Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
importa
lo
que
dice
Меня
не
волна
то,
что
говорят
Yo
quiero
tenerte
y
ser
la
presa
de
ti
Я
хочу
обладать
тобой
и
быть
твоей
добычей
Solamente
a
ti
Только
тебе
Solamente
a
ti
Только
тебе
Ils
veulent
tous
se
meler
donc
moi
je
Они
все
хотят
влезть
в
наши
дела,
поэтому
я
Des
fois
j'sens
qu'j'suis
trop
bebe
Иногда
я
чувствую
себя
слишком
юным
Y
a
personne
pour
m'aider
И
некому
мне
помочь
Oui
je
vis
comme
un
fugitif
Да,
я
живу
как
беглец
Mon
depart
est
definitif
Мой
уход
окончательный
Y
en
a
beaucoup
qui
veulent
ma
peau
Многие
хотят
моей
смерти
Tu
l'as
contre
toi
c'est
qu'un
aperitif
Если
эта
ситуация
тебе
не
по
нраву,
это
только
развлечение
для
меня
6 du
mat
le
soleil
se
leve
6 утра,
солнце
встаёт
Un
jour
de
plus
j'ai
la
chance
de
Ещё
один
день,
мне
повезло
Gouter
ses
levres
Почувствовать
вкус
твоих
губ
Et
j'm'eloigne
de
tout
c'qui
m'nerve
И
я
отдаляюсь
от
всего,
что
меня
раздражает
Depuis
petit
je
n'etais
qu'un
mauvais
С
самого
детства
я
был
плохим
Depuis
petit
j'en
ai
fait
С
самого
детства
мне
это
нужно
Besoin
de
love
Мне
нужна
любовь
Si
j'vais
plonger
Если
я
собираюсь
исчезнуть,
A
qui
tu
vas
penser
О
ком
ты
будешь
думать?
Solamente
a
ti
Только
о
тебе
No
me
importa
lo
que
dice
Меня
не
волна
то,
что
говорят
Yo
quiero
tenerte
y
ser
la
presa
de
ti
Я
хочу
обладать
тобой
и
быть
твоей
добычей
Solamente
a
ti
Только
тебе
Solamente
a
ti
Только
тебе
La
melo
j'suis
un
sacre
numero
В
мелодии
я
— настоящий
номер
Jet
prive
j'm'en
fous
j'allume
un
bedo
Приватный
джет,
мне
плевать,
я
зажигаю
бедо
J'pourrais
meme
passer
les
metaux
Мог
бы
даже
пройти
через
металлодетекторы
Y
a
plus
d'ex
plus
d'carte
gold
Больше
нет
бывших,
больше
нет
золотых
карт
Trop
belle
plus
qu'une
marque
Слишком
красива,
больше
чем
бренд
T'es
un
symbole
Ты
— символ
P'tit
dej
Ibiza
sur
un
bateau
Завтрак
на
Ибице
на
яхте
20
heures
on
fait
l'amour
en
plein
vol
В
20
часов
мы
будем
делать
любовь
в
воздухе
Bebe
a
tellement
d'aura
Детка,
у
тебя
столько
ауры
Son
regard
dans
la
voiture
pourrait
Её
взгляд
в
машине
мог
бы
Péter
les
vitres
Разбить
все
стекла
Le
resto
jamais
j'evite
Рестораны
я
больше
никогда
не
избегаю
J'suis
un
homme
quand
j'decide
Я
мужчина,
когда
я
принимаю
решение
Forcement
jamais
j'hesite
Конечно,
я
никогда
не
сомневаюсь
Lacrim
jamais
nan
Lacrim,
никогда
Depuis
petit
j'en
ai
fait
С
самого
детства
мне
это
нужно
Besoin
de
love
Мне
нужна
любовь
Si
j'vais
plonger
Если
я
собираюсь
исчезнуть,
A
qui
tu
vas
penser
О
ком
ты
будешь
думать?
Solamente
a
ti
Только
о
тебе
No
me
importa
lo
que
dice
Меня
не
волна
то,
что
говорят
Yo
quiero
tenerte
y
ser
la
presa
de
ti
Я
хочу
обладать
тобой
и
быть
твоей
добычей
Solamente
a
ti
Только
тебе
Solamente
a
ti
Только
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chahid Farih, Karim Zenoud, Ilias Benaisa Mohamed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.