Текст и перевод песни Lacrimosa - Revolution
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der
Mensch
hat
eine
Welt
erschaffen,
die
menschenfeindlich
ist
-
Человек
создал
мир,
враждебный
к
людям,
Kaum
noch
Platz
für
Liebe
birgt
– Ersatzbefriedigung.
Едва
ли
осталось
ещё
место
для
любви
- только
заменитель
удовлетворения.
Selbstverwirklichung
um
jeden
Preis
– statt
Selbstreflexion,
Самореализация
любой
ценой-вместо
саморефлексии,
Gier
nachts
und
keine
Speise
- es
braucht
eine
Revolution!
Алчность
и
зависть
- не
запретные
плоды.
Нужна
Революция!
Spuck
es
aus,
spuck
es
alles
aus,
Baby!
Наплюй
на
это,
наплюй
на
всё,
детка!
Spuck
es
alles
aus,
Spuck
es
alles
aus!
Наплюй
на
всё,
наплюй
на
всё!
Spuck
es
aus,
spuck
es
alles
aus,
Baby!
Наплюй
на
это,
наплюй
на
всё,
детка!
Spuck
es
alles
aus,
Spuck
es
alles
aus!
Наплюй
на
всё,
наплюй
на
всё!
Das
ist
unsere
Revolution!
Это
наша
революция!
Das
ist
unsere
Revolution!
Это
наша
революция!
Das
ist
unsere
Revolution!
Это
наша
революция!
Das
ist
unsere
Revolution!
Это
наша
революция!
Das
ist
unsere
Revolution!
Это
наша
революция!
Das
ist
unsere
Revolution!
Это
наша
революция!
Hast
du
dich
jemals
gelernt
Ты
когда-нибудь,
ты
сопротивлялась?
Ich
glaub'
es
wirklich
nicht,
ich
glaub
es
nicht!
Я
действительно
в
это
верю,
нет,
я
не
верю
в
это!
Weißt
du
wo
du
stehst
und
was
du
fühlst?
Ты
знаешь,
где
ты
и
что
чувствуешь?
Ich
glaub'
es
wirklich
nicht,
ich
glaub
es
nicht!
Я
действительно
в
это
верю,
нет,
я
не
верю
в
это!
Spuck
es
aus,
spuck
es
alles
aus,
Baby!
Наплюй
на
это,
наплюй
на
всё,
детка!
Spuck
es
alles
aus,
Spuck
es
alles
aus!
Наплюй
на
всё,
наплюй
на
всё!
Spuck
es
aus,
spuck
es
alles
aus,
Baby!
Наплюй
на
это,
наплюй
на
всё,
детка!
Spuck
es
alles
aus,
Spuck
es
alles
aus!
Наплюй
на
всё,
наплюй
на
всё!
Das
ist
unsere
Revolution!
Это
наша
революция!
Das
ist
unsere
Revolution!
Это
наша
революция!
Das
ist
unsere
Revolution!
Это
наша
революция!
Das
ist
unsere
Revolution!
Это
наша
революция!
Das
ist
unsere
Revolution!
Это
наша
революция!
Das
ist
unsere
Revolution!
Это
наша
революция!
Einfach
aufstehen...
nicht
mehr
wegsehen.
Просто
подняться
на
борьбу,
больше
не
отводить
взгляд,
Ich
will
nicht
mehr
schweigen.
Я
больше
не
хочу
молчать.
Die
Revolution
ist
jetzt
und
ein
Kranker
fällt!
Эта
революция
- эволюция
в
больном,
холодном
мире!
Einfach
aufstehen...
nicht
mehr
wegsehen.
Просто
подняться
на
борьбу,
больше
не
отводить
взгляд,
Ich
will
nicht
mehr
schweigen.
Я
больше
не
хочу
молчать.
Die
Revolution
ist
jetzt
und
ein
Kranker
fällt!
Эта
революция
- эволюция
в
больном,
холодном
мире!
Keiner
ist
allein
auf
dieser
Erde,
Никто
не
одинок
на
этой
земле
Doch
jeder
ist
allein
in
dieser
Welt!
Но
каждый
одинок
в
этом
мире.
Keiner
ist
allein
auf
dieser
Erde,
Никто
не
одинок
на
этой
земле
Doch
jeder
ist
allein
in
dieser
Welt!
Но
каждый
одинок
в
этом
мире.
Keiner
ist
allein
auf
dieser
Erde,
Никто
не
одинок
на
этой
земле
Doch
jeder
ist
allein
in
dieser
Welt!
Но
каждый
одинок
в
этом
мире.
Keiner
ist
allein
auf
dieser
Erde,
Никто
не
одинок
на
этой
земле
Doch
jeder
ist
allein
in
dieser
Welt!
Но
каждый
одинок
в
этом
мире.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tilo Wolff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.