Lacrimosa - Die Taube - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lacrimosa - Die Taube




Die Taube
The Dove
Deinen Vater hast Du nie gekannt
You never knew your father
Deine Mutter war wie eine Taube
Your mother was like a dove
Sie flog von Ast zu Ast - gleich Noahs Späherin
She flew from branch to branch - like Noah's scout
In Mitten der Fluten menschlichen Treibens
In the midst of the flood of human hustle and bustle
Immer auf der Suche nach sicherem Land
Always looking for a safe land
Halt mich - halt mich - halt mich ach so fest!
Hold me - hold me - hold me so tightly!
So wurden Fremde zu Feinden
That's how strangers became enemies
Wie sie sich streckten nach der Taube
As they reached out for the dove
Und die Taube liess sich fangen
And the dove let itself be caught
Halt mich - halt mich - halt mich ach so fest!
Hold me - hold me - hold me so tightly!
Mit dan Koffer in der Türe
With the suitcase in the door
Eine neue Stadt im Sonnenuntergang
A new city in the setting sun
Eine neues Bett - ein neues Motel
A new bed - a new motel
Halt mich - halt mich - halt mich ach so fest!
Hold me - hold me - hold me so tightly!
Von Deinem Vater sprach sie nie
She never spoke about your father
Nur in dieser einen Nacht
Only on that one night
Als mit wundgeküssten Lippen
When with kiss-bruised lips
Und mit Schrecken im Gesicht
And with terror in her face
Sie durch die Ture fiel und hauchte:
She fell through the door and whispered:
Halt mich fest
Hold me tight
Jene Stadt war fremder -
That city was stranger -
Jene Nacht war lauter als zuvor
That night was louder than before
Sie war alleine
She was alone
In Tränen aufgelöst
Dissolved in tears
Verbarg sie ihr Gesicht vor mir
She hid her face from me
Der Fremde klopfte
The stranger knocked
Und herein kam der Feind
And in came the enemy
Ich sah die ausgestreckte Hand
I saw the outstretched hand
Und die Taube krank vor Angst
And the dove sick with fear
Und ich schlug und ich schlug
And I hit and I hit
Und ich schlug mit aller Kraft
And I hit with all my strength
Und ich schlug auf Knochen
And I hit the bone
Und ich schlug ins Gehirn
And I hit the brain
Die Jahre sind dahin
The years have passed
Seit jener Nacht habe ich meine Mutter nicht gesehen
Since that night I have not seen my mother
Ein eignes Dach - ein eignes Bett
An own roof - an own bed
Und ich liebe meine Frau und ich küsse meinen Sohn
And I love my wife and I kiss my son
Bei aller Liebe die mich heute umgibt
For all the love that surrounds me today
Vergesse ich nie jenes Blut das ich vergoss
I never forget the blood I shed
Und jenen Mann Dcr im Sterben zu mir sprach:
And the man who said to me as he was dying:
Ich bin zurück mein Sohn
I am back my son
Halt mich - halt mich!
Hold me - hold me!





Авторы: Timo, Wolff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.