Текст и перевод песни Lacrimosa - Schakal (Piano Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schakal (Piano Version)
Шакал (версия для фортепиано)
Ein
junger
Engel
tritt
vor
den
Tempel
Юный
ангел
предстаёт
перед
храмом,
Unter
seinen
Schwingen
klebt
ihr
Speichel
Под
крыльями
его
— твоя
слюна.
Von
seinen
Wimpern
tropft
frisches
Blut
С
ресниц
его
стекает
свежая
кровь,
Er
offnet
seine
Hande
und
schreit
nach
mehr
Он
раскрывает
руки
и
молит
о
большем.
Ich
schliesse
meine
Augen
und
lecke
ihre
Flut
Я
закрываю
глаза
и
вкушаю
её
поток.
Auf
den
Stufen
liegen
faule
Leiber
На
ступенях
лежат
гниющие
тела,
Erbrachte
Liebesopfer
von
der
Sonne
verhermt
Жертвы
любви,
истерзанные
солнцем.
Vertrocknet
sind
auch
meine
Kusse
И
мои
поцелуи
высохли,
Die
ich
einst
aus
Liebe
gab
Которые
я
когда-то
дарил
с
любовью.
Auf
einem
Felsen
ausgebreitet
Распростёртый
на
скале,
Zwischen
den
Klippen
zerquetscht
und
niedergestreckt
Разбитый
о
скалы,
поверженный
ниц,
Unter
brennenden
Fragmenten
meines
Zentrums
Среди
пылающих
осколков
моего
сердца
Streue
ich
meine
Tranen
in
die
Glut
Я
проливаю
слёзы
в
огонь.
Unter
meinen
Handen
welken
ihr
Blumen
Под
моими
руками
вянут
твои
цветы,
In
meinem
Mund
gerinnt
ihr
Speichel
В
моих
устах
сворачивается
твоя
слюна.
Ich
reiss
meinen
Korper
aus
der
Flut
Я
вырываюсь
из
потока,
Der
Engel
wirft
die
Schwingen
in
die
Glut
Ангел
бросает
крылья
в
огонь.
Ich
spucke
meine
Sunden
Я
изрыгаю
свои
грехи,
Er
offnet
seinen
Schlund
Он
открывает
свою
пасть.
Ich
lecke
seine
Wunden
mit
meinem
Mund
Я
зализываю
его
раны
своими
устами.
Ihr
Herz
hab
ich
gekusst
Я
целовал
твое
сердце,
Ihr
Fleisch
auf
dem
Portal
geliebt
Любился
с
твоей
плотью
на
портале,
Ihr
Zunge
versteinert
am
Fuss
des
Monuments
Твой
язык
окаменел
у
подножия
монумента,
Und
ihre
Asche
unter
den
Engeln
verstreut
А
твой
прах
развеян
среди
ангелов.
Ich
will
nur
leben
Я
хочу
лишь
жить.
Auf
diesen
Knien
habe
ich
gelegen
На
этих
коленях
я
стоял,
Ich
rief
dich
an
mit
diesem
Mund
Я
звал
тебя
этими
устами,
Diese
Hande
hielt
ich
dir
bittend
entgegen
Эти
руки
я
протягивал
к
тебе,
моля.
Ich
betete
in
dunkler
Nacht
Я
молился
в
тёмную
ночь,
Ich
flehte
schreiend
mit
meiner
letzten
Kraft
Я
умолял,
крича
из
последних
сил:
Lass
sie
schweigen
Утиши
их,
Lass
sie
schlafen
Усыпи
их,
Lass
mich
beten
Дай
мне
молиться.
Ich
bitte
dich
Я
умоляю
тебя,
Ich
will
nur
leben
Я
хочу
лишь
жить.
Ich
will
leben
Я
хочу
жить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tilo Wolff
Альбом
Schakal
дата релиза
20-12-1994
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.