Текст и перевод песни Lacrimosa - Koma - Special Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koma - Special Version
Кома - Специальная версия
Zu
früh
- zu
tief
- zu
jung
- zu
viel
Слишком
рано
- слишком
глубоко
- слишком
юна
- слишком
много
Zu
bald
- zu
schnell
- zu
spät
genug
Слишком
скоро
- слишком
быстро
- слишком
поздно
уже
Zu
viel
- zu
früh
- zu
spät
genug
Слишком
много
- слишком
рано
- слишком
поздно
уже
Täler
ohne
Berge
und
Berge
ohne
Gipfel
Долины
без
гор
и
горы
без
вершин
Flügel
ohne
Engel
- Weinen
ohne
Lachen
Крылья
без
ангелов
- слезы
без
смеха
Ein
Herz
ohne
Liebe
- ein
Leben
ohne
Tod
Сердце
без
любви
- жизнь
без
смерти
Ich
vergesse
keines
jener
Worte
Я
не
забываю
ни
одного
из
этих
слов
Aus
den
Koma
meiner
Seele
Из
комы
моей
души
Gibt
es
keine
Türe
ins
Licht
Нет
двери
к
свету
Keine
frische
Luft
Нет
свежего
воздуха
Die
meinen
Geist
umspielt
Который
обволакивает
мой
разум
Wenn
die
Leere
- wenn
das
Nichts
Когда
пустота
- когда
ничто
Wenn
es
je
ein
Herz
erreicht
- und
bricht
Когда
оно
достигает
сердца
- и
разбивает
его
Wenn
die
Lust
der
Leere
weicht
Когда
желание
уступает
место
пустоте
Und
Verlust
das
Ziel
verheisst
И
потеря
сулит
цель
Ich
reiss
aus
- ich
reiss
aus
den
Koma
Я
вырываюсь
- я
вырываюсь
из
комы
Doch
Du
siehst
Но
ты
видишь
Du
siehst
mich
im
Koma
Ты
видишь
меня
в
коме
Die
wie
Äste
aus
meinem
Körper
treiben
Которые,
как
ветви,
растут
из
моего
тела
Mich
umschlingen
Обвивают
меня
Und
mir
jede
Bewegung
verbieten
И
запрещают
мне
любое
движение
Ich
steige
auf
zum
Himmel
Я
поднимаюсь
к
небу
Und
verliere
mich
im
Himmel
И
теряюсь
в
небе
Doch
das
Blau
zerreisst
Но
синева
разрывается
Das
Grau
bricht
ein
Серость
врывается
Die
Schatten
fallen¨über
mich
Тени
падают
на
меня
Ich
warte
hier
- ich
warte
hier
Я
жду
здесь
- я
жду
здесь
Ich
warte
hier
Я
жду
здесь
Damit
auch
ich
noch
etwas
spüre
Чтобы
хоть
что-то
почувствовать
Suche
ich
die
Flamme
Я
ищу
пламя
Die
mein
Herz
verbrennt
Которое
сожжет
мое
сердце
Damit
auch
ich
noch
etwas
höre
Чтобы
хоть
что-то
услышать
Suche
ich
die
Stille
Я
ищу
тишину
Die
mich
ruft
und
kennt
Которая
зовет
меня
и
знает
Ganz
egal
wie
sehr
ich
mich
auch
winde
Неважно,
как
сильно
я
извиваюсь
Wie
weit
ich
laufe
- wie
hoch
ich
fliege
Как
далеко
я
бегу
- как
высоко
я
лечу
Meine
Seele
liegt
im
Koma
Моя
душа
лежит
в
коме
Das
Leben
stürmt
an
mir
vorbei
Жизнь
проносится
мимо
меня
Ich
verharre
in
meiner
Einsamkeit
Я
остаюсь
в
своем
одиночестве
Aus
dem
Koma
meiner
Seele
Из
комы
моей
души
Gibt
es
keine
Türe
ins
Licht
Нет
двери
к
свету
Keine
frische
Luft
Нет
свежего
воздуха
Die
meinem
Geist
unspielt
Который
обволакивает
мой
разум
Wenn
die
Leere
wenn
das
Nichts
Когда
пустота,
когда
ничто
Wenn
es
je
ein
Herz
erreicht
- und
bricht
Когда
оно
достигает
сердца
- и
разбивает
его
Wenn
die
Lust
der
Leere
weicht
Когда
желание
уступает
место
пустоте
Und
Verlust
das
Ziel
verheisst
И
потеря
сулит
цель
Ich
reiss
aus
- ich
reiss
aus
den
Koma
Я
вырываюсь
- я
вырываюсь
из
комы
Doch
Du
siehst
Но
ты
видишь
Du
siehst
mich
im
Koma
Ты
видишь
меня
в
коме
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tilo Wolff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.