Lačni Franz - Čustveno stanje mlade krave, druge največje slovenske živali - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lačni Franz - Čustveno stanje mlade krave, druge največje slovenske živali




Čustveno stanje mlade krave, druge največje slovenske živali
The Emotional State of a Young Cow, Slovenia's Second Largest Animal
Prvi sneg je mladi kravi odkril četrti letni čas
The first snow has revealed the fourth season to the young cow
In ji pobarval med rogovi prvi koder sivih las
And painted the first grey strand of hair among her horns
Obstala je med vrati hleva, čisto brez besed
She paused in the doorway of the barn, completely speechless
Bog ve, kaj pod bržolo skriva ta izbuljeni pogled
God knows what's hidden beneath the hastily this bulging gaze
Ne bo ostala sama z muhami
She won't be left alone with the flies
Noseča tujka z možem v jaslih spi
A pregnant stranger sleeps with her husband in the crib
Magister Ferdinand prinese žarek upanja
Master Ferdinand brings a ray of hope
Veselo mu v pozdrav zamuka njegova hčerkica
His little daughter mooes cheerfully in greeting
Daj, muha, zlezi očetu v uho
Come on, fly, crawl into father's ear
In mu zaupaj, da mi je hudo
And confide in him that I am in pain
Ata pa molče odkima, stetoskop spusti za vrat
But father silently shakes his head, dropping his stethoscope around his neck
Potem pa gospodarju šepne: "Prestavi klanje na pomlad."
Then he whispers to the farmer: "Move the slaughter to spring."
Pozneje gluho noč pretrga jok
Later, a muffled cry breaks the silent night
Svetla zvezda se utrne in osvetli nebo
A bright star goes out and lights up the sky
Zgodaj zjutraj trije kralji na vrata trkajo
Early in the morning, the three kings knock at the door





Авторы: Zoran Predin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.