Текст и перевод песни Lacraps feat. Ritzo - Je gratte la feuille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je gratte la feuille
Я строчу по бумаге
J'écris
des
heures
et
des
heures
en
espérant
que
mon
malaise
te
parle
Часами
пишу,
надеясь,
что
моя
боль
тебе
знакома
Et
le
deuil
s'emmêle,
j'aimerais
reprendre
une
vie
normale
mais
je
peux
pas
И
скорбь
всё
путает,
я
хотел
бы
вернуться
к
нормальной
жизни,
но
не
могу
Je
fais
ma
traversée
du
désert,
j'ai
encore
mal
mais
je
me
bats
Я
иду
через
свою
пустыню,
мне
всё
ещё
больно,
но
я
борюсь
Je
gratte
la
feuille
sans
même
savoir
si
ça
va
me
mener
quelque
part
Я
строчу
по
бумаге,
даже
не
зная,
куда
это
меня
приведёт
J'écris
des
heures
et
des
heures
en
espérant
que
mon
malaise
te
parle
Часами
пишу,
надеясь,
что
моя
боль
тебе
знакома
Et
le
deuil
s'emmêle,
j'aimerais
reprendre
une
vie
normale
mais
je
peux
pas
И
скорбь
всё
путает,
я
хотел
бы
вернуться
к
нормальной
жизни,
но
не
могу
Je
fais
ma
traversée
du
désert,
j'ai
encore
mal
mais
je
me
bats
Я
иду
через
свою
пустыню,
мне
всё
ещё
больно,
но
я
борюсь
Je
gratte
la
feuille
sans
même
savoir
si
ça
va
me
mener
quelque
part
Я
строчу
по
бумаге,
даже
не
зная,
куда
это
меня
приведёт
J'écris
des
heures
et
des
heures
en
espérant
que
mon
malaise
te
parle
Часами
пишу,
надеясь,
что
моя
боль
тебе
знакома
Et
le
deuil
s'emmêle,
j'aimerais
reprendre
une
vie
normale
mais
je
peux
pas
И
скорбь
всё
путает,
я
хотел
бы
вернуться
к
нормальной
жизни,
но
не
могу
Je
fais
ma
traversée
du
désert,
j'ai
encore
mal
mais
je
me
bats
Я
иду
через
свою
пустыню,
мне
всё
ещё
больно,
но
я
борюсь
Je
gratte
la
feuille
sans
même
savoir
si
ça
va
me
mener
quelque
part
Я
строчу
по
бумаге,
даже
не
зная,
куда
это
меня
приведёт
J'écris
des
heures
et
des
heures
en
espérant
que
mon
malaise
te
parle
Часами
пишу,
надеясь,
что
моя
боль
тебе
знакома
Et
le
deuil
s'emmêle,
j'aimerais
reprendre
une
vie
normale
mais
je
peux
pas
И
скорбь
всё
путает,
я
хотел
бы
вернуться
к
нормальной
жизни,
но
не
могу
Je
fais
ma
traversée
du
désert,
j'ai
encore
mal
mais
je
me
bats
Я
иду
через
свою
пустыню,
мне
всё
ещё
больно,
но
я
борюсь
Je
gratte
la
feuille
sans
même
savoir
si
ça
va
me
mener
quelque
part
Я
строчу
по
бумаге,
даже
не
зная,
куда
это
меня
приведёт
Intérieurement
ça
cri,
je
pouvais
pas
rester
là
figer
sans
le
dire
Внутри
всё
кричит,
я
не
мог
просто
стоять
и
молчать
Donc
heureusement,
j'écris,
je
décris
ma
vie
sur
des
fichiers
sans
titres
Поэтому,
к
счастью,
я
пишу,
описываю
свою
жизнь
в
безымянных
файлах
J'espère
que
la
giffle
se
fera
sentir,
demande
à
Ritzo
Надеюсь,
пощёчина
будет
ощутимой,
спроси
Ритзо
Nous
on
a
la
rime
incendiaire,
on
fais
pas
de
[...]
У
нас
зажигательные
рифмы,
мы
не
делаем
[...]
