Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Explicit Language
Explizite Sprache
J'veux
pas
finir
aigri,
j'te
cède
le
succès
Ich
will
nicht
verbittert
enden,
ich
überlasse
dir
den
Erfolg
J'ai
maigri
mais
j'écris,
les
16
se
succèdent
Ich
habe
abgenommen,
aber
ich
schreibe,
die
16er
folgen
aufeinander
J'prétends
pas
que
ça
va
péter,
j'défends
mon
set
sur
scène
Ich
behaupte
nicht,
dass
es
einschlagen
wird,
ich
verteidige
mein
Set
auf
der
Bühne
Tu
pourras
pas
m'arrêter
j'serai
présent
7/7
Du
wirst
mich
nicht
aufhalten
können,
ich
werde
7/7
anwesend
sein
J'attends
mon
tour,
j'suis
comme
ce
petit
posté
dans
l'hall
20
lamelles
dans
l'ce-sa
Ich
warte
auf
meine
Chance,
bin
wie
dieser
Kleine,
der
im
Flur
postiert
ist,
20
Lamellen
im
Beutel
J'suis
en
studio
en
bas
des
tours,
que
j'finisse
dans
la
merde
certains
n'attendent
que
ça
Ich
bin
im
Studio
unten
bei
den
Hochhäusern,
manche
warten
nur
darauf,
dass
ich
in
der
Scheiße
lande
Mais
j'ai
des
phases
aussi,
tout
est
pas
possible
Aber
ich
hab
auch
Punchlines,
nicht
alles
ist
möglich
A
qui
tu
m'associes?
J'viens
pas
faire
joujou
frère
Mit
wem
bringst
du
mich
in
Verbindung?
Ich
bin
nicht
gekommen,
um
zu
spielen,
Bruder
Pas
de
rap
docile,
j'emmerde
Sarkozy
Kein
zahmer
Rap,
ich
scheiß
auf
Sarkozy
J'te
fais
d'la
trap
comme
si
j'en
avais
toujours
fait
Ich
mach
dir
Trap,
als
hätte
ich
es
schon
immer
gemacht
Nan
j'ai
pas
d'sosie,
pour
la
prod'
j'ai
ce
qu'il
te
faut,
pas
là
pour
gémir
vieux
Nein,
ich
hab
keinen
Doppelgänger,
für
die
Prod
hab
ich,
was
du
brauchst,
nicht
hier,
um
zu
jammern,
Alter
Man,
approche
j'ai
mille
flow,
à
la
prod
j'ai
mis
l'feu
Mann,
komm
näher,
ich
hab
tausend
Flows,
die
Prod
hab
ich
angezündet
Ouais
j'ai
l'mojo,
j'te
vissère
Yeah,
ich
hab
das
Mojo,
ich
nehm
dich
aus
Les
dents
aiguisées
à
quitter
le
business,
mes
gars
tardent
Die
Zähne
geschärft,
um
das
Business
zu
verlassen,
meine
Jungs
zögern
Loin
des
projo'
on
misère
Fern
der
Scheinwerfer
leben
wir
im
Elend
Avant
de
venir
au
Dojo
j'ai
révisé
mes
katas
Bevor
ich
ins
Dojo
kam,
habe
ich
meine
Katas
geübt
C'est
khatar,
les
p'tits
des
tours
n'plaisantent
pas
[la
SPA?]
Es
ist
krass,
die
Kleinen
aus
den
Hochhäusern
spaßen
nicht
[la
SPA?]
Ici
parle
pas
d'respect,
c'est
trop
sale
Hier
spricht
man
nicht
von
Respekt,
es
ist
zu
dreckig
Un
p'tit
détour
en
passant
par
ASB
Ein
kleiner
Umweg
über
ASB
On
reste
vrai,
wesh
gros
sac
Wir
bleiben
echt,
wesh
du
Sack
Tous
en
déficit
sans
cash,
Explicit
Language
Alle
im
Defizit
ohne
Cash,
Explizite
Sprache
On
a
grandi
dans
le
vice,
personne
ici
s'en
cache
Wir
sind
im
Laster
aufgewachsen,
niemand
hier
versteckt
das
C'est
à
rester
vrai
que
nos
récits
s'engagent
Unsere
Geschichten
verpflichten
sich
dazu,
echt
zu
bleiben
Vous
pouvez
mettre
nos
frères,
mais
pas
nos
lyrics
en
cage
Ihr
könnt
unsere
Brüder
einsperren,
aber
nicht
unsere
Lyrics
in
einen
Käfig
Vous
pouvez
mettre
nos
frères,
mais
pas
nos
lyrics
en
cage
Ihr
könnt
unsere
Brüder
einsperren,
aber
nicht
unsere
Lyrics
in
einen
Käfig
Tous
en
déficit
sans
cash,
Explicit
Language
Alle
im
Defizit
ohne
Cash,
Explizite
Sprache
On
a
grandi
dans
le
vice,
personne
ici
s'en
cache
Wir
sind
im
Laster
aufgewachsen,
niemand
hier
versteckt
das
C'est
à
rester
vrai
que
nos
récits
s'engagent
Unsere
Geschichten
verpflichten
sich
dazu,
echt
zu
bleiben
Vous
pouvez
mettre
nos
frères,
mais
pas
nos
lyrics
en
cage
Ihr
könnt
unsere
Brüder
einsperren,
aber
nicht
unsere
Lyrics
in
einen
Käfig
Vous
pouvez
mettre
nos
frères,
mais
pas
nos
lyrics
en
cage
Ihr
könnt
unsere
Brüder
einsperren,
aber
nicht
unsere
Lyrics
in
einen
Käfig
A
cause
de
bavures
des
gosses
sont
dans
les
cieux
Wegen
Fehlverhalten
sind
Kinder
im
Himmel
On
retranscrit
avec
des
mots
sombres
Wir
beschreiben
es
mit
düsteren
Worten
Quand
j'vois
des
vidéo
d'keufs
qui
s'font
mêler,
dans
mes
yeux,
y'a
aucune
émotion
Wenn
ich
Videos
sehe,
wie
Bullen
verprügelt
werden,
gibt
es
in
meinen
Augen
keine
Emotion
Poto
ma
conduite
j'la
rachète,
sans
passer
par
le
pouvoir
d'achat
Kumpel,
meinen
Führerschein
kauf
ich
zurück,
ohne
über
die
Kaufkraft
zu
gehen
J'vais
voir
Walter
j'me
barre
à
[?]
