Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
lo
que
estaré
pagando
Ich
weiß
nicht,
wofür
ich
bezahle
Siempre
la
mala
suerte
me
ha
de
ver
Immer
muss
das
Pech
mich
sehen
Que
me
perdone
Dios
que
está
mirando
Möge
Gott,
der
zusieht,
mir
vergeben
Pero,
cuál
es
mi
culpa,
no
lo
sé
Aber
was
meine
Schuld
ist,
ich
weiß
es
nicht
Ahora
dime
tú
qué
hiciste
Sag
mir
jetzt,
was
du
getan
hast
Qué
hiciste
de
mi
vida,
ay,
de
mí
Was
du
aus
meinem
Leben
gemacht
hast,
ach,
aus
mir
Qué
caro
estoy
pagando
por
quererte
Wie
teuer
bezahle
ich
dafür,
dich
zu
lieben
Como
un
delito
que
no
cometí
Wie
ein
Verbrechen,
das
ich
nicht
begangen
habe
Mi
castigo
fue
tu
amor
Meine
Strafe
war
deine
Liebe
Mi
castigo
ha
sido
tu
traición,
y
así
lo
hiciste
Meine
Strafe
war
dein
Verrat,
und
so
hast
du
es
getan
Tengo
roto
el
corazón
Mein
Herz
ist
gebrochen
Voy
sufriendo
mi
desilusión
Ich
leide
unter
meiner
Enttäuschung
Pues
me
mentiste
Denn
du
hast
mich
angelogen
Mi
castigo
fue
el
amor
que
me
fingiste
Meine
Strafe
war
die
Liebe,
die
du
mir
vorgespielt
hast
Ahora
dime
tú
qué
hiciste
Sag
mir
jetzt,
was
du
getan
hast
Qué
hiciste
de
mi
vida,
ay,
de
mí
Was
du
aus
meinem
Leben
gemacht
hast,
ach,
aus
mir
Que
caro
estoy
pagando
por
quererte
Wie
teuer
bezahle
ich
dafür,
dich
zu
lieben
Como
un
delito
que
no
cometí
Wie
ein
Verbrechen,
das
ich
nicht
begangen
habe
Mi
castigo
fue
tu
amor
Meine
Strafe
war
deine
Liebe
Mi
castigo
ha
sido
tu
traición,
y
así
lo
hiciste
Meine
Strafe
war
dein
Verrat,
und
so
hast
du
es
getan
Tengo
roto
el
corazón
Mein
Herz
ist
gebrochen
Voy
sufriendo
mi
desilusión
Ich
leide
unter
meiner
Enttäuschung
Pues
me
mentiste
Denn
du
hast
mich
angelogen
Mi
castigo
fue
el
amor
que
me
fingiste
Meine
Strafe
war
die
Liebe,
die
du
mir
vorgespielt
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Villarreal Sergio Alejandro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.