Текст и перевод песни Lacrim - Olala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
fait
le
check
body
toute
la
nuit
Я
проверял
тело
всю
ночь
J'le
fais
ici,
investis
là-bas
Делаю
это
здесь,
инвестирую
там
Fils
de
putain,
j'suis
millionnaire
Сукин
сын,
я
миллионер
J'allais
coller
tout
ça
malin,
gars
Я
собирался
провернуть
всё
это
ловко,
парень
J'mange
avec
Poutine,
avec
Nasser
Я
обедаю
с
Путиным,
с
Нассером
Dites
à
l'inspec'
que
j'me
réinsère
Скажите
инспектору,
что
я
реинтегрируюсь
J'paye
l'avoc'
avant
l'affaire
Я
плачу
адвокату
до
дела
Avant
d'faire
un
bisou
à
ma
mère
Прежде
чем
поцеловать
маму
J'ai
envie
d'les
allumer
Хочу
их
поджечь
Les
éteindre,
les
annihiler
Потушить,
уничтожить
J'fais
des
hits
comme
Maluma
Я
делаю
хиты,
как
Малума
J'remplis
le
nez
d'Madonna
Я
забиваю
нос
Мадонне
J'suis
retour
dans
la
matinée
Я
вернулся
утром
Dans
le
Sahara,
Farah
Medina
В
Сахаре,
Фарах
Медина
J'rentre
riche
à
l'heure
du
dîner
Я
возвращаюсь
богатым
к
ужину
J'danse
sur
un
yacht
à
la
marina
Танцую
на
яхте
в
марине
Monter
sur
des
plavons,
l'estomac
noué
Взбирался
на
потолки
с
завязанным
желудком
Plus
la
dalle
que
peur
d'finir
au
placard
Больше
голод,
чем
страх
закончить
в
шкафу
J'm'en
suis
sorti
et
que
Dieu
soit
loué
Я
выбрался,
и
да
будет
хвала
Богу
Il
manque
plus
que
ma
villa
au
Qatar
Осталось
только
виллу
в
Катаре
Des
ennemis,
j'en
ai
des
milliards
У
меня
миллиарды
врагов
Des
ennuis,
j'en
ai
des
milliards,
olala,
lala
У
меня
миллиарды
проблем,
олала,
лала
J'ai
fait
les
Ritz,
j'ai
fait
les
mitards
Я
был
в
Ритцах,
я
был
в
тюрьмах
Pas
d'solfège
mais
y
a
les
guitares,
olala,
lala
Нет
сольфеджио,
но
есть
гитары,
олала,
лала
Des
ennemis,
j'en
ai
des
milliards
У
меня
миллиарды
врагов
Des
ennuis,
j'en
ai
des
milliards,
olala,
lala
У
меня
миллиарды
проблем,
олала,
лала
J'ai
fait
les
Ritz,
j'ai
fait
les
mitards
Я
был
в
Ритцах,
я
был
в
тюрьмах
Pas
d'solfège
mais
y
a
les
guitares,
olala,
lala
Нет
сольфеджио,
но
есть
гитары,
олала,
лала
Fuck
le
minimum
à
chaque
contrat,
j'prends
trois
M
sur
mon
salaire
К
черту
минимум
в
каждом
контракте,
я
беру
три
ляма
на
зарплату
Fuck
la
double
tonne
en
passant,
mais
t'inquiète,
la
district,
on
la
gère
К
черту
две
тонны
по
пути,
но
не
волнуйся,
детка,
район
у
нас
под
контролем
Remplis
les
mallettes,
les
balises,
les
sacs
Наполняю
чемоданы,
маячки,
сумки
J'investis
dans
la
pierre
avant
d't'acheter
des
sapes
Я
инвестирую
в
недвижимость,
прежде
чем
покупать
тебе
шмотки
J'étais
jeune
et
fonce-dé,
mais
pas
dans
les
vapes
Я
был
молод
и
безбашенен,
но
не
под
кайфом
Pendant
que
tu
dormais,
moi,
je
tapais
des
dabs
Пока
ты
спала,
я
курил
даб
On
était
capables,
que
des
millionnaires
à
ma
table
Мы
были
способны,
только
миллионеры
за
моим
столом
Mais
bon
la
tension
est
palpable
Но
напряжение
ощутимо
Y
a
peut-être
un
traitre,
guette
en
scred
Возможно,
среди
нас
предатель,
следи
по
секрету
On
n'est
pas
comme
tous
ces
macaques
Мы
не
такие,
как
все
эти
макаки
Y
a
le
nez
pour
sentir
le
patate
Есть
нюх,
чтобы
учуять
крысу
Mal
luné,
j'peux
t'allumer
ce
soir
en
bas
d'chez
toi
В
плохом
настроении,
могу
поджечь
тебя
сегодня
вечером
у
твоего
дома
Monté
sur
des
plavons,
l'estomac
noué
Взбирался
на
потолки
с
завязанным
желудком
Plus
la
dalle
que
peur
d'finir
au
placard
Больше
голод,
чем
страх
закончить
в
шкафу
J'm'en
suis
sorti
et
que
Dieu
soit
loué
Я
выбрался,
и
да
будет
хвала
Богу
Il
manque
plus
que
ma
villa
au
Qatar
Осталось
только
виллу
в
Катаре
Des
ennemis,
j'en
ai
des
milliards
У
меня
миллиарды
врагов
Des
ennuis,
j'en
ai
des
milliards,
olala,
lala
У
меня
миллиарды
проблем,
олала,
лала
J'ai
fait
les
Ritz,
j'ai
fait
les
mitards
Я
был
в
Ритцах,
я
был
в
тюрьмах
Pas
d'solfège
mais
y
a
les
guitares,
olala,
lala
Нет
сольфеджио,
но
есть
гитары,
олала,
лала
Des
ennemis,
j'en
ai
des
milliards
У
меня
миллиарды
врагов
Des
ennuis,
j'en
ai
des
milliards,
olala,
lala
У
меня
миллиарды
проблем,
олала,
лала
J'ai
fait
les
Ritz,
j'ai
fait
les
mitards
Я
был
в
Ритцах,
я
был
в
тюрьмах
Pas
d'solfège
mais
y
a
les
guitares,
olala,
lala
Нет
сольфеджио,
но
есть
гитары,
олала,
лала
Monté
sur
des
plavons,
l'estomac
noué
Взбирался
на
потолки
с
завязанным
желудком
Plus
la
dalle
que
peur
d'finir
au
placard
Больше
голод,
чем
страх
закончить
в
шкафу
J'm'en
suis
sorti
et
que
Dieu
soit
loué
Я
выбрался,
и
да
будет
хвала
Богу
Il
manque
plus
que
ma
villa
au
Qatar
Осталось
только
виллу
в
Катаре
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Laub, Karim Zenoud, Chahid Farih, Chul-min Yoo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.