Lacrim feat. PLK - Ledger (feat. PLK) - перевод текста песни на русский

Ledger (feat. PLK) - Lacrim , PLK перевод на русский




Ledger (feat. PLK)
Ledger (feat. PLK)
Je revois ma vie en flash j'ai raté je prends de l'âge
Я вижу свою жизнь вспышками, я ошибся, я старею
J'ai compris que la vie c'est pas deux putes, que tu montes dans un class G
Я понял, жизнь не две шлюхи, которых везешь в G-классе
Je revois ma vie en flash j'ai raté je prends de l'âge
Я вижу свою жизнь вспышками, я ошибся, я старею
J'ai compris que la vie c'est pas deux putes, que tu montes dans un class G
Я понял, жизнь не две шлюхи, которых везешь в G-классе
Le ciel est ombragé, tellement de pluie qu'on peut nager
Небо в тучах, столько дождя, что можно плыть
Métaphore pour tout t'es mort, j'envoie un rafale de dragers
Метафора ты уже труп, я выпускаю очередь драгеров
Ma mère m'a dit "pardon d'haïr, faut fuir avant que l'on s'fâche"
Мама сказала: "Прости за ненависть, беги, пока не поссорились"
C'est quand un ami va me trahir avant même qu'il le sache
А вот друг предаст, даже не осознав этого
Tu dors bien chez-toi, le sors crois-moi ça n'a pas d'prix
Ты спишь спокойно дома, но выйди это бесценно
Comme si la commission sauve un poto il n'y a que toi qui n'ont pas pris
Как будто комиссия спасет кореша, но ты один не принял
J'ai tout niqué, braqué, j'ai rien garder mon frère j'en suis la preuve
Я все разъебал, ограбил, не оставил ничего, брат, я тому доказательство
Être dans la rue c'est recevoir d'l'amour dans les bras de la peur
Быть на улице это получать любовь в объятиях страха
De nature, j'fais pas la teuf petit, chez-moi, ça tabasse
По натуре я не тусовщик, меня дома ждут разборки
Et si tu savais psychologiquement tout c'que j'ai traversé (oh)
И если бы ты знал, что я пережил психологически (оу)
Elle t'fais péter le jour tu dis "demain j'arrête"
Тебя разорвет в день, когда скажешь: "Завтра завязываю"
On a rêvé d'la retraite, d'une grande mallette
Мы мечтали о пенсии, о большом чемодане
J'traîne avec de gros chelou, des gars pas nets
Я тусуюсь с отпетыми, с парнями не в себе
Qui pourraient me braquer avec une arbalète
Которые могут ограбить меня с арбалетом
On est montés sur tous les plans
Мы поднялись на всех фронтах
Ça inquiète ton manager, ça prend ta crypto, ta ledger
Твой менеджер в панике, мы забираем твой крипто, твой ledger
Y a pas qu'hier qu'on met les gants, j'ai un calibre et un cœur
Мы не только вчера надевали перчатки, у меня калибр и сердце
Mon meilleur ami c'est la peur (ouh, oui)
Мой лучший друг это страх (оу, да)
H24 dans l'affût, j'ai beaucoup côtoyé la rue il y a plus de salauds
24/7 в засаде, я слишком долго был в улицах, тут одни ублюдки
On prend de l'alu Je t'accompagne et tire au guichet il verrait tes postiches et
Мы берем алюминий, я провожу и стреляю у банкомата, он увидит твои накладные
Cherche à mettre des grosses carottes
Ищет, где положить толстые пачки
J'traîne avec un godemiché, j'ai mes lunettes, y a pas d'soleil
Я тусуюсь с дилдо, у меня очки, но нет солнца
Ça enlève très peu d'sommeil depuis qu'les poucaves courent les rues
С тех пор, как стукачи бегают по улицам, я почти не сплю
Les murs ont des grandes oreilles, t'es sur les dents comme la juge
У стен большие уши, ты на взводе, как судья
Remonte la pente comme l'âge, des fois la vie c'est pas juste
Поднимаешься, как возраст, но жизнь не всегда справедлива
On loupe, pas grave on ajuste conteneur dans un cargo
Промахиваемся ладно, поправим, контейнер в карго
Avoir des couilles en fardeau j'suis bien relou, jamais j'te lâche comme un brigade de Tarmo
Иметь яйца как ношу я утомителен, но не отпущу, как бригада Тармо
On ferme nos bouches, on agit un boxe, un t-max bâchée
Мы закрыли рты, действуем, бокс, байк в чехле
Lacrim démarre la machine PLK appuie la gâchette
Lacrim запускает машину, PLK нажимает на курок
Tu t'fais péter le jour tu dis "demain j'arrête"
Тебя разорвет в день, когда скажешь: "Завтра завязываю"
On a rêvé d'la retraite, d'une grande mallette
Мы мечтали о пенсии, о большом чемодане
J'traîne avec de gros chelou, des gars pas nets
Я тусуюсь с отпетыми, с парнями не в себе
Qui pourraient tu braquer avec une arbalète
Которые могут ограбить тебя с арбалетом
On est montés sur tous les plans
Мы поднялись на всех фронтах
Ça inquiète ton manager, ça prend ta crypto, ta ledger
Твой менеджер в панике, мы забираем твой крипто, твой ledger
Y a pas qu'hier qu'on met les gants, j'ai un calibre et un cœur
Мы не только вчера надевали перчатки, у меня калибр и сердце
Mon meilleur ami c'est la peur
Мой лучший друг это страх
Tu t'fais péter le jour tu dis "demain j'arrête"
Тебя разорвет в день, когда скажешь: "Завтра завязываю"
On a rêvé d'la retraite, d'une grande mallette
Мы мечтали о пенсии, о большом чемодане
J'traîne avec de gros chelou, des gars pas nets
Я тусуюсь с отпетыми, с парнями не в себе
Qui pourraient tu braquer avec une arbalète
Которые могут ограбить тебя с арбалетом
On est montés sur tous les plans
Мы поднялись на всех фронтах
Ça inquiète ton manager, ça prend ta crypto, ta ledger
Твой менеджер в панике, мы забираем твой крипто, твой ledger
Y a pas qu'hier qu'on met les gants, j'ai un calibre et un cœur
Мы не только вчера надевали перчатки, у меня калибр и сердце
Mon meilleur ami c'est la peur (c'est la peur, c'est la peur)
Мой лучший друг это страх (это страх, это страх)





Авторы: Karim Zenoud, Mathieu Pruski, Adrien Van Nieuwenborg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.