Текст и перевод песни Lacrim - American Gangster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
American Gangster
American Gangster
Combien
tu
leur
vends
à
la
tess?
How
much
do
you
sell
them
for
tess?
Combien
tu
leur
factures
en
province?
How
much
do
you
charge
them
in
the
provinces?
Combien
tu
prends
pour
donner
tes
fesses?
How
much
do
you
take
to
give
your
butt?
(AWA
the
mafia,
my
nigga)
Une
paire
d'Balenciaga,
triple
S
(AWA
the
mafia,
my
nigga)
A
pair
of
Balenciaga,
triple
S
Imagine
un
peu
c'qu'on
leur
a
dit,
imagine
un
peu
c'qu'on
leur
a
mis
Imagine
a
little
what
we
told
them,
imagine
a
little
what
we
put
on
them
Un
bonhomme
sur
mes
bougies,
j'avais
dix
ans
A
man
on
my
candles,
I
was
ten
years
old
J'ai
toujours
apprécié
que
l'on
me
dise
"nan"
I've
always
appreciated
being
told
"nah"
J'suis
convaincant,
j'suis
pas
séduisant
I'm
convincing,
I'm
not
attractive
Armé
d'un
Glock,
c'est
toujours
excitant
Armed
with
a
Glock,
it's
always
exciting
J'étais
aux
arrivants
le
jour
d'mes
16
ans
I
was
at
the
arrivals
on
my
16th
birthday
Ma
folie
est
plus
forte
que
ma
raison
My
madness
is
stronger
than
my
reason
La
maison,
j'ai
quitté,
à
12
ans,
j'ai
baisé
The
house
I
left,
at
12,
I
fucked
Ma
famille,
délaissé,
j'les
rеpeins,
ils
sont
refaits
My
family,
abandoned,
I
repeat
them,
they
are
redone
Dis-moi,
toi,
qu'est-c'que
t'as?
Tu
parles
mal
quand
tu
m'vois
Tell
me,
what
have
you
got?
You
speak
badly
when
you
see
me
Tu
dis
rien,
t'es
en
chien,
t'as
raison
You
don't
say
anything,
you're
a
dog,
you're
right
Mon
blase
est
dans
le
ghetto
My
blase
is
in
the
ghetto
Dans
l'game,
j'ai
sorti
ma
teub
et
j'arrive
tranquille
comme
a-ç
In
the
game,
I
took
out
my
cock
and
I
arrive
quiet
like
a-ç
Mais
j'ai
pas
fini,
fini,
fini
d'leur
mettre
dans
leurs
faces
But
I'm
not
done,
finished,
finished
putting
them
in
their
faces
Imagine
qu'on
t'tabasse
quand
on
arrive
à
dix
Imagine
being
beaten
up
when
we
get
to
ten
Et
qu't'es
en
tort,
ça
sent
la
mort
And
that
you're
wrong,
it
smells
like
death
Ça
sent
la
mort,
t'as
volé
ses
loves,
y
a
200
mecs
sous
le
préau
It
smells
like
death,
you
stole
her
loves,
there
are
200
guys
under
the
yard
(Ça
sent
la
mort)
Sur
le
terrain,
tu
vois
la
Kala',
il
reste
qu'une
taffe
sur
ton
bédo
(It
smells
like
death)
On
the
ground,
you
see
the
Kala',
there's
only
one
left
on
your
comic
(Ça
sent
la
mort)
Jamais
les
jambes
pour
100
kilos,
c'est
direct
dans
la
tempe
(It
smells
like
death)
Never
legs
for
100
kilos,
it's
direct
in
the
temple
(Ça
sent
la
mort)
Derrière
la
meuf,
y
a
un
bigo,
c'est
elle
qui
t'attend
(It
smells
like
death)
Behind
the
girl,
there's
a
bigo,
she's
the
one
waiting
for
you
Un
coup
d'feu
sur
un
deux
temps,
j'serais
pas
ici
sans
mes
SC
A
shot
on
a
two-stroke,
I
wouldn't
be
here
without
my
SC
Personne
va
niquer
mes
plans,
autour
de
moi,
y
a
que
des
jefes
No
one
is
going
to
fuck
my
plans,
there
are
only
jefes
around
me
Parle
mal,
je
le
sais,
parle
bien,
je
le
sais
Speak
badly,
I
know
it,
speak
well,
I
know
it
T'essayes
tout,
je
le
sais,
faire
la
paix,
ça
je
sais
pas
You
try
everything,
I
know
it,
make
peace,
that
I
don't
know
J'tire
direct
dans
l'tas,
t'es
par
terre
et
t'attends
la
police
I
shoot
straight
into
the
pile,
you're
on
the
floor
and
you're
waiting
for
the
police
Ils
mettent
les
bandes,
tu
repars
dans
l'ambulance
They
put
the
tapes
on,
you
go
back
in
the
ambulance
Je
n'suis
pas
de
ceux
que
l'on
rabaisse
I
am
not
one
of
those
who
are
belittled
Je
n'suis
pas
de
ceux
que
l'on
agresse
I
am
not
one
of
those
who
are
attacked
Bien
sûr
que
j'ai
quitté
la
tess
Of
course
I
left
the
tess
C'était
l'but
une
fois
qu'y
a
les
mapessas
It
was
the
goal
once
there
are
the
mapessas
Regarde
mon
fils,
il
est
bien
pé-sa,
ça
sent
la
mort
Look
at
my
son,
he's
very
tired,
it
smells
like
death
Ça
sent
la
mort,
t'as
volé
ses
loves,
y
a
200
mecs
sous
le
préau
It
smells
like
death,
you
stole
her
loves,
there
are
200
guys
under
the
yard
(Ça
sent
la
mort)
Sur
le
terrain,
tu
vois
la
Kala',
il
reste
qu'une
taffe
sur
ton
bédo
(It
smells
like
death)
On
the
ground,
you
see
the
Kala',
there's
only
one
left
on
your
comic
(Ça
sent
la
mort)
Jamais
les
jambes
pour
100
kilos,
c'est
direct
dans
la
tempe
(It
smells
like
death)
Never
legs
for
100
kilos,
it's
direct
in
the
temple
(Ça
sent
la
mort)
Derrière
la
meuf,
y
a
un
bigo,
c'est
elle
qui
t'attend
(It
smells
like
death)
Behind
the
girl,
there's
a
bigo,
she's
the
one
waiting
for
you
Ça
sent
la
mort
It
smells
like
death
Ça
sent
la
mort
It
smells
like
death
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.