Текст и перевод песни Lacrim - Sale époque part 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sale époque part 2
Грязные времена, часть 2
Sale
époque,
mes
frères
sont
instables
de
fou
Грязные
времена,
мои
братья
нестабильны
до
жути,
Pète
un
cable,
Prêts
à
s'tape
contre
un
stade
de
foot
Сорвутся
с
цепи,
готовы
биться
со
всем
стадионом,
On
se
lève
dans
l'gaz,
les
yeux
cernés
Просыпаемся
в
дыму,
с
мешками
под
глазами,
L'envie
du
nécessaire
naît,
faut
pas
se
laisser
cerner
Жажда
необходимого
рождается,
нельзя
дать
себя
окружить,
On
vend
du
shit,
d'la
weed,
de
la
coke
et
d'la
MD
Мы
продаем
гашиш,
травку,
кокс
и
экстази,
Oui
des
enfants
gentils
on
l'a
été
Да,
мы
были
хорошими
детьми,
La
vie
n'est
pas
facile,
tout
l'monde
veut
se
la
mettre
Жизнь
нелегка,
все
хотят
устроить
себе
праздник,
On
va
tout
perdre
et
peut-être
qu'il
trop
tard
pour
se
l'admettre
Мы
все
потеряем,
и,
возможно,
слишком
поздно
это
признавать,
Même
quand
elle
est
pure,
ils
veulent
couper
la
came
Даже
когда
она
чистая,
они
хотят
разбавить
дурь,
Ils
veulent
la
meuf
trop
bonne
dans
un
petit
coupé
à
Cannes
Они
хотят
шикарную
телку
в
маленьком
купе
в
Каннах,
Écoute-moi
bien,
une
vraie
parole
Послушай
меня
внимательно,
это
правда,
Quand
t'as
l'oseille
t'as
les
amis
Когда
у
тебя
есть
бабки,
у
тебя
есть
друзья,
Quand
t'es
à
terre
y'a
plus
personne
Когда
ты
на
дне,
никого
нет
рядом,
Elle
est
grande
la
boulangerie,
pourquoi
tous
sur
un
gâteau?
Пирог
большой,
почему
все
на
одном
куске?
En
janvier
j'étais
en
taule,
en
décembre
sur
un
bateau
В
январе
я
был
в
тюрьме,
в
декабре
на
яхте,
Starfoullah
pardonnez-moi,
mon
Dieu
mais
j'en
profite
Астагфируллах,
прости
меня,
Боже,
но
я
пользуюсь
моментом,
Les
épreuves
me
ralentissent
mais
mon
fils
grandit
trop
vite
Испытания
замедляют
меня,
но
мой
сын
растет
слишком
быстро,
Amour,
passion,
bonheur,
loyal
Любовь,
страсть,
счастье,
верность,
Cassure,
mensonge,
colère,
noyade
Разрыв,
ложь,
гнев,
утопление,
Voyage
en
Enfer,
V.I.P,
tranquille
Путешествие
в
ад,
VIP,
спокойно,
Temps
d'guerre,
capuche,
cœur
froid,
banquise
Военное
время,
капюшон,
холодное
сердце,
ледник,
Perquise,
j'vois
les
larmes
qui
tombent
sur
les
joues
de
Papa
Обыск,
я
вижу
слезы,
катящиеся
по
щекам
отца,
En
garde-à-vue
le
commissaire
a
pété
l'papache
В
участке
комиссар
порвал
документы,
Finie
la
Barbade,
tu
sais
qu'on
parle
pas
Барбадос
закончился,
ты
знаешь,
что
мы
не
говорим,
C'est
des
caves,
ils
ont
même
pas
trouvé
mon
pare-balles
Это
лохи,
они
даже
не
нашли
мой
бронежилет,
Le
proc'
me
parle
mal,
mon
gros
c'est
banal
Прокурор
говорит
со
мной
грубо,
детка,
это
банально,
On
vit
dans
les
palaces,
on
fait
des
sommes
de
malade
Мы
живем
во
дворцах,
зарабатываем
безумные
суммы,
C'est
normal
et
par
Allah
que
j'ai
ma
Kala'
Это
нормально,
и
клянусь
Аллахом,
что
у
меня
есть
калаш,
T'as
voulu
me
faire,
t'as
eu
le
go
mais
j'étais
pas
