Lacrim - Freestyle 19 fevrier - перевод текста песни на английский

Freestyle 19 fevrier - Lacrimперевод на английский




Freestyle 19 fevrier
Freestyle February 19th
(Hey, Chahid)
(Hey, Chahid)
On se débrouille depuis qu'on est p'tit, frère quoi qu'il en coute
We've been managing since we were little, brother, no matter what
J'ai mis du plâtre avec des médocs pour deux kilos d'coke, nan
I put plaster with meds for two kilos of coke, nah
J'suis pas l'genre de mec qu'une petite meuf fait vriller
I'm not the kind of guy a little girl can make spin
Tous ensemble on va faire Bercy le 19 Février
All together we'll do Bercy on February 19th
Toute ma carrière, pour résumer t'aura tout le même soir
My whole career, to summarize, you'll have it all that night, girl
Ça débite la rue à ses dits-ban, Liberté Provisoire
It flows the streets to its so-called bans, Parole
Sale Époque, on a fait du sale avec Mister You
Dirty Era, we did dirty things with Mister You
J'ai pas réalisé qu'à cause de nous, il y aurait plus de fou
I didn't realize that because of us, there would be more crazy people
J'allais braquer avec une pirate qui s'appelait Samia
I was going to rob with a stolen car that was called Samia
Une vie de bandit comme dans mon clip Espagna
A bandit's life like in my video Espagna
J'suis du 94 et j'suis a Marseille, la bella Castellane
I'm from 94 and I'm in Marseille, the beautiful Castellane
Un très bel accueil c'est des bonhommes, vrai avec de l'âme
A very nice welcome, they're good men, true with soul
On a grandit dans le dur, grandit sans monnaie
We grew up in the hard times, grew up without money
(D'où je viens tu connais)
(Where I come from you know)
Et puis après on les a tous tués, avec moi il y avait Kore
And then we killed them all, Kore was with me
C'était mort, cette période inarrêtable c'était trop fort (Eh eh)
It was dead, that unstoppable period, it was too strong (Eh eh)
On t'monte en l'air comme un AWA du bled
We lift you up like an AWA from the bled, babe
Monter la cote des rebeus, m'ont dit ah ouais célèbre
Raise the status of the Arabs, they told me oh yeah famous
Derrière ton phone en masqué tu nous menaces
Behind your phone, masked, you threaten us
Y'a ta femme a la baraque tu paies des sacs a tes pétasses
Your wife is at the house, you pay for bags for your chicks
T'es une grosse tafiole, ouais y'a pas que ton pote qui me la dit
You're a big fag, yeah, it's not just your friend who told me that
Que si j'me prends une balle, je me mettrai en congé d'maladie
That if I get shot, I'll take sick leave
Phuket 40 degrés, torse nu, TMAX, on a choqué, Miami, VVS, big racks
Phuket 40 degrees, shirtless, TMAX, we shocked, Miami, VVS, big racks
French Montana, Lil Durk, Rick Ross, Snoop Dogg
French Montana, Lil Durk, Rick Ross, Snoop Dogg
Yandel et j'oublie pas Migos
Yandel and I don't forget Migos
Un vrai boss qui ne bosse pas c'est faux, bah ouais mon vier
A real boss who doesn't work is false, yeah, my dude
Tout n'est pas plié, la vie c'est pas que le papier
Everything is not folded, life is not just paper
Avenue des Peupliers, quand j'ai la force, j'fais briller
Avenue des Peupliers, when I have the strength, I make it shine
Tous rendez-vous Bercy le 19 Février
Everyone meet at Bercy on February 19th
Ma life elle est bien remplie comme le chargeur d'un Glock 40
My life is as full as the magazine of a Glock 40
Allons nous méfier, a l'école il est midi j'attends qu'elle rentre
Let's be wary, it's noon at school, I'm waiting for her to come home
J'ai plus peur, nan, j'ai mangé du Parasic
I'm not afraid anymore, no, I ate Parasic
Que l'ciel me tombe sur la tête, frère j'serai bien assis
Let the sky fall on my head, brother, I'll be sitting pretty
Ta-ta r'connu le lycée, les soirées, j'ai pas fait la fête
Ta-ta recognized high school, the parties, I didn't party
Met un pare balle de loin, ils savent pas viser la tête
Put on a bulletproof vest from afar, they don't know how to aim for the head
Dose right devant le glock, tu vas t'mettre a zouker
Dose right in front of the Glock, you're gonna start zouking
Contrôle en plein Milan, j'ai 20 balles sur moi il est choqué
Check in the middle of Milan, I have 20 balls on me, he's shocked
Quand t'es en place, ils voudront t'éteindre d'une façon immorale
When you're in place, they'll want to extinguish you in an immoral way
Free Baby Gang, Simba et Morad
Free Baby Gang, Simba and Morad





Авторы: Karim Zenoud, Chahid Farih


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.