vilka
e
väckare
Лабораторный
лабиринт
Брошана,
который
пробуждает
э
Blend
om
point(?),
samla
folk
som
en
tänd
joint
Смешайтесь
на
точке
(?),
соберите
людей,
как
зажженный
косяк.
Har
bubbel,
zattla
och
en??
hunnit
haffa
У
шипучки,
заттлы
и
А??
было
время
успеть?
När
ska
du
fatta
battla
mig,
kom
beväpnad
Когда
ты
собираешься
сразиться
со
мной?
Dajanko
var
namnet,
jag
slår
sönder
dig
med
häpnad
Дайанко-так
его
звали,
Я
взорву
тебя
от
изумления.
Anytime
you
call
us
and
we
ready
fi
di
show
В
любое
время
вы
звоните
нам
и
мы
готовы
к
шоу
Bring
a
big
bag
of
medi,
and
we
ready
to
go
Захвати
с
собой
большую
сумку
"меди",
и
мы
будем
готовы.
When
im
in
the
yard,
no
fights
in
my
flow
Когда
я
во
дворе,
в
моем
потоке
нет
драк.
Heard
you
walkin
downtown,
talking
like
a
clown
Слышал,
как
ты
шел
по
центру
города
и
говорил,
как
клоун.
Always
remember
say
the
word
goes
around
Всегда
помни,
что
слово
идет
по
кругу.
Police
in
di
farma,
we
burn
them
down
Полиция
в
Ди
фарма,
мы
сожжем
их
дотла.
??????
yes
we
dont
dont
dont
??????
да,
мы
этого
не
делаем.
Thats
the
way
the
rudeboys
in
the
ghetto
run
around
Так
бегают
грубияны
в
гетто.
Upp
med
fingrarna
i
luften
broshan
forma
ett
L
(de
e
labyrint)
Поднимите
пальцы
в
воздух,
Брошан
образует
L
(de
e
лабиринт).
Vi
har
samlat
hela
ligan
ikväll
(de
e
labyrint)
Сегодня
вечером
мы
собрали
всю
лигу
(de
e
maze).
Vi
har
det
som
folk
har
saknat,
hiphop
reggae
dancehall
direkt
från
gatan
У
нас
есть
то,
чего
не
хватало
людям,
- хип-хоп
регги-дансхолл
прямо
с
улицы
Upp
med
fingrarna
i
luften
syrran
forma
ett
L
(de
e
labyrint)
Поднимите
пальцы
в
воздух,
сестра,
образуйте
L
(de
e
лабиринт).
Vi
har
kommit
för
att
göra
er
kväll
(de
e
labyrint)
Мы
пришли,
чтобы
сделать
ваш
вечер
(de
e
maze)
Vi
har
det
som
folket
kräver,
skön
musik
och
sköna
vibes
för
alla
städer
У
нас
есть
то,
что
нужно
людям:
хорошая
музыка
и
приятная
атмосфера
для
всех
городов
Yo,
dags
att
vi
spottar
en
runda
för
dom
längtat
bre
Йоу,
пора
сплюнуть
по
кругу
для
тех,
кто
жаждет
Бре.
Fortfarande
lika
tunga
som
ni
förväntat
er
Все
так
же
тяжело,
как
ты
и
ожидал.
Aki
från
Labyrint
en
soft
snubbe
ni
känner
mig
Аки
из
лабиринта
мягкий
чувак
ты
же
меня
знаешь
Öppna
dörren,
släpp
in
oss,
säg
till
mamma
att
ni
har
främmande
Открой
дверь,
впусти
нас,
скажи
маме,
что
у
тебя
есть
незнакомцы.
Labyrintish,
ey
yo
vad
tror
du
brosh
Лабиринтиш,
Эй,
йо,
как
ты
думаешь,
Брош
Yo
det
e
dags
för
längesen
att
det
"niceaste"
crewet
syns
Йоу,
давным-давно
пора
показать"
самую
милую
" команду.
