Lack of Afro - Touch My Soul - перевод текста песни на немецкий

Touch My Soul - Lack of Afroперевод на немецкий




Touch My Soul
Berühre meine Seele
You give sweet, and how easily, I, I fall deep
Du gibst Süßes, und wie leicht falle ich tief
Your touch pours like honey on my skin, smooth it lingers
Deine Berührung fließt wie Honig auf meine Haut, sanft verweilt sie
You, the cure the cause
Du, die Heilung, die Ursache
Of my blues
Meines Blues
My only flaw
Mein einziger Makel
Your sea it can freezing, I thought I'd float
Dein Meer kann eisig sein, ich dachte, ich würde treiben
I sink deeper blue, by you I'm consumed
Ich sinke tiefer ins Blau, von dir werde ich verzehrt
Oh I'm such a fool thinking I Won't get caught in your downhill flow
Oh, ich bin so ein Narr zu denken, ich würde nicht in deinem Abwärtsstrom gefangen
Swept away, what good is a beautiful day, I'm alone
Fortgerissen, was nützt ein schöner Tag, ich bin allein
And yooou, the cure and the cause
Und duuu, die Heilung und die Ursache
Of my blues
Meines Blues
My only flaw
Mein einziger Makel
You keep needing, keep calling
Du forderst weiter, rufst weiter
The cure and the cause
Die Heilung und die Ursache
You keep needing, keep calling
Du forderst weiter, rufst weiter
The cure and the cause
Die Heilung und die Ursache
You keep needing, keep calling
Du forderst weiter, rufst weiter
Even from a shut door
Sogar hinter einer verschlossenen Tür
You step from view
Du trittst aus dem Blickfeld
Can still see you, your shadow tells me more
Kann dich immer noch sehen, dein Schatten sagt mir mehr
Don't take your love away, your love away...
Nimm deine Liebe nicht weg, deine Liebe nicht weg...
And you, the cure and the cause
Und du, die Heilung und die Ursache
Of my blues
Meines Blues
My only flaw
Mein einziger Makel
Don't take your love away, your love away...
Nimm deine Liebe nicht weg, deine Liebe nicht weg...
Cure me, cure me
Heile mich, heile mich
Cure me, please cure me
Heile mich, bitte heile mich
{Final - Not in Dennis' remix)
{Finale - Nicht in Dennis' Remix)
Just a few things before I head on my way
Nur ein paar Dinge, bevor ich meinen Weg gehe
You are wonderful and good when you want to be
Du bist wundervoll und gut, wenn du es sein willst
You are what I want but not what i need
Du bist, was ich will, aber nicht, was ich brauche
And you are no good for me
Und du tust mir nicht gut
But you are the cure, oh yeah, and you are the cause of my blues
Aber du bist die Heilung, oh ja, und du bist die Ursache meines Blues
Cure me, cure me...
Heile mich, heile mich...





Авторы: Lane Ronald, Marriott Stephen Peter, Gibbons Adam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.