Lacrimosa - Meine Welt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lacrimosa - Meine Welt




Meine Welt
Мой мир
Wer weiss schon was ich denke?
Кто знает, о чем я думаю?
Was ich fühle - Wer ich bin
Что я чувствую - Кто я есть
Wer weiss schon wie ich lebe?
Кто знает, как я живу?
Wen ich liebe - Was ich bin
Кого я люблю - Что я такое
Wer spricht? Wer sagt ich lüge?
Кто говорит? Кто сказал, что я лгу?
Was ich denke - Was ich fuhle
Что я думаю - Что я чувствую
Wer lebt mit meiner Seele?
Кто живет моей душой?
Bin ich es oder Du?
Это я или ты?
Ich gab Dir Traume
Я дала тебе мечты
Gab Dir Liebe
Дала тебе любовь
Nahm dich mit in meine Welt
Взяла тебя в свой мир
Doch diese Stimmen und Gedanken
Но эти голоса и мысли
Waren nicht von meiner Welt
Были не из моего мира
Umsorgt von meiner Seele
В заботе моей души
Und versteckt in meinem Geist
И спрятаны в моем разуме
All mein Tun wie auch mein Dasein
Все мои деяния, как и мое существование
Galt fur mich und nicht für dich
Были для меня, а не для тебя
Du kannst lesen und kannst hören
Ты можешь читать и можешь слышать
Du kannst reden pausenlos
Ты можешь говорить без умолку
Doch die Wahrheit meiner Seele
Но истину моей души
Die kannst Du doch nie verstehen
Ты никогда не сможешь понять
Ich gab dir Traume
Я дала тебе мечты
Gab dir Liebe
Дала тебе любовь
Nahm dich mit in meine Welt
Взяла тебя в свой мир
Doch diese Stimmen und Gedanken
Но эти голоса и мысли
Waren nicht von meiner Welt
Были не из моего мира
So öffne selbst du nur die Türen
Так открой же сам ты двери
Frei von Dogmen und von Lügen
Свободный от догм и от лжи
In meinerm Herzen fallst du nieder
В моем сердце ты падешь ниц
Und beginnst ich zu verstehen
И начнешь меня понимать
Im Herzen und im Leben
В сердце и в жизни
Das Bequeme das dich lahmt
Удобство, что тебя парализует
Bist du mude dich zu sehen?
Ты устал видеть себя?
Dich zu fühlen
Чувствовать себя
Du zu sein
Быть собой
Doch wer spricht
Но кто говорит
Und sagt die Wahrheit
И говорит правду
Was ist wahrheit?
Что есть правда?
Und für wen?
И для кого?
Sieht doch jeder seine Wahrheit
Ведь каждый видит свою правду
Als Bestandteil seiner Welt
Как часть своего мира
Dun nahmst die Traume
Ты взял мечты
Nahmst die Liebe
Взял любовь
Und kamst mit in meine Welt
И пришел в мой мир
Doch diese Stimmen und Gedanken
Но эти голоса и мысли
Waren nicht von meiner Welt
Были не из моего мира
So öffne du nun selbst die Türen
Так открой же ты сам двери
Frei von Dogmen und von Lügen
Свободный от догм и от лжи
In meinerm Herzen fallst du nieder
В моем сердце ты падешь ниц
Und beginnst ich zu verstehen
И начнешь меня понимать
Ich gab dir Traume
Я дала тебе мечты
Gab dir Liebe
Дала тебе любовь
Nahm dich mit in meine Welt
Взяла тебя в свой мир
Doch diese Stimmen und Gedanken
Но эти голоса и мысли
Waren nicht von meiner Welt
Были не из моего мира
So öffne du nur selbst die Türen
Так открой же ты сам двери
Frei von Dogmen und von Lügen
Свободный от догм и от лжи
In meinerm Herzen fallst du nieder
В моем сердце ты падешь ниц
Und beginnst ich zu verstehen
И начнешь меня понимать





Авторы: Tilo Wolff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.