Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
10000
nella
borsa
na
na
na
10000
in
der
Tasche,
na
na
na
Li
porto
dritto
a
casa
Ich
bringe
sie
direkt
nach
Hause
In
ventiquattrore
vesto
Gucci,
Fendi
e
Prada
na
na
na
In
vierundzwanzig
Stunden
trage
ich
Gucci,
Fendi
und
Prada,
na
na
na
La
situa
non
è
chiara
Die
Situation
ist
nicht
klar
Lei
mi
chiama
amore
ma
lei
vuole
soldi
e
basta
na
na
na
Sie
nennt
mich
Schatz,
aber
sie
will
nur
Geld,
na
na
na
Si
per
sta
noce
loca
Ja,
wegen
dieser
verrückten
Nacht
Passano
le
ore
e
non
c'è
niente
che
mi
calma
na
na
na
Die
Stunden
vergehen
und
nichts
beruhigt
mich,
na
na
na
La
situa
non
è
chiara
Die
Situation
ist
nicht
klar
Tra
vicoli
buii
sto
cercando
la
mia
strada
In
dunklen
Gassen
suche
ich
meinen
Weg
Questa
vita
mi
sfida
Dieses
Leben
fordert
mich
heraus
Sembra
quasi
la
mia
ex
Es
scheint
fast
wie
meine
Ex
Ma
sta
vita
è
più
figa
uo
uo
Aber
dieses
Leben
ist
geiler,
uo
uo
Il
successo
mi
attira
Der
Erfolg
zieht
mich
an
E
anche
se
non
fa
per
me
Und
auch
wenn
es
nichts
für
mich
ist
Non
me
la
darò
mai
vinta
okay
Ich
werde
niemals
aufgeben,
okay
Wroomh
sto
portando
Deca
a
casa
Wroomh,
ich
bringe
Deca
nach
Hause
Oookay
dopo
ci
becchiamo
in
plaza
Oookay,
danach
treffen
wir
uns
auf
der
Plaza
Noo
way
giacca
blue
water
Noo
way,
blaue
Wasserjacke
Sto
mangiando
questi
G
senza
dargli
più
risposte
no
Ich
fresse
diese
G's,
ohne
ihnen
mehr
Antworten
zu
geben,
nein
Non
seguo
l'Italia
Ich
folge
nicht
Italien
Tipa
americana
Amerikanisches
Mädchen
No
non
è
per
moda
questa
è
la
mia
strada
Nein,
das
ist
keine
Mode,
das
ist
mein
Weg
Non
m'importa
tanto
Es
ist
mir
egal
Di
stare
su
un
palco
Auf
einer
Bühne
zu
stehen
Se
poi
quelli
per
cui
canto
mi
stanno
sul
cazzo
Wenn
die,
für
die
ich
singe,
mir
auf
den
Sack
gehen
10000
nella
borsa
na
na
na
10000
in
der
Tasche,
na
na
na
Li
porto
dritto
a
casa
Ich
bringe
sie
direkt
nach
Hause
In
ventiquattrore
vesto
Gucci,
Fendi
e
Prada
na
na
na
In
vierundzwanzig
Stunden
trage
ich
Gucci,
Fendi
und
Prada,
na
na
na
La
situa
non
è
chiara
Die
Situation
ist
nicht
klar
Lei
mi
chiama
amore
ma
lei
vuole
soldi
e
basta
na
na
na
Sie
nennt
mich
Schatz,
aber
sie
will
nur
Geld,
na
na
na
Si
per
sta
noce
loca
Ja,
wegen
dieser
verrückten
Nacht
Passano
le
ore
e
non
c'è
niente
che
mi
calma
na
na
na
Die
Stunden
vergehen
und
nichts
beruhigt
mich,
na
na
na
La
situa
non
è
chiara
Die
Situation
ist
nicht
klar
Tra
vicoli
buii
sto
cercando
la
mia
strada
In
dunklen
Gassen
suche
ich
meinen
Weg
Ciò
che
tiene
in
vita
l'uomo
è
il
desiderio
Was
den
Menschen
am
Leben
hält,
ist
die
Begierde
Però
sono
ancora
solo
e
senza
un
euro
Aber
ich
bin
immer
