Lace feat. Feelikefeel - 10K - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lace feat. Feelikefeel - 10K




10K
10K
10000 nella borsa na na na
I have 10,000 in my bag, na na na
Li porto dritto a casa
I'm taking it straight home
In ventiquattrore vesto Gucci, Fendi e Prada na na na
In 24 hours, I'll be wearing Gucci, Fendi, and Prada, na na na
La situa non è chiara
The situation is not clear
Lei mi chiama amore ma lei vuole soldi e basta na na na
She calls me love, but all she wants is money, na na na
Si per sta noce loca
Yes, for this crazy night
Passano le ore e non c'è niente che mi calma na na na
Hours pass and there's nothing to calm me down, na na na
La situa non è chiara
The situation is not clear
Tra vicoli buii sto cercando la mia strada
I'm searching for my path in dark alleys
Questa vita mi sfida
This life challenges me
Sembra quasi la mia ex
It's almost like my ex
Ma sta vita è più figa uo uo
But this life is cooler, uo uo
Il successo mi attira
Success attracts me
E anche se non fa per me
And even if it's not for me
Non me la darò mai vinta okay
I'll never give up, okay
Wroomh sto portando Deca a casa
Vroomh, I'm bringing Deca home
Oookay dopo ci becchiamo in plaza
Okay, later we'll meet in the plaza
Noo way giacca blue water
No way, blue water jacket
Sto mangiando questi G senza dargli più risposte no
I'm eating these G's without giving more answers, no
Non seguo l'Italia
I don't follow Italy
Tipa americana
American type
No non è per moda questa è la mia strada
No, it's not a trend, this is my path
Non m'importa tanto
I don't care much
Di stare su un palco
About being on stage
Se poi quelli per cui canto mi stanno sul cazzo
If the people I sing for piss me off
10000 nella borsa na na na
I have 10,000 in my bag, na na na
Li porto dritto a casa
I'm taking it straight home
In ventiquattrore vesto Gucci, Fendi e Prada na na na
In 24 hours, I'll be wearing Gucci, Fendi, and Prada, na na na
La situa non è chiara
The situation is not clear
Lei mi chiama amore ma lei vuole soldi e basta na na na
She calls me love, but all she wants is money, na na na
Si per sta noce loca
Yes, for this crazy night
Passano le ore e non c'è niente che mi calma na na na
Hours pass and there's nothing to calm me down, na na na
La situa non è chiara
The situation is not clear
Tra vicoli buii sto cercando la mia strada
I'm searching for my path in dark alleys
Ciò che tiene in vita l'uomo è il desiderio
What keeps a man alive is desire
Però sono ancora solo e senza un euro
But I'm still alone and broke
Convivrò con l'odio fino a trovare un rimedio
I'll live with hatred until I find a remedy
Ma non cercherò conforto sopra i network
But I won't seek comfort on social media
Vorrei trovare del tempo per me
I wish I could find some time for myself
Senza badare ai problemi che ho attorno
Without paying attention to the problems I have around me
Devo cercare qualcosa che
I need to look for something that
Mi faccia staccare anche solo un secondo
Makes me detach, even for a second
Tra me e la musica non c'è un secondo fine
There's no ulterior motive between me and music
Se non quello di usarla per sfogo
Except to use it as an outlet
E non vi dirò mai ciò che volete sentirvi dire
And I'll never tell you what you want to hear
Voglio apparire per quello che sono
I want to appear for who I am
Io per certe cose ho un sesto senso
I have a sixth sense for certain things
Ho sfidato la sorte dopo ne' ho pagato il prezzo
I challenged fate, and then I paid the price
La notte faccio a botte con me stesso
At night, I fight with myself
E insonne sopra il foglio descrivo quello che sento
And sleeplessly, on paper, I describe what I feel
La mia pelle costa cara
My skin is expensive
Ho i bracconieri alle calcagna
I have poachers on my trail
Non mi batti in questa gara
You can't beat me in this race
Perché per me è una battaglia
Because for me, it's a battle
Butterò via i miei averi
I'll throw away my belongings
Ed ogni mia medaglia
And every medal I have
Perché quello in cui credi
Because what you believe in
Vale più di ciò che hai in banca
Is worth more than what's in your bank account
10000 nella borsa na na na
I have 10,000 in my bag, na na na
Li porto dritto a casa
I'm taking it straight home
In ventiquattrore vesto Gucci, Fendi e Prada na na na
In 24 hours, I'll be wearing Gucci, Fendi, and Prada, na na na
La situa non è chiara
The situation is not clear
Lei mi chiama amore ma lei vuole soldi e basta na na na
She calls me love, but all she wants is money, na na na
Si per sta noce loca
Yes, for this crazy night
Passano le ore e non c'è niente che mi calma na na na
Hours pass and there's nothing to calm me down, na na na
La situa non è chiara
The situation is not clear
Tra vicoli buii sto cercando la mia strada
I'm searching for my path in dark alleys





Авторы: Filippo Mena, Filippo Menardi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.