Текст и перевод песни Ladrón, Los Caminantes, Los Acosta, Liberación & Los Rehenes - Y La Fiesta Continúa...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y La Fiesta Continúa...
And the party continues...
Ay,
mamita,
ven
a
gozar
esta
fiesta
Oh,
baby,
come
and
enjoy
this
party
(Oh,
oh,
oh)
¡Qué
rico!
(Oh,
oh,
oh)
How
amazing!
Le
cantamos
a
la
vida,
le
cantamos
al
amor
We
sing
to
life,
we
sing
to
love
Despertamos
ilusiones,
encendemos
tu
pasión
We
awaken
dreams,
we
ignite
your
passion
Y
sigues
tú
soñando,
y
esta
música
sonando
And
you
keep
dreaming,
and
this
music
keeps
playing
Y
así
como
ladrón
robó
tu
corazón
And
just
like
a
thief
stole
your
heart
Es
amor
que
ha
llegado
y
jamás
se
ha
marchado
It's
a
love
that
has
come
and
has
never
left
Y
que
vuela
por
el
aire
y
a
tu
piel
ha
acariciado
And
that
flies
through
the
air
and
has
caressed
your
skin
Caminante,
hoy,
por
siempre,
brinda
ahora
por
mi
gente
Caminante,
today,
forever,
toast
to
my
people
now
Esto
va
por
su
cariño
que
lo
llevo
tan
presente
(Dale,
compadre)
This
is
for
their
love
that
I
carry
so
present
(Come
on,
friend)
Y
la
fiesta
continúa
And
the
party
continues
Con
la
música
grupera
que
es
la
música
inmortal
With
the
grupera
music
that
is
the
immortal
music
Y
la
fiesta
continúa
And
the
party
continues
A
los
corazones
llega
y
los
vuelve
a
enamorar
It
reaches
the
hearts
and
makes
them
fall
in
love
again
Con
la
lluvia
de
tus
besos
a
mis
labios
has
mojado
With
the
rain
of
your
kisses,
you
have
wet
my
lips
Y
tu
cuerpo,
siempre
mío,
me
ha
tenido
cautivado
And
your
body,
always
mine,
has
captivated
me
Acosta
da
estas
notas
que
me
han
acompañado
Acosta
gives
these
notes
that
have
accompanied
me
Eres
música
y
provocas
que
me
haya
enamorado
(Dale)
You
are
music
and
you
provoke
that
I
have
fallen
in
love
(Come
on)
Y
la
epoca
de
oro
con
sus
letras
y
canciones
And
the
golden
age
with
its
lyrics
and
songs
Sigue
y
sigue
aquí
sonando,
desbordando
emociones
Continues
and
continues
playing
here,
overflowing
with
emotions
Le
ponemos
sentimiento,
es
por
la
liberación
We
put
feeling
into
it,
it's
for
the
liberation
De
un
amor
que
está
aquí
dentro
y
que,
a
veces,
da
dolor
Of
a
love
that
is
here
inside
and
that,
sometimes,
hurts
Y
la
fiesta
continúa
And
the
party
continues
Con
la
música
grupera
que
es
la
música
inmortal
With
the
grupera
music
that
is
the
immortal
music
Y
la
fiesta
continúa
And
the
party
continues
A
los
corazones
llega
y
los
vuelve
a
enamorar
It
reaches
the
hearts
and
makes
them
fall
in
love
again
Y
los
vuelve
a
enamorar
And
makes
them
fall
in
love
again
Eh
y
eh
y
eh
Eh
and
eh
and
eh
Y
los
vuelve
a
enamorar
And
makes
them
fall
in
love
again
Vuélvete
a
enamorar
conmigo,
conmigo,
sí
Fall
in
love
again,
with
me,
with
me,
yes
Alegría,
sensaciones
de
una
fiesta
sin
igual
Joy,
sensations
of
a
party
like
no
other
Soy
rehén
de
las
pasiones
de
esta
música
inmortal
I
am
a
prisoner
of
the
passions
of
this
immortal
music
A
la
gente
de
mi
tierra
que
está
lejos
de
su
hogar
To
the
people
of
my
land
who
are
far
from
home
Que
a
sus
sueños
más
se
aferra
y
hoy
les
da
felicidad
Who
cling
to
their
dreams
and
today
it
gives
them
happiness
Y
la
fiesta
continúa
And
the
party
continues
Con
la
música
grupera
que
es
la
música
inmortal
With
the
grupera
music
that
is
the
immortal
music
Y
la
fiesta
continúa
And
the
party
continues
A
los
corazones
llega
y
los
vuelve
a
enamorar
It
reaches
the
hearts
and
makes
them
fall
in
love
again
Y
la
fiesta
continúa
And
the
party
continues
Con
la
hermandad
grupera
que
te
hace
hoy
soñar
With
the
grupera
brotherhood
that
makes
you
dream
today
A
los
corazones
llega,
a
los
corazones
llega
It
reaches
the
hearts,
it
reaches
the
hearts
Y
los
vuelve
a
enamorar
(Se
enamoró)
And
makes
them
fall
in
love
again
(He
fell
in
love)
Síguele,
así,
así,
así
Keep
going,
like
that,
like
that,
like
that
Y
los
vuelve
a
enamorar
And
makes
them
fall
in
love
again
De
ti,
de
mí,
de
todo
el
mundo
Of
you,
of
me,
of
everyone
Música
y
trompetas,
sí
señor,
hey
(Jajaja,
ají-ah)
Music
and
trumpets,
yes
sir,
hey
(Hahaha,
ah-ah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Villarreal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.