là
Ты
хотела
меня
подставить,
ты
добилась
своего,
но
меня
там
не
было,
L'habitude
de
rouler
sans
permis
Привычка
ездить
без
прав,
J'fume
la
frappe
de
bâtard
entre
Toulouse
et
Perpi'
Я
курю
отборную
дурь
между
Тулузой
и
Перпиньяном,
Une
spéciale
de
Bagdad
aux
Verneys
Специальный
сорт
из
Багдада
в
Верней,
Pour
moi
du
shit
à
volonté
même
si
les
blocks
sont
fermés
Для
меня
гашиш
в
неограниченном
количестве,
даже
если
кварталы
закрыты,
Un
penchant
pour
le
luxe,
on
a
goûté
la
hess
Склонность
к
роскоши,
мы
попробовали
кайф,
Nique
sa
mère
à
Polnareff,
une
grosse
spéciale
à
Hef
К
черту
Польнареффа,
огромный
косяк
для
Хефа,
Je
viens
du
9-4,
on
a
besoin
d'tout
Я
из
9-4,
нам
нужно
все,
C'est
pour
toutes
les
villes
et
toutes
les
cités
qui
nous
entourent
Это
для
всех
городов
и
всех
районов,
которые
нас
окружают,
En
2015
toujours
la
même
bataille
В
2015
году
все
та
же
битва,
J'veux
pas
m'faire
baiser
par
des
fils
de
bâtards
Я
не
хочу,
чтобы
меня
поимели
ублюдки,
Mon
gros
faut
qu't'arrêtes,
tu
jures
"le
Coran
d'La
Mecque"
Детка,
тебе
нужно
остановиться,
ты
клянешься
"Кораном
Мекки",
Tu
donnes
du
biff'
à
ta
meuf,
combien
tu
donnes
à
ta
mère
hein?
Ты
даешь
деньги
своей
девушке,
сколько
ты
даешь
своей
матери,
а?
T'aimes
les
hôtels,
t'aimes
donner
ton
cul
Ты
любишь
отели,
ты
любишь
раздвигать
ноги,
Chez
nous
on
t'retrouve
dans
un
sac
isotherme
У
нас
тебя
найдут
в
термосумке,
T'as
fait
des
sous,
t'as
sucé
des
bites
Ты
заработала
деньги,
ты
сосала
члены,
Mais
pour
le
loyer
as-tu
donné
des
billets?
Но
за
квартиру
ты
давала
деньги?
On
connaît
qui
est
qui,
on
connaît
qui
fait
quoi
Мы
знаем,
кто
есть
кто,
мы
знаем,
кто
что
делает,
Une
bête
d'escroquerie,
même
en
Québécois
Чудовищное
мошенничество,
даже
по-квебекски,
Tu
parles
de
la
rue,
de
Monaco
Ты
говоришь
об
улице,
о
Монако,
J'aime
pas
les
moralistes
qu'ont
le
nez
dans
la
coke
Я
не
люблю
моралистов,
у
которых
нос
в
коксе,
Bref,
hein
gros,
est-c'que
t'es
synchro?
Короче,
детка,
ты
синхронизирована?
Comme
moi
t'aimes
le
biff'
plus
que
les
seins
gros
Как
и
я,
ты
любишь
бабки
больше,
чем
сиськи,
детка,
Valeurs,
principes,
Mama
Ценности,
принципы,
мама,
J'suis
qu'un
être
humain,
j'pars
en
couilles
et
j'aime
le
FAMAS
Я
всего
лишь
человек,
я
схожу
с
ума
и
люблю
FAMAS,
On
aime
les
vraies
sommes,
les
diamants
cent
carats
Мы
любим
настоящие
суммы,
стокаратные
бриллианты,
On
aime
les
vrais
hommes,
Lassana
Diarra
Мы
любим
настоящих
мужчин,
Лассана
Диарра,
C'est
pour
ceux
qui
haïssent,
pour
ceux
qui
supportent
Это
для
тех,
кто
ненавидит,
для
тех,
кто
поддерживает,
Tu
parles
mal
de
moi,
ta
mère
c'est
qu'un
porc
Ты
плохо
говоришь
обо
мне,
твоя
мать
- просто
свинья,
Ils
veulent
voir
les
petits
finir
en
G.A.V
Они
хотят
видеть,
как
малыши
заканчивают
в
КПЗ,
Les
sous
j'étais
jamais
seul
quand
j'en
avais
Когда
у
меня
были
деньги,
я
никогда
не
был
один,
13
ans:
du
Lacoste,
