Labyrint - Kärleken? - перевод текста песни на немецкий

Kärleken? - Labyrintперевод на немецкий




Kärleken?
`: 2`<body>`: 2`<p>`: 16 (8 открывающих, 8 закрывающих)`<span>`: 158 (79 открывающих, 79 закрывающих)Итого: 182 тега.<!DOCTYPE html><html><head><title>Die Liebe?
Sho, bror, vad händer, jao?
Sho, Bruder, was geht, jao?
Ingenting, mannen (eyo-ya, eyo-ya)
Nichts, Mann (eyo-ya, eyo-ya)
Som vanligt, huh? (eyo-ya)
Wie üblich, huh? (eyo-ya)
Drama, bre (eyo-ya, eyo-ya, eyo-ya, ey!)
Drama, Bre (eyo-ya, eyo-ya, eyo-ya, ey!)
Jacco, berätta
Jacco, erzähl mal
Eyo, jag ser dem springa springa runt med kniv i hand
Eyo, ich seh sie rennen, rennen rum mit dem Messer in der Hand
Jag ser hur vi hugger och vi mördar varann
Ich seh, wie wir zustechen und uns gegenseitig ermorden
Jag ser hur politikerna bygger sina namn
Ich seh, wie die Politiker ihre Namen aufbauen
Genom att göra deals med shaytan och sälja oss som gram
Indem sie Deals mit Shaytan machen und uns wie Gramm verkaufen
Jag ser hur de kämpar för att hålla oss nere
Ich seh, wie sie kämpfen, um uns unten zu halten
Jag ser och jag undrar är det ingen som ser det
Ich seh und ich frage mich, sieht das denn keiner
Tänker att det alltid kommer vara likadant
Denke, dass es immer so bleiben wird
Vi måste tänka efter, måste lära våra barn
Wir müssen nachdenken, müssen unsere Kinder lehren
Ännu en bror som dog idag
Noch ein Bruder, der heute gestorben ist
Ännu en mamma som förlorat sitt barn
Noch eine Mutter, die ihr Kind verloren hat
Det händer hela tiden, inte svårt att bli van
Es passiert die ganze Zeit, nicht schwer, sich daran zu gewöhnen
Det är vi kommer leva när vi krigar mot varann
So werden wir leben, wenn wir gegeneinander Krieg führen
Eyo, vart tog kärleken vägen? Vart é den? Vart är den?
Eyo, wohin ist die Liebe verschwunden? Wo ist sie? Wo ist sie?
Vi tappa den för längesen!
Wir haben sie vor langer Zeit verloren!
Jag tycker det är sorgligt och besvärligt, för livet ska va härligt
Ich find's traurig und mühsam, denn das Leben soll herrlich sein
Inte fyllt med mord och hämnd!
Nicht gefüllt mit Mord und Rache!
Eyo, vart tog kärleken vägen?
Eyo, wohin ist die Liebe verschwunden?
Allt vi ser är våld i slummen och politiker med lögner
Alles, was wir sehen, ist Gewalt im Slum und Politiker mit Lügen
Samma sak i hela världen
Dasselbe auf der ganzen Welt
Om inte babylon går under kommer folket känna hunger
Wenn Babylon nicht untergeht, wird das Volk Hunger leiden
är det lätt att bli våldsbenägen
Dann ist es leicht, gewalttätig zu werden
För hat och ilska håller kamraterna vilsna
Denn Hass und Wut halten die Kameraden orientierungslos
Och vi försöker hitta glädjen
Und wir versuchen, die Freude zu finden
Yo, vart tog kärleken vägen?
Yo, wohin ist die Liebe verschwunden?
För vart tog kärleken vägen?
Denn wohin ist die Liebe verschwunden?
För mycket våld i våra städer
Zu viel Gewalt in unseren Städten
Och folk vill ta allting som du äger
Und die Leute wollen alles nehmen, was du besitzt
Begären förtär en när man lever i misären
Die Begierden zerfressen einen, wenn man im Elend lebt
Och proletärer har den tyngsta bördan men vi bär den, jao, jao
Und Proletarier tragen die schwerste Last, aber wir tragen sie, jao, jao
Nej, de kommer aldrig nånsin bryta ner vårt folk
Nein, sie werden niemals unser Volk brechen
Vi kommer aldrig böja oss, vi håller huvet högt och stolt
Wir werden uns niemals beugen, wir halten den Kopf hoch und stolz
Försöker med alla medel att hålla oss under kontroll
Sie versuchen mit allen Mitteln, uns unter Kontrolle zu halten
Men det för oss bara ett steg närmare revolt
Aber das bringt uns nur einen Schritt näher zur Revolte
För vi förlorar ingenting, folk har förlorat hoppet, har förlorat allting
Denn wir verlieren nichts, die Leute haben die Hoffnung verloren, haben alles verloren
Svårt att hitta kärlek, bara tribulation här omkring
