Lacraps - Tah les bombes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lacraps - Tah les bombes




Tah les bombes
Tah the bombs
T'aimerais agir, fais entrer, les lovés manquent
You would like to act, make it enter, the rolled up ones are missing
Même sur Fortnite personne ne veut sauver le monde
Even on Fortnite no one wants to save the world
Nos dirigeants pour ne pas innover mentent
Our leaders lie to avoid innovating
Les bons restent en bas pendant que les mauvais montent
The good guys stay down while the bad guys go up
Encore un tas d'auditeurs à conquérir (encore)
Another bunch of listeners to conquer (again)
Je rappe, dans l'cœur c'est par le pe-ra qu'on guérit
I rap, in the heart it's through opera that we heal
J'écris mes failles, j'mets toute ma fougue en cabine (toute)
I write my flaws, I put all my fury in the booth (all)
Même après l'fight, j'saute dans la foule comme Khabib
Even after the fight, I jump in the crowd like Khabib
Pas vu pour la déconne, j'vais leurs parler via des Colts
Not seen for the joke, I'm going to talk to them via Colts
Impatient que l'album sorte comme à une semaine de la récolte
Can't wait for the album to come out like a week before harvest
Té-ma là, les grèves se multiplient, la preuve que ça déconne
This theme there, the strikes are multiplying, proof that it's messed up
Ces malades veulent apprendre à baiser à nos mômes à l'école
These sick people want to learn to fuck our kids at school
Ça stoppera quand y a pas de bombe dans ma boite à gants
It will stop when there is no bomb in my glove box
La France raciste veut plus d'arabes au Bataclan
Racist France wants more Arabs at the Bataclan
J'rappe pour François, pour Amédée, pour Bakary
I rap for François, for Amédée, for Bakary
J'veux que mon album est plus de buzz que le combat Booba-Kaaris
I want my album to have more buzz than the Booba-Kaaris fight
Hey, les mauvais souvenirs, d'une main je balaie
Hey, bad memories, I sweep with one hand
J'sais faire que ça, chanter mon malheur (tu captes)
I can only do that, sing my misfortune (you get it)
Pour la daronne j'voulais un palais
For mom I wanted a palace
J'ai ça sur le cœur, j'devais t'en parler
I have that on my heart, I had to tell you about it
J'suis de l'époque tah les bombes (tah les bombes)
I'm from the time tah the bombs (tah the bombs)
C'est des putes, même s'ils me clashent, j'vais pas répondre (j'vais pas répondre)
They're whores, even if they clash me, I'm not going to answer (I'm not going to answer)
J'rentre en cabine, j'allume tout, j'fais parler l'pompe (pah-pah)
I go into the booth, I light it all up, I make the pump talk (pah-pah)
J'continuerais tant que j'suis soutenu par les bons (hey)
I'll keep going as long as I'm supported by the good guys (hey)
J'suis de l'époque tah les bombes (tah les bombes)
I'm from the time tah the bombs (tah the bombs)
C'est des putes, même s'ils me clashent, j'vais pas répondre (j'vais pas répondre)
They're whores, even if they clash me, I'm not going to answer (I'm not going to answer)
J'rentre en cabine, j'allume tout, j'fais parler l'pompe (pah-pah)
I go into the booth, I light it all up, I make the pump talk (pah-pah)
J'continuerais tant que j'suis soutenu par les bons (hey)
I'll keep going as long as I'm supported by the good guys (hey)
Combien de fois ma colère j'ai pas su dompter (combien)
How many times I haven't been able to tame my anger (how many)
Sur combien de faux collègues j'ai pas pu compter
How many fake colleagues I couldn't count on
J'me disais "j'suis comblé, Igo, c'est cheum, j'me suis trompé"
I said to myself "I'm satisfied, Igo, it's cheum, I was wrong"
Tout a une fin, même l'idole des jeunes a succombé
Everything has an end, even the idol of youth succumbed
Fini l'époque des Tom-Tom, ça débarque des Dom-Tom
Gone are the days of Tom-Tom, here comes Dom-Tom
Les mecs ont faim, se tirent dessus, les frères c'est pas des gomm cogne
Guys are hungry, shooting at each other, brothers ain't no rubber bullets
Les grands te parlent pendant que les petits t'font le dos
The grown-ups talk to you while the little ones turn their backs on you
Ton meilleur poto peut te braquer si tu gagnes au loto (bien joué)
Your best friend can rob you if you win the lottery (well played)
Dites-leur que la vie c'est comme une partition que
Tell them that life is like a partition that
Perdre un procès, perdre une partie de son cœur
Losing a trial, losing a part of your heart
L'argent met du temps à rentrer, part tellement vite
Money takes a long time to come in, leaves so quickly
Dans le mien c'est triste comme dans un appartement vide
Mine is sad like an empty apartment
L'impression de connaître le scénario comme un sitcom (sitcom)
The impression of knowing the scenario like a sitcom (sitcom)
Chaque mot choisi coïncide
Each word chosen coincides
C'est pas pour les petites connes, frérot, le beat j'cogne
It's not for the little sluts, bro, I hit the beat
T'aurais mieux fait d'investir sur moi, j'suis comme le Bitcoin
You would have done better to invest in me, I am like Bitcoin
J'suis de l'époque tah les bombes (tah les bombes)
I'm from the time tah the bombs (tah the bombs)
C'est des putes, même s'ils me clashent, j'vais pas répondre (j'vais pas répondre)
They're whores, even if they clash me, I'm not going to answer (I'm not going to answer)
J'rentre en cabine, j'allume tout, j'fais parler l'pompe (pah-pah)
I go into the booth, I light it all up, I make the pump talk (pah-pah)
J'continuerais tant que j'suis soutenu par les bons (hey)
I'll keep going as long as I'm supported by the good guys (hey)
J'suis de l'époque tah les bombes (tah les bombes)
I'm from the time tah the bombs (tah the bombs)
C'est des putes, même s'ils me clashent, j'vais pas répondre (j'vais pas répondre)
They're whores, even if they clash me, I'm not going to answer (I'm not going to answer)
J'rentre en cabine, j'allume tout, j'fais parler l'pompe (pah-pah)
I go into the booth, I light it all up, I make the pump talk (pah-pah)
J'continuerais tant que j'suis soutenu par les bons (hey)
I'll keep going as long as I'm supported by the good guys (hey)





Авторы: Nizi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.