Lacrimosa - Revolution - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lacrimosa - Revolution




Der Mensch hat eine Welt erschaffen, die menschenfeindlich ist -
Человек создал мир, враждебный к людям,
Kaum noch Platz für Liebe birgt Ersatzbefriedigung.
Едва ли осталось ещё место для любви - только заменитель удовлетворения.
Selbstverwirklichung um jeden Preis statt Selbstreflexion,
Самореализация любой ценой-вместо саморефлексии,
Gier nachts und keine Speise - es braucht eine Revolution!
Алчность и зависть - не запретные плоды. Нужна Революция!
Spuck es aus, spuck es alles aus, Baby!
Наплюй на это, наплюй на всё, детка!
Spuck es alles aus, Spuck es alles aus!
Наплюй на всё, наплюй на всё!
Spuck es aus, spuck es alles aus, Baby!
Наплюй на это, наплюй на всё, детка!
Spuck es alles aus, Spuck es alles aus!
Наплюй на всё, наплюй на всё!
Das ist unsere Revolution!
Это наша революция!
Das ist unsere Revolution!
Это наша революция!
Das ist unsere Revolution!
Это наша революция!
Das ist unsere Revolution!
Это наша революция!
Das ist unsere Revolution!
Это наша революция!
Das ist unsere Revolution!
Это наша революция!
Hast du dich jemals gelernt
Ты когда-нибудь, ты сопротивлялась?
Ich glaub' es wirklich nicht, ich glaub es nicht!
Я действительно в это верю, нет, я не верю в это!
Weißt du wo du stehst und was du fühlst?
Ты знаешь, где ты и что чувствуешь?
Ich glaub' es wirklich nicht, ich glaub es nicht!
Я действительно в это верю, нет, я не верю в это!
Spuck es aus, spuck es alles aus, Baby!
Наплюй на это, наплюй на всё, детка!
Spuck es alles aus, Spuck es alles aus!
Наплюй на всё, наплюй на всё!
Spuck es aus, spuck es alles aus, Baby!
Наплюй на это, наплюй на всё, детка!
Spuck es alles aus, Spuck es alles aus!
Наплюй на всё, наплюй на всё!
Das ist unsere Revolution!
Это наша революция!
Das ist unsere Revolution!
Это наша революция!
Das ist unsere Revolution!
Это наша революция!
Das ist unsere Revolution!
Это наша революция!
Das ist unsere Revolution!
Это наша революция!
Das ist unsere Revolution!
Это наша революция!
Einfach aufstehen... nicht mehr wegsehen.
Просто подняться на борьбу, больше не отводить взгляд,
Ich will nicht mehr schweigen.
Я больше не хочу молчать.
Die Revolution ist jetzt und ein Kranker fällt!
Эта революция - эволюция в больном, холодном мире!
Einfach aufstehen... nicht mehr wegsehen.
Просто подняться на борьбу, больше не отводить взгляд,
Ich will nicht mehr schweigen.
Я больше не хочу молчать.
Die Revolution ist jetzt und ein Kranker fällt!
Эта революция - эволюция в больном, холодном мире!
Keiner ist allein auf dieser Erde,
Никто не одинок на этой земле
Doch jeder ist allein in dieser Welt!
Но каждый одинок в этом мире.
Keiner ist allein auf dieser Erde,
Никто не одинок на этой земле
Doch jeder ist allein in dieser Welt!
Но каждый одинок в этом мире.
Keiner ist allein auf dieser Erde,
Никто не одинок на этой земле
Doch jeder ist allein in dieser Welt!
Но каждый одинок в этом мире.
Keiner ist allein auf dieser Erde,
Никто не одинок на этой земле
Doch jeder ist allein in dieser Welt!
Но каждый одинок в этом мире.





Авторы: Tilo Wolff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.