Lacrim - Sur ma mère - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lacrim - Sur ma mère




A.W.A the mafia my nigga
Мафия мой ниггер
J'prends l'attitude elle aimait parterre
Я принимаю отношение она любила партер
On a l'habitude
Мы привыкли
Frère le bitume on lui a baisé sa mère
Брат битум Мы трахнули его мать
C'est la survie, on n'a qu'une vie
Это выживание, у нас есть только одна жизнь
J'ai pris mon épée, monté le cheval
Я взял меч, оседлал коня.
Et si c'est la guerre, il faut que l'on gagne
И если это война, мы должны победить
On vient du 9-4 on a tout pris, paye à tout prix
Мы только что из 9-4 мы взяли все, плати любой ценой
Y'a l'oseille, qui rend fou
Щавель, сводящий с ума.
Et des tes-shmit, qui sont partout
И тес-Шмит, которые везде
Dans un gros fer, deux voyous
В большом железе два бандита
Pour se refaire
Чтобы переделать себя
Sur ma mère, sur ma mère, sur ma mère
На маму, на маму, на маму
A.W.A, j'leur ai niqué leur mère
Я трахнул их маму.
Bah ouais, bah ouais, bah ouais, bah ouais, bah ouais
Бах да, Бах да, Бах да, Бах да, Бах да
Bah ouais, bah ouais, bah ouais, bah ouais, bah ouais
Бах да, Бах да, Бах да, Бах да, Бах да
Sur ma mère, sur ma mère
На маму, на маму
Rien qu'ils parlent ils vont rien faire, ils vont rien faire
Ничего, что они говорят, они ничего не сделают, они ничего не сделают
Bah ouais, bah ouais, bah ouais, bah ouais
Ба да, ба да, ба да, ба да
Bah ouais, bah ouais, bah ouais, bah ouais
Ба да, ба да, ба да, ба да
Pour le moment, on est tous au vert
На данный момент мы все в зеленом
Ils ont pété Sany, vingt kilos d'herbe
Набрали Сани, двадцать килограммов травы.
Toute la cité qui t'aime, on pense à toi le frère
Весь город, который тебя любит, думает о тебе, брат.
T'es notre ami, c'est pour la vie, la vie
Ты наш друг, это на всю жизнь, на всю жизнь.
Un tokarev, j'éteins tes rêves
Токарев, я гасну твои мечты
Il dit qu'il t'aime, et t'fume comme un traître
Он говорит, что любит тебя и курит, как предатель.
Ce fils de pute fait la bise à tes ennemis
Этот сукин сын целует твоих врагов.
C'était ton ami, ami
Он был твоим другом, другом.
Combien t'aiment? Combien à la fin vont te la mettre?
Сколько тебя любит? Сколько в конце концов положат ее тебе?
Trop ont les crocs, trop ont les crocs
Слишком много есть клыки, слишком много есть клыки
Le matin te fait, le soir il fait la fête
Утром делает тебя, вечером делает вечеринку
Sur ma mère, sur ma mère, sur ma mère
На маму, на маму, на маму
A.W.A, j'leur ai niqué leur mère
Я трахнул их маму.
Bah ouais, bah ouais, bah ouais, bah ouais, bah ouais
Бах да, Бах да, Бах да, Бах да, Бах да
Bah ouais, bah ouais, bah ouais, bah ouais, bah ouais
Бах да, Бах да, Бах да, Бах да, Бах да
Sur ma mère, sur ma mère
На маму, на маму
Rien qu'ils parlent ils vont rien faire, ils vont rien faire
Ничего, что они говорят, они ничего не сделают, они ничего не сделают
Bah ouais, bah ouais, bah ouais, bah ouais, bah ouais
Бах да, Бах да, Бах да, Бах да, Бах да
Bah ouais, bah ouais, bah ouais, bah ouais, bah ouais
Бах да, Бах да, Бах да, Бах да, Бах да
Rien ne sert de brailler
Нет смысла брыкаться
Frère t'sais qu'on est doués
Брат, ты знаешь, что мы хороши.
Le Diable veut me noyer
Дьявол хочет меня утопить.
Et les anges envoient plein de bouées
И ангелы посылают много буев
Pourquoi leur faire des cadeaux?
Зачем делать им подарки?
J'ai mis mon cœur en travaux
Я вложил свое сердце в работу
Tu veux me faire dans le dos
Ты хочешь сделать мне в спину
J'appuierai plus qu'il le faut
Я буду поддерживать больше, чем нужно
Il faut jamais menacer
Никогда не надо угрожать
Rien ne crie plus que les douilles
Ничто не кричит больше, чем гильзы
Tu as beaucoup prendre de la C
У вас есть много, чтобы взять с
Pour t'sentir pousser des couilles
Чтобы ты почувствовал, как у тебя растут яйца.
Tu t'es gourré, sale fils de pute
- Ты, сукин сын, вляпался в неприятности.
Tu sais pas, comme Tony
Ты не знаешь, как Тони
Dans quelle merde tu t'es fourré
В какое дерьмо ты вляпался
Mort dans le film, numéro un, faut toujours respecter
Смерть в фильме, Номер один, всегда следует уважать
Faut qu'tu chasse si t'as faim
Ты должен охотиться, если голоден.
Dans la vie y'a pas d'place pour quelqu'un d'endormis
В жизни нет места для кого-то спящего
Sois toujours méfiant envers celui qui t'envie, qui t'envie
Всегда остерегайся того, кто завидует тебе, кто завидует тебе
Sur ma mère, sur ma mère, sur ma mère
На маму, на маму, на маму
A.W.A, j'leur ai niqué leur mère
Я трахнул их маму.
Bah ouais, bah ouais, bah ouais, bah ouais, bah ouais
Бах да, Бах да, Бах да, Бах да, Бах да
Bah ouais, bah ouais, bah ouais, bah ouais, bah ouais
Бах да, Бах да, Бах да, Бах да, Бах да
Sur ma mère, sur ma mère
На маму, на маму
Rien qu'ils parlent ils vont rien faire, ils vont rien faire
Ничего, что они говорят, они ничего не сделают, они ничего не сделают
Bah ouais, bah ouais, bah ouais, bah ouais, bah ouais
Бах да, Бах да, Бах да, Бах да, Бах да
Bah ouais, bah ouais, bah ouais, bah ouais, bah ouais
Бах да, Бах да, Бах да, Бах да, Бах да





Авторы: DJAMEL FEZARI, KARIM ZENOUD, AURELIEN MAZIN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.