Текст и перевод песни Lacrimosa - Durch Nacht und Flut (Zeromancer-Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Durch Nacht und Flut (Zeromancer-Remix)
Through Night and Tide (Zeromancer Remix)
Herz
im
Licht
Heart
in
light
Untragbar
in
Gestalt
Unbearable
in
form
Ich
bin
Dein
Schatten
I
am
your
shadow
Du
verbrennst
mich
nicht.
You
will
not
burn
me.
Herz
im
Geist
Heart
in
spirit
Das
Leben
neu
versucht
Life
tried
again
Benutzt
und
abgelegt
Used
and
discarded
Herz
aus
Stein.
Heart
of
stone.
Wach
auf
- ich
suche
Dich
Wake
up
- I'm
looking
for
you
Brich
weit
- mein
Herz
- ich
löse
Dich
Break
wide
- my
heart
- I'll
release
you
Hoch
aus
- du
Licht
Rise
up
- you
light
Entflamme
mich.
Ignite
me.
Zu
Dir
- ich
weiss
- ich
finde
Dich
To
you
- I
know
- I
will
find
you
Durch
Nacht
und
Flut
- ich
spüre
Dich
Through
night
and
tide
- I
feel
you
Ich
hör
Dich
rufen
- lese
Deine
Spur
I
hear
you
calling
- read
your
tracks
Ich
weiss
- ich
finde
Dich
I
know
- I
will
find
you
Doch
finde
ich
wirklich
was
ich
suche?
But
will
I
really
find
what
I'm
looking
for?
Und
wenn
es
Dich
berührt
And
when
it
touches
you
Im
Beisein
Dich
verführt
Seduces
you
in
its
presence
Folgst
Du
den
Händen
Do
you
follow
the
hands
Die
zum
Tragen
Dich
erheben.
That
lift
you
up
to
be
carried.
Und
in
den
Händen
And
in
the
hands
In
diesen
Armen
In
these
arms
Beendest
Du
der
Füsse
Lauf
You
end
the
feet's
journey
Und
Deine
Spur
versiegt
And
your
track
runs
out
Jetzt
und
hier.
Now
and
here.
Wach
auf
- ich
suche
Dich
Wake
up
- I'm
looking
for
you
Brich
weit
- mein
Herz
- ich
löse
Dich
Break
wide
- my
heart
- I'll
release
you
Hoch
aus
- du
Licht
Rise
up
- you
light
Entflamme
mich.
Ignite
me.
Zu
Dir
- ich
weiss
- ich
finde
Dich
To
you
- I
know
- I
will
find
you
Die
Suche
endet
jetzt
und
hier
The
search
ends
now
and
here
Gestein
- kalt
und
nass
Rock
- cold
and
wet
Granit
in
Deiner
Brust
Granite
in
your
chest
Der
Stein
der
Dich
zerdrückt
The
stone
that
crushes
you
Der
Fels
der
Dich
umgibt
The
rock
that
surrounds
you
Aus
dem
gehauen
Du
doch
bist.
From
which
you
are
hewn
after
all.
Wach
auf
- ich
suche
Dich
Wake
up
- I'm
looking
for
you
Brich
weit
- mein
Herz
- ich
löse
Dich
Break
wide
- my
heart
- I'll
release
you
Despiertate-te
busco
Despierte
- te
busco
Mi
corazon
abreté-
te
libro
Mi
corazon
abrí
- te
libero
Elevate
mi
luz
y
prende
mi
llama
Eleva
mi
luz
y
prende
mi
llama
Si
a
ti,
yo
se,
te
encontrare
Si
a
ti,
yo
sé,
te
encontraré
A
traves
de
los
mares
A
través
de
los
mares
Te
oigo
llamar
Te
oigo
llamar
Leo,
leo
tus
huellas
Leo,
leo
tus
huellas
Yo
se
te
encontrare
Yo
sé,
te
encontraré
Pero
encontrare
lo
que
yo
busco
Pero
encontraré
lo
que
busco
Lo
que
busco?
¿Lo
que
busco?
A
traves
de
la
noche
A
través
de
la
noche
A
traves
de
los
mares
A
través
de
los
mares
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WOLFF TILO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.