Текст и перевод песни Lacrimosa - Versuchung
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lieber
sterben
Лучше
умереть,
Als
dies
noch
einmal
zu
erleben
Чем
пережить
это
снова.
Mit
feuchten
Augen
blicke
ich
zurück
С
влажными
глазами
оглядываюсь
назад,
Meine
Lippen
zittern
hilflos
überfordert
Мои
губы
дрожат,
беспомощно
сбитые
с
толку.
Zuviel
Worte
drängen
sich
gemeinsam
durch
die
Öffnung
Слишком
много
слов
теснятся
к
выходу,
Nichts
darf
mehr
hinaus
Но
ничто
не
должно
вырваться
наружу.
Ich
muss
schweigen
Я
должна
молчать,
Muss
den
Menschen
endlich
entfliehen
Должна
наконец
сбежать
от
людей.
Ich
kenne
jede
ihrer
Lügen
Я
знаю
каждую
их
ложь,
Kenne
jeden
falschen
Atemzug
Знаю
каждый
фальшивый
вздох.
Der
Freund
ist
viel
zu
nahe
Друг
слишком
близко,
Er
ist
ein
Mensch
und
Feind
Он
человек
и
враг.
Das
Schild
der
Freundschaft
deckt
ihn
jahrelang
Щит
дружбы
годами
прикрывал
его,
Dahinter
sammelt
er
die
Waffen
За
ним
он
копил
оружие.
Mit
feuchten
Augen
sehne
ich
mich
zurück
С
влажными
глазами
я
тоскую
по
прошлому,
Erstarre
- tiefe
Sehnsucht
Цепенею
- глубокая
тоска.
Schweig
stille
und
erfriere
Молчи,
молчи
и
замри.
Der
Blick
zurück
erfasst
den
Rauch
Взгляд
назад
видит
дым,
Die
Ruine
darunter
Руины
под
ним.
Erwartungsvoll
gespannt
Полная
ожидания,
Die
Silhouette
zu
erblicken
Я
жажду
увидеть
твой
силуэт.
Du
steigst
aus
dem
Nebel
Ты
выходишь
из
тумана,
Zeig
mir
mehr
von
dir
Покажи
мне
больше
себя.
Fremde
Venus
- zeig
mir
mehr
Незнакомый
Венус
- покажи
мне
больше.
Lieber
sterben
Лучше
умереть,
Als
dich
in
vollem
Glanz
zu
sehen
Чем
увидеть
тебя
во
всем
твоем
великолепии.
Bereite
mich
Подготовь
меня,
Ich
falle
vor
dir
nieder
- Feind
Я
падаю
перед
тобой
ниц
- враг.
Gib
mir
mehr
von
dir
Дай
мне
больше
себя,
Entblöße
deine
Seele
Обнажи
свою
душу.
An
deine
Brust
will
ich
mich
binden
К
твоей
груди
хочу
прижаться,
Auf
weißem
Marmor
mich
zur
Ruhe
legen
На
белом
мраморе
обрести
покой,
Unter
deinen
Augen
mich
dir
beugen
Под
твоим
взглядом
склониться
перед
тобой,
Unter
deinen
Schwingen
mich
dir
ganz
ergeben
Под
твоими
крыльями
полностью
отдаться
тебе.
Weiße
Göttin
oder
Mensch?
Белая
богиня
или
человек?
Gib
mir
mehr
von
dir
Дай
мне
больше
себя,
Lass
mich
in
deinen
Krater
sinken
Позволь
мне
погрузиться
в
твой
кратер,
Nimm
mich
gefangen
in
deiner
Mitte
Захвати
меня
в
своем
центре,
Erhöre
meine
Sehnsucht
Услышь
мою
тоску.
Lieber
sterben
Лучше
умереть,
Als
dies
noch
einmal
zu
erleben
Чем
пережить
это
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TILO WOLFF
Альбом
Satura
дата релиза
09-11-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.