Lacrim feat. Ninho - Veux-tu ? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lacrim feat. Ninho - Veux-tu ?




Binks
Бинкс
N.I
Н.
La-Crim
Ла-Крим
R.I.P.R.O.3
R. I. P. R. O. 3
BINKS... BINKS
Бинкс... Бинкс
Tiens tiens tiens tiens Retiens
Держи держи держи
Oui la mort voulait m'embrasser
Да смерть хотела меня поцеловать
Beaucoup d'anges que j'ai caressé
Многих ангелов я ласкал
Des pêchés que je paie assez
За грехи я плачу достаточно
Je mets 20 balles sur la BAC
Я положил 20 мячей на лоток
Oui je suis dans double chargeur
Да, я в двойной зарядное устройство
Et nique ta mère regarde la presse
И твоя мама смотрит прессу.
Mon poto t'fait l'go, j'dors plus à cette adresse
Мой пото тебе идет, я больше не сплю по этому адресу
J'fume un litron en 2 mois
Я курю литрон в 2 месяца
L'Algérie est fière de moi
Алжир гордится мной
Tu me fais passer pour un mauvais
Ты выставляешь меня плохим
Tu mérites rafale en forme de croix
Ты заслуживаешь крестообразного порыва
En taule, je pense aux fils de
В тюрьме я думаю о сыновьях
putes qui ont mis du sang sur mon prénom
шлюхи, которые пролили кровь на мое имя
Pour eux, j'ai la solution, 3.57 canon très long
Для них у меня есть решение, очень длинный канон 3.57
RS4, sur la côte, tout va bien, avec tout ce que tu n'as pas
RS4, на побережье все в порядке, со всем, что у тебя нет
Ninho, sûr qu'on revient pas
Ниньо, уверен, что мы не вернемся.
J'aime trop, les gros dans le métro
Я слишком люблю толстяков в метро.
Je me rappelle j'avais pas d'étoile
Я помню, у меня не было звезды.
J'ai pas de sentiments quand je passe la douane
У меня нет чувств, когда я прохожу таможню
Fils de putain de ta mère on est pas à poil
Сын, мать твою, мы не голые
Est-ce que tu connais les risques?
Ты знаешь о рисках?
Veux-tu devenir l'ennemi?
Хочешь стать врагом?
Est-ce que tu connais les risques?
Ты знаешь о рисках?
Certains ne s'en sont jamais remis
Некоторые так и не оправились от этого
Que faire avec RMI?
Что делать с RMI?
On les rafale 3enneni
Мы порываем их 3enneni
J'ai le mini uzi dans mon lit
У меня есть Мини Узи в моей постели
On les rafale 3enneni
Мы порываем их 3enneni
Pour mes ennemis, pour mes, pour mes, pour mes ennemis
Для моих врагов, для моих, для моих, для моих врагов
Pour mes ennemis, pour mes, pour mes putains d'ennemis
Для моих врагов, для моих, для моих проклятых врагов
Pour mes ennemis, pour mes, pour mes, pour mes ennemis
Для моих врагов, для моих, для моих, для моих врагов
Pour mes ennemis, pour mes, pour mes putains d'ennemis
Для моих врагов, для моих, для моих проклятых врагов
Sers moi un verre à boire, je ne parle plus avec eux
Налей мне выпить, я с ними больше не разговариваю.
Je suis dans le 5 étoiles avec une ruskov aux yeux bleus
Я в 5 звезд с голубоглазой Русков
Et le 11.43 laissera des séquelles
И 11.43 оставит последствия
5, 6 kils et ça fait les gros 90% de zemels
5, 6 килов и это делает большие 90% земелей
Passeuses, coca, rançon, otages
Контрабандисты, кока - колы, выкуп, заложники
Tu hbel, clochard, tu vas finir dans le sarcophage
Ты, бродяга, окажешься в саркофаге.
C'est N.I et Lacrim
Это Н.
T'as du me-sper plein les babines
У тебя полно баб.
Elle est pure, on la coupe, pour fracturer des narines
Она чиста, ее режут, чтобы раздробить ноздри
Hola qué tal? esta muy guapa, Araï, bécane, j'danse la lambada
Хола ке Тал? Эста Муй ГУАПа, Арай, Бекан, я танцую ламбаду
Roro, diamant, si t'as chaud, vas-t-en
Роро, Алмаз, если тебе жарко, уходи.
Des outils, de l'argent, tes potos on les attends
Инструменты, деньги, твои потосы мы их ждем
Est-ce que tu connais les risques?
Ты знаешь о рисках?
Veux-tu devenir l'ennemi?
Хочешь стать врагом?
Est-ce que tu connais les risques?
Ты знаешь о рисках?
Certains ne s'en sont jamais remis
Некоторые так и не оправились от этого
Que faire avec RMI?
Что делать с RMI?
On les rafale 3enneni
Мы порываем их 3enneni
J'ai le mini uzi dans mon lit
У меня есть Мини Узи в моей постели
On les rafale 3enneni
Мы порываем их 3enneni
Pour mes ennemis, pour mes, pour mes, pour mes ennemis
Для моих врагов, для моих, для моих, для моих врагов
Pour mes ennemis, pour mes, pour mes putains d'ennemis
Для моих врагов, для моих, для моих проклятых врагов
Pour mes ennemis, pour mes, pour mes, pour mes ennemis
Для моих врагов, для моих, для моих, для моих врагов
Pour mes ennemis, pour mes, pour mes putains d'ennemis
Для моих врагов, для моих, для моих проклятых врагов





Авторы: MOHAMED FEZARI, WILLIAM NZOBAZOLA, KARIM ZENOUD


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.