Текст и перевод песни Lacuna Coil - Take Me Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Home
Забери меня домой
Big
train
down
the
track
Большой
поезд
по
рельсам
мчится,
Tick-tock,
tick-tock
Тик-так,
тик-так,
Coming
back
Возвращается,
Jump
onboard
Запрыгивай
на
борт,
There
is
room
for
many
more
Здесь
места
хватит
всем,
Big
train
down
the
track
Большой
поезд
по
рельсам
мчится,
Tick-tock,
tick-tock
Тик-так,
тик-так,
Coming
back
Возвращается,
Jump
onboard
Запрыгивай
на
борт,
There
is
room
for
many
more
Здесь
места
хватит
всем,
Take
me
for
a
ride
Прокати
меня,
Take
me
for
a
ride
Прокати
меня,
So
many
pieces
Так
много
осколков,
A
shattered
life
Разбитая
жизнь,
I
try
to
put
together
everything
Я
пытаюсь
собрать
всё
воедино,
So
many
faces
I
have
to
wear
Так
много
лиц
приходится
носить,
Sick
of
everything
I
have
to
fight
Устала
от
всего,
с
чем
приходится
бороться,
Sit
with
me
Садись
со
мной,
I'll
take
you
for
a
ride
Я
тебя
прокачу,
Tick-tock
time
Время
тик-так,
It
will
be
so
fine
Всё
будет
хорошо,
Stay
with
me
Останься
со
мной,
I'll
take
you
for
a
ride
Я
тебя
прокачу,
Tick-tock
time
Время
тик-так,
We
will
be
alright
С
нами
всё
будет
хорошо,
Sit
with
me
Садись
со
мной,
I'll
take
you
for
a
ride
Я
тебя
прокачу,
Tick-tock
time
Время
тик-так,
It
will
be
so
fine
Всё
будет
хорошо,
Stay
with
me
Останься
со
мной,
I'll
take
you
for
a
ride
Я
тебя
прокачу,
Tick-tock
time
Время
тик-так,
We
will
be
alright
С
нами
всё
будет
хорошо,
I
can't
find
the
words
to
say
Не
могу
найти
слов,
And
what
to
do
И
что
делать,
It's
like
I've
lost
control
of
everything
Как
будто
я
потеряла
контроль
надо
всем,
A
tragic
ride
Трагическая
поездка,
A
state
of
mind
Состояние
души,
Sick
of
everything
I
have
to
fight
Устала
от
всего,
с
чем
приходится
бороться,
Sit
with
me
Садись
со
мной,
I'll
take
you
for
a
ride
Я
тебя
прокачу,
Tick-tock
time
Время
тик-так,
It
will
be
so
fine
Всё
будет
хорошо,
Stay
with
me
Останься
со
мной,
I'll
take
you
for
a
ride
Я
тебя
прокачу,
Tick-tock
time
Время
тик-так,
We
will
be
alright
С
нами
всё
будет
хорошо,
Sit
with
me
Садись
со
мной,
I'll
take
you
for
a
ride
Я
тебя
прокачу,
Tick-tock
time
Время
тик-так,
It
will
be
so
fine
Всё
будет
хорошо,
Stay
with
me
Останься
со
мной,
I'll
take
you
for
a
ride
Я
тебя
прокачу,
Tick-tock
time
Время
тик-так,
We
will
be
alright
С
нами
всё
будет
хорошо,
Sick
of
everything
but
I
still
fight
Устала
от
всего,
но
я
всё
ещё
борюсь,
I
don't
give
up
where
I
stand
in
life
Не
сдаюсь
там,
где
я
стою
в
жизни,
There
is
nothing
left
on
the
other
side
На
другой
стороне
ничего
не
осталось,
I
save
myself
giving
up
on
the
lies
Я
спасаю
себя,
отказываясь
от
лжи,
Sit
with
me
Садись
со
мной,
I'll
take
you
for
a
ride
Я
тебя
прокачу,
Tick-tock
time
Время
тик-так,
It
will
be
so
fine
Всё
будет
хорошо,
Stay
with
me
Останься
со
мной,
I'll
take
you
for
a
ride
Я
тебя
прокачу,
Tick-tock
time
Время
тик-так,
We
will
be
alright
С
нами
всё
будет
хорошо,
Sit
with
me
Садись
со
мной,
I'll
take
you
for
a
ride
Я
тебя
прокачу,
Tick-tock
time
Время
тик-так,
It
will
be
so
fine
Всё
будет
хорошо,
Stay
with
me
Останься
со
мной,
I'll
take
you
for
a
ride
Я
тебя
прокачу,
Tick-tock
time
Время
тик-так,
We
will
be
alright
С
нами
всё
будет
хорошо,
Sit
with
me
Садись
со
мной,
I'll
take
you
for
a
ride
Я
тебя
прокачу,
Tick-tock
time
Время
тик-так,
It
will
be
so
fine
Всё
будет
хорошо,
Stay
with
me
Останься
со
мной,
I'll
take
you
for
a
ride
Я
тебя
прокачу,
Tick-tock
time
Время
тик-так,
We
will
be
alright
С
нами
всё
будет
хорошо,
Take
me
for
a
ride
Прокати
меня,
Take
me
home
Забери
меня
домой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANDREA GAETANO FERRO, RYAN BLAKE FOLDEN, MARCO COTI ZELATI, CRISTINA SCABBIA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.