Lacrim - Tootsie's - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lacrim - Tootsie's




Tootsie's
Tootsie's
J'ai fait 15 000 ce jour
I made 15,000 today
Aujourd'hui j'ai fait 15 000, je sors dans le club ce soir
Today I made 15,000, I'm going out to the club tonight
Aujourd'hui j'ai fait 15 000, je sors dans le club ce soir
Today I made 15,000, I'm going out to the club tonight
Oui je m'appelle Karim, c'est tout ce que tu dois savoir
Yes, my name is Karim, that's all you need to know
Oui je m'appelle Karim, c'est tout ce que tu dois savoir
Yes, my name is Karim, that's all you need to know
Yo nan, yo, à bout pourtant, chargé qui te rate
Yo no, yo, at the end of my rope yet, loaded and ready to miss you
Yema, tu sais que je t'aime, mes millions sont pas sous le matelas
Yema, you know I love you, my millions aren't under the mattress
J'suis dans la Maybach, est-ce qu'elle va m'aimer?
I'm in the Maybach, will she love me?
Des fois j'ai manqué d'un verre d'eau
Sometimes I lacked a glass of water
Y'a qu'un billet rouge qui m'a aidé, dur de rêver
Only a red bill helped me, it's hard to dream
J'm'en bats les couilles que tu m'aimes pas (rebeu)
I don't give a damn if you don't love me (rebeu)
J'ai d'jà des tonnes de péchés que j'dois porter sur les bras (rebeu)
I already have tons of sins I have to carry on my arms (rebeu)
Tu sais que mon cœur chez moi n'égale que ma bonté (rebeu, rebeu)
You know my heart at home only equals my kindness (rebeu, rebeu)
J'suis aux Bahamas, c'est grâce à Dieu, sa volonté
I'm in the Bahamas, it's thanks to God, his will
Pour dire la vérité je m'ennuie
To tell the truth, I'm bored
J'rentre dans le strip, il est plus de minuit
I'm going into the strip club, it's past midnight
Un jour de plus, j'suis toujours en vie
Another day, I'm still alive
Gros, ton équipe, c'est des spaghettis
Dude, your team is spaghetti
Tu sais qu'on n'achète pas ses amis
You know you can't buy your friends
J'ai bu ce soir je pense à ma fille
I drank tonight, I'm thinking of my daughter
Tu bouges en string dans le carré VIP
You're moving in a thong in the VIP area
Et moi j'sais que j'dois les faire depuis le deux et demi
And I know I have to make them since two and a half
Aujourd'hui j'ai fait 15 000, je sors dans le club ce soir
Today I made 15,000, I'm going out to the club tonight
Aujourd'hui j'ai fait 15 000, je sors dans le club ce soir
Today I made 15,000, I'm going out to the club tonight
J'ai jeté des billets, me regarde pas dans les yeux
I threw bills, don't look me in the eyes
T'sais que chez moi tout est vrai
You know everything is real with me
Et j'obtiens tout ce que je veux
And I get everything I want
On les baise rebeu, M16 rebeu, très riche rebeu
We fuck them rebeu, M16 rebeu, very rich rebeu
J'ai la haine rebeu, plus tu parles rebeu, plus j'suis fort rebeu
I have the hate rebeu, the more you talk rebeu, the stronger I am rebeu
Imbécile oui, baise, baise, bigger
Idiot yes, fuck, fuck, bigger
Je n'ai pas de putes, mais des tueurs
I don't have whores, but killers
J'ai mettre 100 000 pour être à l'heure
I had to put down 100,000 to be on time
À table avec mes amis
At the table with my friends
On a fumé de la beuh, tu connais pas ma vie
We smoked weed, you don't know my life
Tu sais, je voulais faire du bien pour ces gens-là
You know, I wanted to do good for these people
M-M, pah, pah et va tailler des pipes
M-M, pah, pah and go suck dick
We're able to make the slits
We're able to make the slits
Je viendrai sur la tombe pour allumer des spliffs
I'll come to the grave to light spliffs
Fils de p', une balle dans la face
Son of a bitch, a bullet in the face
Et les flaques de sang s'effacent sous la pluie
And the puddles of blood fade under the rain
Si j'ai pas de sous j'vais les ver-trou
If I have no money, I'm going to screw them
On donne pas de l'amour avec des coups
You don't give love with blows
Trahir tu déconnes le cous'
Betraying you're messing up cousin'
Jamais j'baiserai mes res-frè pour des shoes (DZ, DZ, DZ, Lacrim)
I'll never fuck my brothers for shoes (DZ, DZ, DZ, Lacrim)
Fils de p', une balle dans la face
Son of a bitch, a bullet in the face
Et les flaques de sang s'effacent sous la pluie
And the puddles of blood fade under the rain
Je sors dans le club ce soir
I'm going out to the club tonight
Aujourd'hui j'ai pris 15 000, je sors dans le club ce soir
Today I took 15,000, I'm going out to the club tonight
Aujourd'hui j'ai pris 15 000, je sors dans le club ce soir
Today I took 15,000, I'm going out to the club tonight
Aujourd'hui j'ai fait 15 000, je sors dans le club ce soir
Today I made 15,000, I'm going out to the club tonight
Aujourd'hui j'ai fait 15 000, je sors dans le club ce soir
Today I made 15,000, I'm going out to the club tonight
J'ai jeté des billets, me regarde pas dans les yeux
I threw bills, don't look me in the eyes
T'sais que chez moi tout est vrai
You know everything is real with me
Et j'obtiens tout ce que je veux
And I get everything I want
Aujourd'hui j'ai fait 15 000, je sors dans le club ce soir
Today I made 15,000, I'm going out to the club tonight
Aujourd'hui j'ai fait 15 000, je sors dans le club ce soir
Today I made 15,000, I'm going out to the club tonight
J'ai jeté des billets, me regarde pas dans les yeux
I threw bills, don't look me in the eyes
T'sais que chez moi tout est vrai
You know everything is real with me
Et j'obtiens tout ce que je veux
And I get everything I want
Lacrim
Lacrim
El tigre
El tigre





Авторы: west


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.