Ich
geh
zu
Walter,
ich
hau
ab
nach
[?]
Tu
m'verras
pas
poser
dans
un
bar
à
chats
Du
wirst
mich
nicht
in
einem
Katzencafé
posieren
sehen
Ils
gèrent,
aiment
la
sseuse-cra,
ça
vit
du
RSA
pas
d'ffe-ta
Sie
managen,
lieben
das
Koks,
leben
vom
RSA,
keine
Party
Tu
veux
du
son
terrible
et
qui
t'casse
le
crâne?
Du
willst
krassen
Sound,
der
dir
den
Schädel
spaltet?
Tape
L.I.M.S.A,
La-pse-cra
Gib
L.I.M.S.A,
La-pse-cra
ein
Fais
pas
l'dur
ici,
on
est
pas
des
hippies,
on
respire
pas
l'air
pur
d'la
Bretagne
Mach
hier
nicht
auf
hart,
wir
sind
keine
Hippies,
wir
atmen
nicht
die
reine
Luft
der
Bretagne
C'est
comme
la
bibi,
le
taff
est
millimétré,
y'a
pas
qu'des
illétrés
qui
taff
la
pe-tra
Es
ist
wie
beim
Dealen,
die
Arbeit
ist
millimetergenau,
es
sind
nicht
nur
Analphabeten,
die
Stein
dealen
C'est
la
sère-mi
depuis
l'époque
de
Toutankhamon
Es
ist
Elend
seit
der
Zeit
von
Tutanchamun
Ça
attend
du
nouveau
ouais,
mais
c'est
tout
le
temps
la
même
Man
wartet
auf
Neues,
yeah,
aber
es
ist
immer
dasselbe
Nan
mais
gros
[?]
tout
le
temps
les
mêmes
qui
demandent
pardon
Nein
aber
Mann
[?]
immer
dieselben,
die
um
Verzeihung
bitten
On
est
des
grands
garçons
depuis
y'aura
pas
d'retour
en
arrière
Wir
sind
seitdem
erwachsene
Männer,
es
wird
kein
Zurück
mehr
geben
Plus
en
plus
de
famille
grandissent
sans
daron
Immer
mehr
Familien
wachsen
ohne
Vater
auf
Bah
ouais
mon
amis
j'vois
bien
qu'on
est
tous
dans
la
merde
Ja
klar,
mein
Freund,
ich
sehe
genau,
dass
wir
alle
in
der
Scheiße
stecken
La
vie
c'est
un
film
d'horreur
j'te
fais
la
bande-annonce
Das
Leben
ist
ein
Horrorfilm,
ich
mach
dir
den
Trailer
Les
plus
veinards
shootent
dans
l'ballon,
les
moins
veinards
s'shootent
dans
la
veine
Die
Glücklicheren
schießen
auf
den
Ball,
die
weniger
Glücklichen
schießen
sich
was
in
die
Vene
Tous
en
déficit
sans
cash,
Explicit
Language
Alle
im
Defizit
ohne
Cash,
Explizite
Sprache
On
a
grandi
dans
le
vice,
personne
ici
s'en
cache
Wir
sind
im
Laster
aufgewachsen,
niemand
hier
versteckt
das
C'est
à
rester
vrai
que
nos
récits
s'engagent
Unsere
Geschichten
verpflichten
sich
dazu,
echt
zu
bleiben
Vous
pouvez
mettre
nos
frères,
mais
pas
nos
lyrics
en
cage
Ihr
könnt
unsere
Brüder
einsperren,
aber
nicht
unsere
Lyrics
in
einen
Käfig
Vous
pouvez
mettre
nos
frères,
mais
pas
nos
lyrics
en
cage
Ihr
könnt
unsere
Brüder
einsperren,
aber
nicht
unsere
Lyrics
in
einen
Käfig
Tous
en
déficit
sans
cash,
Explicit
Language
Alle
im
Defizit
ohne
Cash,
Explizite
Sprache
On
a
grandi
dans
le
vice,
personne
ici
s'en
cache
Wir
sind
im
Laster
aufgewachsen,
niemand
hier
versteckt
das
C'est
à
rester
vrai
que
nos
récits
s'engagent
Unsere
Geschichten
verpflichten
sich
dazu,
echt
zu
bleiben
Vous
pouvez
mettre
nos
frères,
mais
pas
nos
lyrics
en
cage
Ihr
könnt
unsere
Brüder
einsperren,
aber
nicht
unsere
Lyrics
in
einen
Käfig
Vous
pouvez
mettre
nos
frères,
mais
pas
nos
lyrics
en
cage
Ihr
könnt
unsere
Brüder
einsperren,
aber
nicht
unsere
Lyrics
in
einen
Käfig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.