Vrais salauds (feat. Gazo & Kore) -
KORE
,
Lacrim
,
Gazo
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vrais salauds (feat. Gazo & Kore)
Echte Mistkerle (feat. Gazo & Kore)
Kore
(Kore,
Kore)
Kore
(Kore,
Kore)
AWA
the
mafia
my
nigga
AWA
die
Mafia,
mein
Nigga
Ça
remonte
d'Espagne
des
battes
de
dry
au
bon
taro
Es
kommt
aus
Spanien,
Schläger
aus
Dry
und
gutes
Taro
Ça
va
t'blesser
l'cerveau
si
t'achètes
dix
grammes
et
la
donne
trois
cadeaux
Es
wird
dein
Gehirn
verletzen,
wenn
du
zehn
Gramm
kaufst
und
drei
Geschenke
gibst
Technique
comme
Seleção
tetit
j'avais
pas
de
quoi
vendre
dix
kilos
Technik
wie
Seleção,
früher
hatte
ich
nichts,
um
zehn
Kilo
zu
verkaufen
Alors
j't'ai
mis
du
savon
beau
gosse,
méchant,
en
gros
un
gros
un
vrai
salaud
Also
habe
ich
dir
Seife
gegeben,
hübsches
Gesicht,
böse,
im
Großen
ein
echter
Mistkerl
Compter
tes
sous,
je
trouvais
ça
beau
ouais,
puta,
tu
sais
faire
ça
Dein
Geld
zu
zählen,
fand
ich
schön,
ja,
Puta,
du
kannst
das
Cambrer
comme
une
bécane
j'tire
tes
cheveux,
like
this
you
like
Kurven
wie
ein
Motorrad,
ziehe
deine
Haare,
so
magst
du
es
Nous
sommes
de
vrais
salauds
(nous
sommes
de
vrais
salauds)
Wir
sind
echte
Mistkerle
(wir
sind
echte
Mistkerle)
Toi,
t'es
ma
vida
loca,
han
Du
bist
meine
vida
loca,
han
Si
j'ai
pas
mes
euros
(si
j'ai
pas
mes
euros)
Wenn
ich
meine
Euros
nicht
habe
(wenn
ich
meine
Euros
nicht
habe)
On
appellera
pas
l'avocat,
nan
Werden
wir
nicht
den
Anwalt
rufen,
nein
Si
j'rentres
dans
le
club
avec
elle,
alerte,
alerte
Wenn
ich
mit
ihr
in
den
Club
gehe,
Alarm,
Alarm
Dans
l'VIP
des
faux
millionnaires,
alerte,
alerte
Im
VIP
der
falschen
Millionäre,
Alarm,
Alarm
À
la
table
il
n'y
a
pas
de
réseau,
allô,
allô
Am
Tisch
gibt
es
kein
Netz,
Hallo,
Hallo
Mon
pote
on
va
t'monter
en
l'air,
en
l'air,
en
l'air,
nan
Mein
Freund,
wir
werden
dich
in
die
Luft
jagen,
in
die
Luft,
in
die
Luft,
nein
Hey,
broliqué
j'suis
dans
le-,
ouais,
broliqué
j'suis
dans
le
club
Hey,
verrückt,
ich
bin
im-,
ja,
verrückt,
ich
bin
im
Club
J'l'emmène
au
petit
qui
revends
la
sh-,
qui
revendent
la
zip
dans
les
pubs
(hey)
Ich
bringe
sie
zum
Kleinen,
der
die
Sh-,
die
Zip
in
den
Pubs
verkauft
(hey)
Rien
qu'ils
m'pistent
les
porcs
mais
c'est
impossible
que
j'reporte
Nur
die
Bullen
verfolgen
mich,
aber
es
ist
unmöglich,
dass
ich
etwas
verliere
Si
j'investis,
faut
qu'elle
s'en
sorte,
j'jette
sept
mille
euros
pour
un
export
Wenn
ich
investiere,
muss
sie
es
schaffen,
ich
werfe
siebentausend
Euro
für
einen
Export
Elle
a
tout
dans
la-,
hey,
elle
a
tout
dans
la
sh-
Sie
hat
alles
in
der-,
hey,
sie
hat
alles
in
der
Sh-
Et
puis
elle
t'calcule
pas
tant
que
t'es
pas
à
pattes,
non
Und
sie
beachtet
dich
nicht,
solange
du
nicht
barfuß
bist,
nein
Chienne
fait
tout
pour
la
gratte,
hey
Schlampe
tut
alles
für
die
Kohle,
hey
Nous
sommes
de
vrais
salauds
(nous
sommes
de
vrais
salauds)
Wir
sind
echte
Mistkerle
(wir
sind
echte
Mistkerle)
Toi
t'es
ma
vida
loca,
han
Du
bist
meine
vida
loca,
han
Si
j'ai
pas
mes
euros
(si
j'ai
pas
mes
euros)
Wenn
ich
meine
Euros
nicht
habe
(wenn
ich
meine
Euros
nicht
habe)
On
appellera
pas
l'avocat,
nan
Werden
wir
nicht
den
Anwalt
rufen,
nein
Si
j'rentres
dans
le
club
avec
elle,
alerte,
alerte
Wenn
ich
mit
ihr
in
den
Club
gehe,
Alarm,
Alarm
Dans
l'VIP
des
faux
millionnaires,
alerte,
alerte
Im
VIP
der
falschen
Millionäre,
Alarm,
Alarm
À
la
table
il
n'y
a
pas
de
réseau,
allô,
allô
Am
Tisch
gibt
es
kein
Netz,
Hallo,
Hallo
Mon
pote
on
va
t'monter
en
l'air,
en
l'air,
en
l'air,
nan
Mein
Freund,
wir
werden
dich
in
die
Luft
jagen,
in
die
Luft,
in
die
Luft,
nein
La
soirée
tape
côté
tableau
Die
Party
haut
hin
auf
der
Tafel
Il
va
bédave
sur
mon
joint
d'beuh
Er
raucht
an
meinem
Joint
À
table
tu
t'sert
un
avant
Am
Tisch
nimmst
du
einen
Vorlauf
Tu
prends
des
snaps
t'es
relou
tu
lâches
rien
Du
machst
Snaps,
bist
nervig,
gibst
nichts
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Reisenhofer, Ibrahima Diakite, Flo Moser, Karim Zenoud, Unknown Writer, Aurelien Mazin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.