noch
allein
und
ohne
einen
Euro
Convivrò
con
l'odio
fino
a
trovare
un
rimedio
Ich
werde
mit
dem
Hass
leben,
bis
ich
ein
Heilmittel
finde
Ma
non
cercherò
conforto
sopra
i
network
Aber
ich
werde
keinen
Trost
in
den
Netzwerken
suchen
Vorrei
trovare
del
tempo
per
me
Ich
möchte
Zeit
für
mich
finden
Senza
badare
ai
problemi
che
ho
attorno
Ohne
mich
um
die
Probleme
um
mich
herum
zu
kümmern
Devo
cercare
qualcosa
che
Ich
muss
etwas
suchen,
das
Mi
faccia
staccare
anche
solo
un
secondo
Mich
auch
nur
für
eine
Sekunde
abschalten
lässt
Tra
me
e
la
musica
non
c'è
un
secondo
fine
Zwischen
mir
und
der
Musik
gibt
es
keinen
Hintergedanken
Se
non
quello
di
usarla
per
sfogo
Außer
dem,
sie
als
Ventil
zu
benutzen
E
non
vi
dirò
mai
ciò
che
volete
sentirvi
dire
Und
ich
werde
euch
niemals
sagen,
was
ihr
hören
wollt
Voglio
apparire
per
quello
che
sono
Ich
möchte
so
erscheinen,
wie
ich
bin
Io
per
certe
cose
ho
un
sesto
senso
Ich
habe
einen
sechsten
Sinn
für
bestimmte
Dinge
Ho
sfidato
la
sorte
dopo
ne'
ho
pagato
il
prezzo
Ich
habe
das
Schicksal
herausgefordert
und
danach
den
Preis
bezahlt
La
notte
faccio
a
botte
con
me
stesso
Nachts
kämpfe
ich
mit
mir
selbst
E
insonne
sopra
il
foglio
descrivo
quello
che
sento
Und
schlaflos
beschreibe
ich
auf
dem
Blatt,
was
ich
fühle
La
mia
pelle
costa
cara
Meine
Haut
ist
teuer
Ho
i
bracconieri
alle
calcagna
Ich
habe
die
Wilderer
auf
den
Fersen
Non
mi
batti
in
questa
gara
Du
schlägst
mich
nicht
in
diesem
Rennen
Perché
per
me
è
una
battaglia
Weil
es
für
mich
ein
Kampf
ist
Butterò
via
i
miei
averi
Ich
werde
meine
Besitztümer
wegwerfen
Ed
ogni
mia
medaglia
Und
jede
meiner
Medaillen
Perché
quello
in
cui
credi
Weil
das,
woran
du
glaubst
Vale
più
di
ciò
che
hai
in
banca
Mehr
wert
ist
als
das,
was
du
auf
der
Bank
hast
10000
nella
borsa
na
na
na
10000
in
der
Tasche,
na
na
na
Li
porto
dritto
a
casa
Ich
bringe
sie
direkt
nach
Hause
In
ventiquattrore
vesto
Gucci,
Fendi
e
Prada
na
na
na
In
vierundzwanzig
Stunden
trage
ich
Gucci,
Fendi
und
Prada,
na
na
na
La
situa
non
è
chiara
Die
Situation
ist
nicht
klar
Lei
mi
chiama
amore
ma
lei
vuole
soldi
e
basta
na
na
na
Sie
nennt
mich
Schatz,
aber
sie
will
nur
Geld,
na
na
na
Si
per
sta
noce
loca
Ja,
wegen
dieser
verrückten
Nacht
Passano
le
ore
e
non
c'è
niente
che
mi
calma
na
na
na
Die
Stunden
vergehen
und
nichts
beruhigt
mich,
na
na
na
La
situa
non
è
chiara
Die
Situation
ist
nicht
klar
Tra
vicoli
buii
sto
cercando
la
mia
strada
In
dunklen
Gassen
suche
ich
meinen
Weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filippo Mena, Filippo Menardi
Альбом
10K
дата релиза
04-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.