För
majoriteten
av
scenen
dom
borde
va
tyst
Большую
часть
сцены
они
должны
вести
себя
тихо.
Meckfingrarna
i
luften
så
ni
ser
vad
vi
gjorde
nyss
Мои
пальцы
подняты
вверх,
чтобы
вы
могли
видеть,
что
мы
только
что
сделали.
Alla
ni,
alla
ni
som
festar
där
ute
Все
вы,
все
вы,
кто
там
веселится
Vi
vet,
ni
pumpar
labyrint
och
ni
njuter
Мы
знаем,
ты
качаешь
лабиринт,
и
тебе
это
нравится
Alla
ni,
alla
ni
som
cuttar
och
skjuter
Все
вы,
все
вы,
кто
режет
и
стреляет.
Vi
vet,
ni
pumpar
labyrint
och
ni
njuter
Мы
знаем,
ты
качаешь
лабиринт,
и
тебе
это
нравится
Alla
knegare
och
studerande,
ja
vår
publik
är
mycket
större
än
ni
tror
Все
кнегаре
и
студенты,
да,
наша
аудитория
гораздо
больше,
чем
вы
думаете
Segregerade,
underminerade,
ja
du
kan
höra
oss
på
gatan
där
ni
bor
Сегрегированные,
подорванные,
да,
вы
можете
услышать
нас
на
улице,
где
вы
живете.
Its
about
time
to
make
the
drunk
feel
fine
Самое
время
сделать
так,
чтобы
пьяный
почувствовал
себя
хорошо.
Real
thing,
real
deal,
we
can
dump
the
science
Реальная
вещь,
реальная
сделка,
мы
можем
бросить
науку.
Im
surrounded,
labyrint
on
the
drum,
we
shine
Лабиринт
на
барабане,
мы
сияем.
Get
to
you
to
know
the
truth,
play
us
a
thousand
times
Узнай
правду,
сыграй
с
нами
тысячу
раз.
Yeah,
dom
borrar
musiken
hårt,
med
blip
på
varje
spår
Да,
они
усердно
сверлят
музыку,
с
блипом
на
каждом
треке
Exakt
samma
snubbe
du
haffa
weed
från
igår
Точно
такой
же
чувак,
как
вчера,
когда
ты
ловил
травку.
Inga
problem,
vi
tar
över
scenen,
publiken
e
vår
Никаких
проблем,
мы
захватываем
сцену,
публика
- нашу.
Vi
gör
vad
vi
vill
tills
vi
dör
o
skiter
i
om
det
slår
Мы
делаем
то,
что
хотим,
пока
не
умрем,
и
нам
все
равно,
если
это
случится.
Det
e
musiken
från
själen,
det
e
labyrint,
de
jao
Это
музыка
души,
это
лабиринт,
де
Джао.
Ja
vi
e
här
igen,
och
om
vi
sprider
glädjen
Да,
мы
снова
здесь,
и
если
мы
распространяем
радость
Du
känner
våra
vibes
i
atmosfären
Ты
чувствуешь
наши
вибрации
в
атмосфере.
Ey
yo
du
känner
på
lukten,
vi
rullar
spliffar
med
gräl
i
Эй,
ты
чуешь,
мы
скатываем
осколки
со
ссорами
внутри.
Och
vi
längtar
efter
dagen
talangen
fixar
cari(cash)
И
мы
жаждем
того
дня,
когда
талант
исправит
Кари
(кэш).
Men
tills
dess
är
vi
kvar
här
där
pundarna
trycker
tjäri(tjack)
Но
до
тех
пор
мы
все
еще
здесь,
где
фунты
давят
на
Тари
(такс).
Labyrint
japp,
we
in
the
hüüd
som
lilla
al-fadji
Лабиринт
да,
мы
в
H
CKD,
как
маленький
Аль-фаджи
La
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
labyrint
yao
Ла
Ла
Ла
Ла
Ла
Ла
Ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksi Swallows, Dejan Milacic, Jamie Jobe, Jaques Mattar, Marcelo Salazar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.