Текст и перевод песни Lacuna Coil - Ultima Ratio
He's
trying
to
run
Он
пытается
убежать.
He
cannot
hide
anymore
Он
больше
не
может
прятаться.
The
hunt
has
started
Началась
охота.
Dead
or
alive
Живой
или
мертвый.
There
is
no
terror
in
my
eyes
В
моих
глазах
нет
страха.
It
feels
like
I'm
paralysed
in
hell
Такое
чувство,
что
я
парализован
в
аду.
No
more
time
to
realise
Больше
нет
времени
на
осознание.
It
is
now
or
never
Сейчас
или
никогда.
Breath
is
short
but
I'm
alive
Дыхание
короткое,
но
я
жив.
I'm
getting
closer
to
the
gate
Я
приближаюсь
к
воротам.
Keep
on
hiding
in
the
dark
Продолжай
прятаться
в
темноте.
Will
this
nightmare
ever
end?
Закончится
ли
этот
кошмар
когда-нибудь?
Inmate
out
Заключенный
вышел.
Time
to
rack
him
down
Пришло
время
сломить
его.
(Never
ends)
(Никогда
не
кончается)
Lock
him
back
inside
his
cell
Запри
его
в
своей
камере.
Before
I
fall
apart
пока
я
не
развалился.
Come
closer
to
me
while
I'm
still
alive
Подойди
ко
мне
поближе,
пока
я
еще
жив.
It
never
ends,
it
never
ends
Это
никогда
не
закончится,
это
никогда
не
закончится.
Red
lights
are
flashing
in
my
eyes
Красные
огни
мигают
в
моих
глазах.
Sirens
ringing
in
my
ears
Сирены
звенят
в
моих
ушах.
Here's
a
chance
to
save
my
life
Вот
шанс
спасти
мою
жизнь.
I'm
not
ready
for
this
Я
не
готова
к
этому.
I'm
trapped
inside
Я
в
ловушке
внутри.
The
fire
of
all
the
things
Огонь
всего
сущего.
That
might
have
been
Это
могло
бы
быть
...
The
torture
never
ends
Пытка
никогда
не
закончится.
Inmate
out
Заключенный
вышел.
Time
to
rack
him
down
Пришло
время
сломить
его.
(Never
ends)
(Никогда
не
кончается)
Lock
him
back
inside
his
cell
Запри
его
в
своей
камере.
Before
I
fall
apart
пока
я
не
развалился.
Come
closer
to
me
while
I'm
still
alive
Подойди
ко
мне
поближе,
пока
я
еще
жив.
It
never
ends,
it
never
ends
Это
никогда
не
закончится,
это
никогда
не
закончится.
Before
I
fall
apart
пока
я
не
развалился.
Come
closer
to
me
while
I'm
still
alive
Подойди
ко
мне
поближе,
пока
я
еще
жив.
It
never
ends,
it
never
ends
Это
никогда
не
закончится,
это
никогда
не
закончится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANDREA GAETANO FERRO, RYAN BLAKE FOLDEN, MARCO COTI ZELATI, CRISTINA SCABBIA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.