Lacrimosa - Reissende Blicke - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lacrimosa - Reissende Blicke




Ich sitze im Kino meines Lebens
Я сижу в кинотеатре своей жизни
Alle Plätze sind belegt
Все места заняты
Mein Platz ist nur ein Notsitz
Мое место - просто аварийное место
Zu viele Menschen sind heute hier
Сегодня здесь слишком много людей
Das Licht geht aus, der Film beginnt
Свет гаснет, начинается фильм
Erinnerungen steigen wieder auf
Воспоминания снова всплывают
Längst Vergessenes wird wieder Gegenwart
Давно забытое снова становится настоящим
Ein fremdes Ich glotzt mir ins Gesicht
Чужой я смотрю мне в лицо
Ich blicke in die Menge
Я вглядываюсь в толпу
Das ganze Kino lacht
Весь кинотеатр смеется
Ein Krüppel treibt in den Fluten
Калека гонит в потоках
Und mir wird schlecht
И мне становится плохо
Ich schäme mich
Мне стыдно
Ein von gestern geprägtes Heute
Сегодняшний день, отмеченный вчерашним днем
Ich erinnere mich an damals
Я помню, как тогда
Die Frage um Leben und Tod
Вопрос о жизни и смерти
Heute weiß ich die Antwort, damals nicht
Сегодня я знаю ответ, тогда нет
Ich habe falsch entschieden
Я решил неправильно
Und wieder lacht das Kino
И снова кино смеется
Ich stehe auf und stürz′ hinaus
Я встаю и бросаюсь вон
Ich muss mich übergeben
Мне нужно пройти
Der Hass schlägt auf
Ненависть вспыхивает
Werden sie mich im Licht erkennen?
Узнаете ли вы меня в свете?
Werden sie auch dann noch lachen?
Будете ли вы смеяться даже тогда?
Wieso gehen sie nicht alle nach Hause?
Почему бы вам всем не пойти домой?
Es ist doch nur mein ganz privates Leben
В конце концов, это просто моя личная жизнь
Ich komm' zurück, mein Platz ist besetzt
Я вернусь, мое место занято
Ich setz′ mich still auf den Boden
Я молча сажусь на пол
Ich will schließlich sehen, was mit mir noch geschieht
В конце концов, я хочу посмотреть, что еще со мной происходит
Ich kenne meinen Sinn noch nicht
Я еще не знаю своего смысла
Ich hoffe nur, ich sterbe rasch
Я просто надеюсь, что быстро умру
Damit ich die Demut nicht mehr ertragen muss
Чтобы мне больше не пришлось терпеть смирение
Es tut mir leid, wenn mein Leben jemand störte
Мне очень жаль, если кто-то беспокоил мою жизнь
Doch gab es einen Film, den sie mochten
Тем не менее, был ли фильм, который им понравился
Der Film zeigt meinen Tod
В фильме показана моя смерть
Endlich darf auch ich mal lachen
Наконец-то я тоже могу смеяться
Doch tausend Augen drehen sich herum
Но тысяча глаз вращаются вокруг
Und blicken mir entsetzt entgegen
И смотрят на меня в ужасе





Авторы: Tilo Wolff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.