Lacrim - Cherngtalay - перевод текста песни на немецкий

Cherngtalay - Lacrimперевод на немецкий




Cherngtalay
Cherngtalay
Gloqués, faut nous éviter
Vereist, ihr solltet uns meiden
Mais pourquoi s'voler entre nous
Aber warum bestehlen wir uns gegenseitig
Comme 2pac, on a une putain de life
Wie 2Pac leben wir ein verdammtes Leben
Minimum, on finit comme Supnite
Mindestens enden wir wie Supnite
On se fera niquer par l'un d'entre nous
Einer von uns wird uns verraten
Ou tu vas tout perdre à cause de ta wife
Oder du verlierst alles wegen deiner Frau
Avant, mon cœur, il était grave bon
Früher war mein Herz noch richtig gut
Y a que maman, qui me disait "méfie-toi de lui
Nur meine Mama sagte: "Vorsicht vor ihm
Il va te trahir même si tu manges avec lui"
Er wird dich verraten, selbst wenn du mit ihm isst"
Combien je leur ai donné, j'ai fait le Narvalo
Wie viel hab ich ihnen gegeben, ich war der Narvalo
Et la musique m'a rendu parano
Und die Musik hat mich paranoid gemacht
J'ai dix millions, solo sur un radeau
Ich habe zehn Millionen, allein auf einem Floß
Avant, j'avais des faux amis sur un grand bateau
Früher hatte ich falsche Freunde auf einem großen Boot
Le cœur dans l'étau, cicatrice dans le dos
Das Herz im Schraubstock, Narben auf dem Rücken
Aie confiance aux femmes
Vertrau den Frauen
J'ai très peu d'amis
Ich habe sehr wenige Freunde
Nous étions 50 au départ
Wir waren zuerst fünfzig
Nous étions keus sur les photos
Wir waren Brüder auf den Fotos
Et rien ne pouvait nous arrêter
Und nichts konnte uns aufhalten
Gloqués, faut nous éviter
Vereist, ihr solltet uns meiden
Des marre du placard et de barres
Genug vom Schrank und den Bars
Pourquoi s'voler entre nous
Warum bestehlen wir uns gegenseitig
Même tes amis peuvent te fumer
Sogar deine Freunde können dich kaltmachen
Il faut baiser la rue, fuck les lovés, la quitter
Man muss die Straße lieben, scheiß auf die Liebe, verlassen
Un juice papaye, flip flop, on a ken toute la night
Ein Papaya-Saft, Flip-Flops, wir haben die ganze Nacht gevögelt
Loin des fils de p', je peux compter la maille
Fern von Arschgeburten kann ich das Geld zählen
Je suis sur une plage du côté d'Chaan Talay
Ich bin an einem Strand in der Nähe von Chaan Talay
Je porte un toast à mes anciens amis
Ich erhebe einen Toast auf meine alten Freunde
Je les maudis à chaque peuf de quali'
Ich verfluche sie bei jedem Qualitätsrausch
Re-frè, y aura que ta famille si tu prends 20 ans de chtar
Bruder, nur deine Familie bleibt, wenn du 20 Jahre Knast bekommst
Une rafale, la kalab, c'est plus violent que les mots
Ein Maschinengewehr, die Kalash, ist gewalttätiger als Worte
Dès que je sors de ma villa, je veux avoir les pieds dans l'eau, yeah
Sobald ich meine Villa verlasse, will ich meine Füße im Wasser haben, yeah
Le cœur dans l'étau, cicatrice dans le dos
Das Herz im Schraubstock, Narben auf dem Rücken
Aie confiance aux femmes
Vertrau den Frauen
J'ai très peu d'amis
Ich habe sehr wenige Freunde
Nous étions 50 au départ
Wir waren zuerst fünfzig
Nous étions keus sur les photos
Wir waren Brüder auf den Fotos
Et rien ne pouvait nous arrêter
Und nichts konnte uns aufhalten
Gloqués, faut nous éviter
Vereist, ihr solltet uns meiden
Des marre du placard et de barres
Genug vom Schrank und den Bars
Pourquoi s'voler entre nous
Warum bestehlen wir uns gegenseitig
Même tes amis peuvent te fumer
Sogar deine Freunde können dich kaltmachen
Il faut baiser, la rue, fuck les lovés, la quitter
Man muss die Straße lieben, scheiß auf die Liebe, verlassen
Gloqués, faut nous éviter
Vereist, ihr solltet uns meiden
Mais pourquoi s'voler entre nous
Aber warum bestehlen wir uns gegenseitig





Авторы: Alexander Laub, Sahand Aghdasi, Chahid Farih, Lacrim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.