Puis
à
tous
ces
gens
qui
disent
tu
vas
faire
de
la
tune
gros
t'es
rappeur
А
всем
этим
людям,
которые
говорят:
"Ты
заработаешь
кучу
денег,
ты
же
рэпер"
Je
leur
répondrais
que
ça
va
plus,
et
j'ai
que
ma
plume
comme
thérapeute
Я
отвечу,
что
всё
кончено,
и
у
меня
есть
только
ручка
как
терапевт
Ça
me
tien
à
cœur
donc
je
suis
jamais
content
de
mes
textes,
de
mes
couplets
Это
важно
для
меня,
поэтому
я
никогда
не
доволен
своими
текстами,
своими
куплетами
Si
tu
savais
comme
j'aime
rapper
mais
comme
je
déteste
m'écouter
Если
бы
ты
знала,
как
я
люблю
читать
рэп,
но
как
ненавижу
себя
слушать
Me
censurer
non,
je
préfère
être
aigri
mais
bien
libre
Цензурировать
себя
— нет,
я
предпочитаю
быть
озлобленным,
но
свободным
Pour
placer
chaque
mots
je
prends
mon
temps
comme
si
j'écrivais
un
livre
Чтобы
подобрать
каждое
слово,
я
не
тороплюсь,
как
будто
пишу
книгу
Merde,
c'est
simple,
j'voudrais
juste
une
vie
normale
mais
je
peux
pas
Чёрт,
это
просто,
я
просто
хочу
нормальной
жизни,
но
не
могу
Je
gratte
la
feuille
sans
même
savoir
si
ça
va
me
mener
quelque
part
Я
строчу
по
бумаге,
даже
не
зная,
куда
это
меня
приведёт
On
lâche
nos
proses
et
ça
tire,
je
me
bats
pour
poser
chaque
titre
Мы
выдаём
свои
тексты,
и
это
попадает
в
цель,
я
борюсь
за
каждый
трек
Puristes,
LaClassic
quand
les
flows
osent
et
ça
tire
Пуристы,
LaClassic,
когда
флоу
дерзкий
и
попадает
в
цель
Je
ne
suis
pas
de
ceux
qui
s'improvise,
et
ne
crois
pas
que
je
veux
qu'on
m'intronise
Я
не
из
тех,
кто
импровизирует,
и
не
думай,
что
я
хочу,
чтобы
меня
короновали
Le
game
je
m'en
bats
les
glaouis,
moi
je
veux
de
la
weed
dans
un
brownie
Мне
плевать
на
эту
игру,
я
хочу
травки
в
брауни
On
agonise,
il
y
a
que
dans
mes
rêves
que
je
suis
sur-tailler
Мы
агонизируем,
только
во
снах
я
в
отличной
форме
Desfois,
je
suis
plus
de
taille
à
lutter,
je
le
retranscrits
sur
cahier
Иногда
я
не
в
состоянии
бороться,
я
переношу
это
в
тетрадь
Ça
y
est,
j'ai
la
rime
aiguisée
mais
en
vrai,
où
ça
mène?
Вот,
у
меня
отточенная
рифма,
но
куда
это,
собственно,
ведёт?
Et
mec
je
me
rends
fou
sur
mes
seizes,
mais
j'ai
toujours
pas
[...]
И,
чувак,
я
схожу
с
ума
от
своих
шестнадцати
строк,
но
у
меня
всё
ещё
нет
[...]
Dans
le
fond
j'amène
un
style
à
part,
mais
c'est
qui
ce
type
qui
s'énerve?
В
глубине
души
я
привношу
свой
стиль,
но
кто
этот
парень,
который
бесится?
Juste
un
mec
comme
toi
qui
sait
qu'il
ne
sera
ni
riche
ni
célèbre
Просто
парень,
как
ты,
который
знает,
что
не
будет
ни
богатым,
ни
знаменитым
Je
suis
amère,
je
me
suis
seul
où
les
professeurs
méprisent
les
lettres
Я
озлоблен,
я
одинок
там,
где
учителя
презирают
литературу
J'ai
beau
avoir
gratter
des
heures,
je
dirais
jamais
que
je
maîtrise
les
lettres
Хотя
я
часами
писал,
я
никогда
не
скажу,
что
владею
словом
J'écris
des
heures
et
des
heures
en
espérant
que
mon
malaise
te
parle
Часами
пишу,
надеясь,
что
моя
боль
тебе
знакома
Et
le
deuil
s'emmêle,
j'aimerais
reprendre
une
vie
normale
mais
je
peux
pas
И
скорбь
всё
путает,
я
хотел
бы
вернуться
к
нормальной
жизни,
но
не
могу
Je
fais
ma
traversée
du
désert,
j'ai
encore
mal
mais
je
me
bats
Я
иду
через
свою
пустыню,
мне
всё
ещё
больно,
но
я
борюсь
Je
gratte
la
feuille
sans
même
savoir
si
ça
va
me
mener
quelque
part
Я
строчу
по
бумаге,
даже
не
зная,
куда
это
меня
приведёт
J'écris
des
heures
et
des
heures
en
espérant
que
mon
malaise
te
parle
Часами
пишу,
надеясь,
что
моя
боль
тебе
знакома
Et
le
deuil
s'emmêle,
j'aimerais
reprendre
une
vie
normale
mais
je
peux
pas
И
скорбь
всё
путает,
я
хотел
бы
вернуться
к
нормальной
жизни,
но
не
могу
Je
fais
ma
traversée
du
désert,
j'ai
encore
mal
mais
je
me
bats
Я
иду
через
свою
пустыню,
мне
всё
ещё
больно,
но
я
борюсь
Je
gratte
la
feuille
sans
même
savoir
si
ça
va
me
mener
quelque
part
Я
строчу
по
бумаге,
даже
не
зная,
куда
это
меня
приведёт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: La Réplic, Lacraps, Ritzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.