Ladi6 - Goodday - перевод текста песни на немецкий

Goodday - Ladi6перевод на немецкий




Goodday
Guten Tag
B Parl, K Tamati
B Parl, K Tamati
Esther Adam - backing vocals
Esther Adam - Hintergrundgesang
Get up we told you,
Steh auf, wir sagten es dir,
You need to move if you want to yo
Du musst dich bewegen, wenn du willst, yo
We can take you there
Wir können dich dorthin bringen
If not I'll let you go,
Wenn nicht, lass ich dich gehen,
I'll let you show me how to do it if you take me there
Ich lass dich mir zeigen, wie es geht, wenn du mich mitnimmst
Don't move a muscle cos we have got you
Keine Bewegung, denn wir haben dich
Locked into the, the the floor
Gefesselt an den, den den Boden
Before but we can make you want it if you got it c'mon
Doch wir können dich darum bitten, wenn du es hast, komm schon
We have got ya'll caught up so take it there oh
Wir haben euch alle erwischt, also los, nimm es mit, oh
I don't know why, you make it so,
Ich weiß nicht warum, du machst es dir so,
You make it so, hard for yourself
Du machst es dir so, so schwer
I don't know why, you make it so,
Ich weiß nicht warum, du machst es dir so,
You make it so, hard for yourself
Du machst es dir so, so schwer
I don't know why, you make it so,
Ich weiß nicht warum, du machst es dir so,
You make it so, hard for yourself
Du machst es dir so, so schwer
Jump on my spaceship
Spring auf mein Raumschiff
Flying through this fake shit
Flieg durch diesen Fake-Shit
I want you too
Ich will dich auch
Feeling alright now grab a seat hold tight now
Fühlst du dich gut jetzt, schnapp dir einen Sitz, halt dich fest jetzt
Don't you want to? Yes you do
Willst du nicht? Doch, das tust du
Suggest you do, I know its true
Ich schlage vor, du tust es, ich weiß es stimmt
I know it's true, I know you do
Ich weiß es stimmt, ich weiß du willst
Yes you do
Ja, das tust du
Your sick of it, it holds you down
Du hast die Nase voll, es hält dich nieder
It holds you down, you got to get out now
Es hält dich nieder, du musst jetzt raus
I don't know why, you make it so,
Ich weiß nicht warum, du machst es dir so,
You make it so, hard for yourself
Du machst es dir so, so schwer
I don't know why, you make it so,
Ich weiß nicht warum, du machst es dir so,
You make it so, hard for yourself
Du machst es dir so, so schwer
I don't know why, you make it so,
Ich weiß nicht warum, du machst es dir so,
You make it so, hard for yourself
Du machst es dir so, so schwer
You should be with me and I with you and when we get together
Du solltest bei mir sein und ich bei dir, und wenn wir zusammenkommen
When we get together
Wenn wir zusammenkommen
When we get together
Wenn wir zusammenkommen
I know we can make it, take it, take it from me
Ich weiß, wir können es schaffen, nimm es, nimm es von mir
Make it us forever baby, holding back
Mach es uns für immer, Baby, halt dich zurück
You keep holding back, holding back
Du hältst dich weiter zurück, hältst dich zurück
Holding, h-holding,
Hältst, h-hältst dich,
Im not going back, I'm not going back
Ich gehe nicht zurück, ich gehe nicht zurück
Cause I know
Denn ich weiß
Say it again yeah
Sag es nochmal, yeah
I know
Ich weiß
I know you've been dreaming your a dreamer just like me
Ich weiß, du hast geträumt, du bist ein Träumer wie ich
Believeing just like me
Glaubst wie ich
That one day we will be free
Dass wir eines Tages frei sein werden
I don't know why, you make it so,
Ich weiß nicht warum, du machst es dir so,
You make it so, hard for yourself
Du machst es dir so, so schwer
I don't know why, you make it so,
Ich weiß nicht warum, du machst es dir so,
You make it so, hard for yourself
Du machst es dir so, so schwer
I don't know why, you make it so,
Ich weiß nicht warum, du machst es dir so,
You make it so, hard for yourself
Du machst es dir so, so schwer
So hard for yourself, so hard for ya
So schwer für dich, so schwer für dich
So hard for ya, you make it hard for yourself
So schwer für dich, du machst es dir schwer
So hard for ya, hard for yourself
So schwer für dich, schwer für dich
So hard for ya, you make it hard for yourself
So schwer für dich, du machst es dir schwer
Oh don't you know? Said don't you know. Oh well don't you know
Oh, weißt du nicht? Sagte, weißt du nicht? Na, weißt du nicht?
You should be taking it easy
Du solltest es ruhig angehen
Said don't you know, well don't you know, said don't you know
Sagte, weißt du nicht, na, weißt du nicht, sagte, weißt du nicht
You should be taking it easy, taking it easy, taking it easy, taking it
Du solltest es ruhig angehen, ruhig angehen, ruhig angehen, angehen
You should be taking it easy, taking it easy, taking it easy, taking it
Du solltest es ruhig angehen, ruhig angehen, ruhig angehen, angehen
You should be taking it easy.
Du solltest es ruhig angehen.
You make it hard for yourself x17
Du machst es dir schwer x17
Ladi6 Copyright
Ladi6 Copyright





Авторы: Karoline Fuarosa Tamati, Brent Wiliam Park


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.