Lacrimosa - Rote Sinfonie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lacrimosa - Rote Sinfonie




Rote Sinfonie
Scarlet Symphony
Jeder Tag ist erfüllt von dir
Every day is filled with you
Jeder Tag bist du
Every day is you
Solange du lebst, solange lebe auch ich
As long as you live, so shall I
Solange du lebst, solange lebe auch ich
As long as you live, so shall I
Du warst dabei, als die Erde bebte
You were there when the earth shook
Und alle auseinander rannten
And everyone ran apart
Du warst bei mir in jedem Augenblick
You were there with me in every moment
Du nahmst die Augen nie von mir
You never took your eyes off me
Diese Gewalt, die uns lieben lässt
This power that makes us love
Kein Sturm kann sie jemals brechen
No storm can ever break it
Nur wird es immer schwerer
Only it gets harder
Diese Kraft zu kanalisieren
To channel this power
Doch du nahmst die Liebe nie von mir
But you never took your love away from me
Alles was passiert, alles was passiert, alles, alles
Everything that happens, everything that happens, everything, everything
Alles was passiert, alles was passiert, alles, alles
Everything that happens, everything that happens, everything, everything
Alles was passiert, alles was passiert, alles, alles
Everything that happens, everything that happens, everything, everything
Alles was passiert, alles was passiert, alles, alles
Everything that happens, everything that happens, everything, everything
Alles was passiert, alles was passiert, alles, alles
Everything that happens, everything that happens, everything, everything
Alles was passiert, passiert zwischen dir und mir
Everything that happens, happens between you and me
Alles was passiert, alles, alles was passiert
Everything that happens, everything, everything that happens
Alles was passiert, alles, alles was passiert
Everything that happens, everything, everything that happens
Alles was passiert, alles, alles was passiert
Everything that happens, everything, everything that happens
Alles, alles was passiert, alles, alles was passiert, passiert
Everything, everything that happens, everything, everything that happens, happens
Alles was passiert, alles, alles was passiert
Everything that happens, everything, everything that happens
Alles was passiert, alles, alles was passiert
Everything that happens, everything, everything that happens
Alles was passiert, alles, alles was passiert
Everything that happens, everything, everything that happens
Alles, alles was passiert, passiert zwischen dir und mir
Everything, everything that happens, happens between you and me
Liebe kann man nicht leben, ich möcht' schon jetzt gerne
Love cannot be lived, I would like to already love
Du warst dabei, als die Erde bebte
You were there when the earth shook
Und alle auseinander rannten
And everyone ran apart
Du warst bei mir in jedem Augenblick
You were there with me in every moment
Du nahmst die Augen nie von mir
You never took your eyes off me
Diese Gewalt, die uns lieben lässt
This power that makes us love
Kein Sturm kann sie jemals brechen
No storm can ever break it
Nur wird es immer schwerer
Only it gets harder
Diese Kraft zu kanalisieren
To channel this power
Doch du nahmst die Liebe nie von mir
But you never took your love away from me
Du warst dabei, als die Erde bebte
You were there when the earth shook
Und alle auseinander rannten
And everyone ran apart
Du warst bei mir in jedem Augenblick
You were there with me in every moment
Du nahmst die Augen nie von mir
You never took your eyes off me
Diese Gewalt, die uns lieben lässt
This power that makes us love
Kein Sturm kann sie jemals brechen
No storm can ever break it
Nur wird es immer schwerer
Only it gets harder
Diese Kraft zu kanalisieren
To channel this power
Doch du nahmst die Liebe nie von mir
But you never took your love away from me





Авторы: Tilo Wolff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.