Ladron feat. Los Caminantes, Los Acosta, Liberación & Los Rehenes - Y La Fiesta Continúa... - перевод текста песни на немецкий

Y La Fiesta Continúa... - Ladron , Los Acosta , Liberación , Los Caminantes , Los Rehenes перевод на немецкий




Y La Fiesta Continúa...
Und die Party geht weiter...
Le cantamos a la vida, le cantamos al amor
Wir singen dem Leben, wir singen der Liebe
Despertamos ilusiones, encendemos tu pasion
Wir wecken Illusionen, entfachen deine Leidenschaft
Y sigues soñando y esta musica sonando
Und du träumst weiter und diese Musik erklingt
Y así como ladrón robo tu corazon
Und so wie ein Dieb stehle ich dein Herz
Es amor que ha llegado y jamas se ha marchado
Es ist Liebe, die gekommen ist und niemals gegangen ist
Y que vuela por el aire y a tu piel acariciar
Und die durch die Luft fliegt und deine Haut streichelt
Caminante hoy por siempre brinda ahora por mi gente
Wanderer, heute für immer, stoß jetzt auf meine Leute an
Esto va por su cariño que lo llevo tan presente
Dies ist für ihre Zuneigung, die ich so präsent trage
Y la fiesta continúa...
Und die Party geht weiter...
Con la música grupera que es la musica inmortal
Mit der Grupera-Musik, die unsterbliche Musik ist
Y la fiesta continúa...
Und die Party geht weiter...
A los corazones llega y los vuelve a enamorar
Sie erreicht die Herzen und lässt sie sich wieder verlieben
Con la lluvia de tus besos a mis labios has mojado
Mit dem Regen deiner Küsse hast du meine Lippen benetzt
Y tu cuerpo siempre mío me ha tenido cautivado
Und dein Körper, immer mein, hat mich gefesselt
Acosta da estás notas que me han acompañado
Acosta gibt diese Noten, die mich begleitet haben
Eres música y provocas que me haya enamorado
Du bist Musik und bewirkst, dass ich mich verliebt habe
Y la época de oro con sus letras y caciones
Und das goldene Zeitalter mit seinen Texten und Liedern
Sigue y sigue aquí sonando desbordando emociones
Klingt hier weiter und weiter und lässt Emotionen überquellen
Le ponemos sentimiento, es por la liberacion
Wir legen Gefühl hinein, es ist für die Befreiung
De un amor que está aquí dentro y que aveces da dolor
Einer Liebe, die hier drinnen ist und manchmal Schmerz bereitet
Y la fiesta continúa...
Und die Party geht weiter...
Con la música grupera que es la musica inmortal
Mit der Grupera-Musik, die unsterbliche Musik ist
Y la fiesta continúa...
Und die Party geht weiter...
A los corazones llega y los vuelve a enamorar
Sie erreicht die Herzen und lässt sie sich wieder verlieben
Y los vuelve a enamorar
Und lässt sie sich wieder verlieben
Hay ya yai (y los vuelve a enamorar)
Ay ya yai (und lässt sie sich wieder verlieben)
Vuélvete a enamorar conmigo, conmigo,
Verlieb dich wieder in mich, in mich, ja
Alegría, sensaciones de una fiesta sin igual
Freude, Empfindungen einer unvergleichlichen Party
Soy rehén de las pasiones de esta musica inmortal
Ich bin Geisel der Leidenschaften dieser unsterblichen Musik
Pa la gente de mi tierra que esta lejos de su hogar
Für die Leute aus meiner Heimat, die fern von zu Hause sind
Que a sus sueños más se aferra y hoy es la felicidad
Die sich an ihre Träume klammern und heute ist es Glückseligkeit
Y la fiesta continúa...
Und die Party geht weiter...
Con la música grupera que es la musica inmortal
Mit der Grupera-Musik, die unsterbliche Musik ist
Y la fiesta continúa...
Und die Party geht weiter...
A los corazones llega y los vuelve a enamorar
Sie erreicht die Herzen und lässt sie sich wieder verlieben
Y la fiesta continúa...
Und die Party geht weiter...
Con la hermandad grupera que te hace hoy soñar
Mit der Grupera-Bruderschaft, die dich heute träumen lässt
A los corazones llega y los vuelve a enamorar
Sie erreicht die Herzen und lässt sie sich wieder verlieben
Y los vuelve a enamorar.
Und lässt sie sich wieder verlieben.





Авторы: Sergio Villarreal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.