parfumé
aux
égouts
13
лет:
Lacoste,
аромат
канализации,
J'ai
pas
fini:
30
piges,
toujours
sur
écoute
Я
не
закончил:
30
лет,
все
еще
на
прослушке,
Ils
veulent
nous
casser
l'dos,
anéantir
nos
familles
Они
хотят
сломать
нам
хребет,
уничтожить
наши
семьи,
Fils
de
pute,
j'ai
cent
kils'
dans
la
valise
Сукин
сын,
у
меня
сто
кило
в
чемодане,
Faut
compter
l'bénèf'
de
la
Hollanda
Нужно
посчитать
прибыль
с
Голландии,
En
vacances
sur
la
Lune,
j'te
laisse
à
Koh-Lanta
В
отпуске
на
Луне,
я
оставляю
тебя
на
Ко-Ланта,
Mange
des
moustiques,
j'espère
que
c'est
bon
Ешь
комаров,
надеюсь,
это
вкусно,
À
midi
mon
fils
mange
des
langoustines
В
полдень
мой
сын
ест
лангустинов,
Que
Dieu
m'en
soit
témoin,
tu
fais
le
voyou
Да
будет
Бог
мне
свидетелем,
ты
строишь
из
себя
бандита,
Mais
quand
t'es
dans
la
merde,
ils
mangent
pas
de
cailloux
Но
когда
ты
в
дерьме,
они
не
едят
камни,
Ils
veulent
ma
tête,
veulent
me
déchirer
le
ventre
Они
хотят
мою
голову,
хотят
вспороть
мне
живот,
J'les
ai
vu
m'aimer
puis
pisser
contre
le
vent
Я
видел,
как
они
меня
любили,
а
потом
ссали
против
ветра,
Du
haut
d'ma
forteresse,
j'les
tue
par
centaines
С
высоты
моей
крепости
я
убиваю
их
сотнями,
Laisse-les
gouverner
cette
bande
de
rois
sans
tête
Пусть
правят
этой
бандой
безголовых
королей,
Ils
aiment
trop
la
puissance
mais
ne
peuvent
l'avouer
Они
слишком
любят
власть,
но
не
могут
в
этом
признаться,
Tu
peux
déchaîner
les
eaux,
j'suis
dans
l'Arche
de
Noé
Ты
можешь
обрушить
воды,
я
в
Ноевом
ковчеге,
L'estomac
noué,
ils
n'font
que
jouer
С
завязанным
желудком,
они
только
играют,
T'inquiète
j'sais
comment
l'histoire
va
se
dénouer
Не
волнуйся,
я
знаю,
чем
закончится
эта
история,
T'as
le
gros
moteur
qui
va
jusqu'en
Enfer
У
тебя
мощный
мотор,
который
довезет
до
ада,
Mentir
au
menteur,
c'est
boire
dans
son
verre
Лгать
лжецу
- все
равно
что
пить
из
его
стакана,
Toujours
la
même
rengaine,
tout
perdre
et
tout
ken
Все
та
же
песня,
все
потерять
и
все
потратить,
Va
donc
sucer
des
travs
dans
un
pub
à
Phuket
Иди
соси
трансов
в
пабе
на
Пхукете,
Oui,
la
conquête,
y'a
l'équipe
armée
Да,
завоевание,
есть
вооруженная
команда,
J'te
parle
pas
d'ton
équipe
les
petites
croquettes
Я
не
говорю
о
твоей
команде,
мелких
сошках,
9-4
a
la
banane,
passant
par
Bondy
9-4
сходит
с
ума,
проезжая
через
Бонди,
Dangereuse
est
la
ballade,
nos
rues
sont
maudites
gros
Опасна
прогулка,
наши
улицы
прокляты,
детка,
Neuf-quatre,
Ripro
Девять-четыре,
Рипро,
Dis-leur
Bellek
j'les
baise
même
si
j'suis
bloqué
Скажи
им,
Белле,
я
трахну
их,
даже
если
я
заблокирован,
Ils
vont
rien
faire
c'est
qu'une
bande
de
cons
cokés
Они
ничего
не
сделают,
это
всего
лишь
банда
обдолбанных
коксом
мудаков,
est
qu'une
bande
de
cons
cokés
всего
лишь
банда
обдолбанных
коксом
мудаков,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MOHAMED FEZARI, KARIM ZENOUD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.