Schwer, Liebe zu finden, nur Trübsal hier herum
Om ingenting förändrar sig startar vi snart krig, hey-ey!
Wenn sich nichts ändert, fangen wir bald Krieg an, hey-ey!
För ni säger att ni jobbar en lösning, men vi går inte det
Denn ihr sagt, ihr arbeitet an einer Lösung, aber darauf fallen wir nicht rein
Ser hatet brinner starkare och orten står i lågor
Seh den Hass stärker brennen und der Kiez steht in Flammen
Och kärleken är borta, ingen här kommer ihåg den
Und die Liebe ist weg, keiner hier erinnert sich an sie
grabbar döda bröder hörnen med våld och droger, var tog
So töten Jungs Brüder an den Ecken mit Gewalt und Drogen, wohin ist
Kärleken vägen?
Die Liebe verschwunden?
Allt vi ser är våld i slummen och politiker med lögner
Alles, was wir sehen, ist Gewalt im Slum und Politiker mit Lügen
Samma sak i hela världen
Dasselbe auf der ganzen Welt
Om inte babylon går under kommer folket känna hunger
Wenn Babylon nicht untergeht, wird das Volk Hunger leiden
är det lätt att bli våldsbenägen
Dann ist es leicht, gewalttätig zu werden
För hat och ilska håller kamraterna vilsna
Denn Hass und Wut halten die Kameraden orientierungslos
Och vi försöker hitta glädjen
Und wir versuchen, die Freude zu finden
Yo, vart tog kärleken vägen?
Yo, wohin ist die Liebe verschwunden?
Yo, jag svär, det är knas, finns ingen kärlek kvar
Yo, ich schwör', es ist irre, es gibt keine Liebe mehr
Blir rånad ägodelar, du har beväpnade barn
Wirst deiner Sachen beraubt, du hast bewaffnete Kinder
Jag ser dem råna närbutiken, de har dåliga förebilder
Ich seh sie den Späti ausrauben, sie haben schlechte Vorbilder
Och de proppar i sig piller för att blockera bekymmer
Und sie stopfen sich Pillen rein, um Sorgen zu blockieren
Men de är kvar där de var, misär förtär våran stad
Aber sie sind immer noch da, wo sie waren, Elend zerfrisst unsere Stadt
Undergången är här snart, bror, jag räknar dar
Der Untergang ist bald da, Bruder, ich zähle die Tage
Precis som gubbarna kåken som spelar mulle och poker
Genau wie die Alten im Knast, die Mau-Mau und Poker spielen
Och ungarna gården har blivit pundare med nålen
Und die Kids auf dem Hof sind Junkies mit der Nadel geworden
Babylon! Vi har fått nog av ert förtryck
Babylon! Wir haben genug von eurer Unterdrückung
Politician! Blir attackerad av krypskytt
Politiker! Wird von Scharfschützen angegriffen
Folken kan, om vi vill får vi dig utbytt
Das Volk kann, wenn wir wollen, kriegen wir dich ausgetauscht
Revolution come och raserar det ni har byggt
Die Revolution kommt und zerstört, was ihr gebaut habt
Betongbarn kan aldrig nånsin skrämmas och bli tyst
Betonkinder lassen sich niemals einschüchtern und zum Schweigen bringen
Förtsätter fram, sprider kärlek och försöker att va schysst
Machen weiter, verbreiten Liebe und versuchen, fair zu sein
Men inte en chans, klipper upp en kvist och zippar upp min spliff
Aber keine Chance, schneid' einen Zweig ab und dreh' meinen Spliff
Och sätter folket först, allt annat kommer sist
Und stelle das Volk an erste Stelle, alles andere kommt zuletzt
Vart tog kärleken vägen?
Wohin ist die Liebe verschwunden?
Allt vi ser är våld i slummen och politiker med lögner
Alles, was wir sehen, ist Gewalt im Slum und Politiker mit Lügen
Samma sak i hela världen
Dasselbe auf der ganzen Welt
Om inte babylon går under kommer folket känna hunger
Wenn Babylon nicht untergeht, wird das Volk Hunger leiden
är det lätt att bli våldsbenägen
Dann ist es leicht, gewalttätig zu werden
För hat och ilska håller kamraterna vilsna
Denn Hass und Wut halten die Kameraden orientierungslos
Och vi försöker hitta glädjen
Und wir versuchen, die Freude zu finden
Yo, vart tog kärleken vägen?
Yo, wohin ist die Liebe verschwunden?
Vart tog kärleken vägen?
Wohin ist die Liebe verschwunden?
Vart é den, vart är den?
Wo ist sie, wo ist sie?





Авторы: Jesper Furuvik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.