Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Bye, Adiós
Good Bye, Lebewohl
Ella:
Ah
eres
tú
que
es
lo
que
quieres
Sie:
Ah,
du
bist
es,
was
willst
du?
El:
Es
que
hace
unos
días
decías
que
me
amabas
Er:
Es
ist
nur,
vor
ein
paar
Tagen
sagtest
du,
du
liebst
mich
Ella:
jaja,
por
favor
no
seas
ridículo,
como
crees
que
yo
te
pueda
querer,
ubícate,
estaba
jugando
Sie:
Haha,
bitte,
sei
nicht
lächerlich,
wie
kommst
du
darauf,
dass
ich
dich
lieben
könnte,
komm
mal
klar,
ich
habe
nur
gespielt
El:
Entonces
Er:
Also
dann?
Ella:
Entonces
nada,
por
favor
ya
no
me
molestes,
ok
bye
Sie:
Also
nichts,
bitte
stör
mich
nicht
mehr,
okay,
tschüss
Que
difícil
es
este
momento
Wie
schwer
dieser
Moment
ist
Yo
no
lo
creo
Ich
glaube
es
nicht
Pero
es
verdad
Aber
es
ist
wahr
Yo
estoy
de
ti
decepcionado
Ich
bin
von
dir
enttäuscht
Yo
estoy
llorando
Ich
weine
Por
tu
engañó
Wegen
deines
Betrugs
Porque
me
hiciste
daño
Weil
du
mich
verletzt
hast
Porque
me
hiciste
mal
Weil
du
mir
wehgetan
hast
Me
tengo
con
tristeza
que
marchar
Ich
muss
traurig
von
dannen
ziehen
Good
bye,
adiós
Good
bye,
Lebewohl
Para
siempre
adiós
Für
immer
Lebewohl
Tengo
que
partir
hoy
de
tu
vida
Ich
muss
heute
aus
deinem
Leben
gehen
Good
bye,
adiós
Good
bye,
Lebewohl
Con
dolor
yo
me
voy
Mit
Schmerz
gehe
ich
Te
perdone
Dios
por
tu
mentira
Möge
Gott
dir
deine
Lüge
vergeben
Good
bye,
adiós
Good
bye,
Lebewohl
Ya
mi
hora
llegó
Meine
Stunde
ist
nun
gekommen
Tengo
que
encontrar
una
salida
Ich
muss
einen
Ausweg
finden
Ella:
¡Voy,
ahí
voy!
¡válgame
que
insistencia!
Sie:
Ich
komme,
ich
komme
ja
schon!
Meine
Güte,
diese
Hartnäckigkeit!
¿Otra
vez
tu?¿pues
que
no
entiendes
el
español
o
que?
¡ya
me
tienes
harta!
Schon
wieder
du?
Verstehst
du
kein
Deutsch
oder
was?
Du
gehst
mir
auf
die
Nerven!
El:
Es
que
te
quiero
mucho
Er:
Es
ist
nur,
ich
liebe
dich
sehr
Ella:Pues
yo
no
fíjate!
Sie:
Tja,
ich
dich
aber
nicht!
El:
¿entonces
no
tengo
esperanzas?
Er:
Also
habe
ich
keine
Hoffnung?
Ella:
¡Entiende
que
no!
Sie:
Versteh
doch,
nein!
Porque
me
hiciste
daño
Weil
du
mich
verletzt
hast
Porque
me
hiciste
mal
Weil
du
mir
wehgetan
hast
Me
tengo
con
tristeza
que
marchar
Ich
muss
traurig
von
dannen
ziehen
Good
bye,
adiós
Good
bye,
Lebewohl
Para
siempre
adiós
Für
immer
Lebewohl
Tengo
que
partir
hoy
de
tu
vida
Ich
muss
heute
aus
deinem
Leben
gehen
Good
bye,
adiós
Good
bye,
Lebewohl
Con
dolor
yo
me
voy
Mit
Schmerz
gehe
ich
Te
perdone
Dios
por
tu
mentira
Möge
Gott
dir
deine
Lüge
vergeben
Good
bye,
adiós
Good
bye,
Lebewohl
Ya
mi
hora
llegó
Meine
Stunde
ist
nun
gekommen
Tengo
que
encontrar
una
salida
Ich
muss
einen
Ausweg
finden
El:
¡Adiós
que
seas
feliz
con
tu
nuevo
amor!
¡y
que
Dios
te
perdone
lo
que
me
has
hecho!
Er:
Lebewohl,
sei
glücklich
mit
deiner
neuen
Liebe!
Und
möge
Gott
dir
vergeben,
was
du
mir
angetan
hast!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Villarreal Sergio Alejandro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.