Lacrimosa - Versuchung - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lacrimosa - Versuchung




Versuchung
Искушение
Lieber sterben
Лучше умереть,
Als dies noch einmal zu erleben
Чем пережить это снова.
Mit feuchten Augen blicke ich zurück
С влажными глазами оглядываюсь назад,
Meine Lippen zittern hilflos überfordert
Мои губы дрожат, беспомощно сбитые с толку.
Zuviel Worte drängen sich gemeinsam durch die Öffnung
Слишком много слов теснятся к выходу,
Nichts darf mehr hinaus
Но ничто не должно вырваться наружу.
Ich muss schweigen
Я должна молчать,
Muss den Menschen endlich entfliehen
Должна наконец сбежать от людей.
Ich kenne jede ihrer Lügen
Я знаю каждую их ложь,
Kenne jeden falschen Atemzug
Знаю каждый фальшивый вздох.
Der Freund ist viel zu nahe
Друг слишком близко,
Er ist ein Mensch und Feind
Он человек и враг.
Das Schild der Freundschaft deckt ihn jahrelang
Щит дружбы годами прикрывал его,
Dahinter sammelt er die Waffen
За ним он копил оружие.
Flucht
Бегство.
Mit feuchten Augen sehne ich mich zurück
С влажными глазами я тоскую по прошлому,
Erstarre - tiefe Sehnsucht
Цепенею - глубокая тоска.
Schweig stille und erfriere
Молчи, молчи и замри.
Der Blick zurück erfasst den Rauch
Взгляд назад видит дым,
Die Ruine darunter
Руины под ним.
Erwartungsvoll gespannt
Полная ожидания,
Die Silhouette zu erblicken
Я жажду увидеть твой силуэт.
Du steigst aus dem Nebel
Ты выходишь из тумана,
Zeig mir mehr von dir
Покажи мне больше себя.
Fremde Venus - zeig mir mehr
Незнакомый Венус - покажи мне больше.
Lieber sterben
Лучше умереть,
Als dich in vollem Glanz zu sehen
Чем увидеть тебя во всем твоем великолепии.
Bereite mich
Подготовь меня,
Ich falle vor dir nieder - Feind
Я падаю перед тобой ниц - враг.
Gib mir mehr von dir
Дай мне больше себя,
Zieh dich aus
Разденься,
Entblöße deine Seele
Обнажи свою душу.
An deine Brust will ich mich binden
К твоей груди хочу прижаться,
Auf weißem Marmor mich zur Ruhe legen
На белом мраморе обрести покой,
Unter deinen Augen mich dir beugen
Под твоим взглядом склониться перед тобой,
Unter deinen Schwingen mich dir ganz ergeben
Под твоими крыльями полностью отдаться тебе.
Weiße Göttin oder Mensch?
Белая богиня или человек?
Gib mir mehr von dir
Дай мне больше себя,
Lass mich in deinen Krater sinken
Позволь мне погрузиться в твой кратер,
Nimm mich gefangen in deiner Mitte
Захвати меня в своем центре,
Erhöre meine Sehnsucht
Услышь мою тоску.
Lieber sterben
Лучше умереть,
Als dies noch einmal zu erleben
Чем пережить это снова.





Авторы: TILO WOLFF


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.