Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love You Back
Liebe Dich Nicht Mehr
I'm
in
love
with
the
thought
of
you
Ich
bin
verliebt
in
den
Gedanken
an
dich
When
you
were
twenty-two
Als
du
zweiundzwanzig
warst
My
pair
of
boots
and
your
Converse
shoes
Meine
Stiefel
und
deine
Converse-Schuhe
Kicked
off
by
the
front
door
Ausgezogen
an
der
Haustür
Sippin'
cheap
tequila
on
the
front
porch
Billigen
Tequila
auf
der
Veranda
schlürfend
I'm
in
love
with
the
history
of
you
and
me
Ich
bin
verliebt
in
die
Geschichte
von
dir
und
mir
How
it
used
to
be
Wie
es
früher
war
The
king
and
queen
of
this
small
town,
young
and
wild
Der
König
und
die
Königin
dieser
kleinen
Stadt,
jung
und
wild
Somethin'
from
the
'90s
on
the
dashboard
dial
Etwas
aus
den
90ern
auf
dem
Armaturenbrett
But,
oh,
the
memory
ain't
enough
Aber,
oh,
die
Erinnerung
reicht
nicht
'Cause
I
can
look,
but
I
can't
touch
Denn
ich
kann
schauen,
aber
nicht
berühren
A
memory
can't
get
you
outside
of
your
mama's
house
Eine
Erinnerung
kann
dich
nicht
aus
dem
Haus
deiner
Mutter
holen
Midnight
rain
on
a
Chevy
hood
Mitternachtsregen
auf
einer
Chevy-Motorhaube
A
memory
can't
hold
you
in
a
Sarasota
sunrise
Eine
Erinnerung
kann
dich
nicht
im
Sonnenaufgang
von
Sarasota
halten
Even
though
you
wish
it
would
Auch
wenn
du
es
dir
wünschst
All
it's
gonna
do
is
make
you
lose
sleep
at
night
Alles,
was
sie
tun
wird,
ist,
dich
nachts
den
Schlaf
verlieren
lassen
Wake
up
and
leave
you
in
the
past
Aufwachen
und
dich
in
der
Vergangenheit
zurücklassen
You
can
love
a
memory,
but
a
memory
Du
kannst
eine
Erinnerung
lieben,
aber
eine
Erinnerung
Can't
love
you
back
Kann
dich
nicht
zurücklieben
Just
when
I
think
I
found
someone
knew
Gerade
wenn
ich
denke,
ich
habe
jemanden
Neues
gefunden
It
comes
out
the
blue
Kommt
es
aus
heiterem
Himmel
It
kills
my
vice
and
it
kills
the
mood
Es
tötet
meine
Laster
und
es
tötet
die
Stimmung
Those
two
years,
they're
long
gone
Diese
zwei
Jahre
sind
lange
vorbei
And
I
should
be
movin'
on
Und
ich
sollte
weitermachen
But,
oh,
a
memory
will
make
it
hard
Aber,
oh,
eine
Erinnerung
wird
es
schwer
machen
It's
time
to
realize
you
don't
deserve
my
heart
Es
ist
Zeit
zu
erkennen,
dass
du
mein
Herz
nicht
verdienst
A
memory
can't
get
you
outside
of
your
mama's
house
Eine
Erinnerung
kann
dich
nicht
aus
dem
Haus
deiner
Mutter
holen
Midnight
rain
on
a
Chevy
hood
Mitternachtsregen
auf
einer
Chevy-Motorhaube
A
memory
can't
hold
you
in
a
Sarasota
sunrise
Eine
Erinnerung
kann
dich
nicht
im
Sonnenaufgang
von
Sarasota
halten
Even
though
you
wish
it
would
Auch
wenn
du
es
dir
wünschst
All
it's
gonna
do
is
make
you
lose
sleep
at
night
Alles,
was
sie
tun
wird,
ist,
dich
nachts
den
Schlaf
verlieren
lassen
Wake
up
and
leave
you
in
the
past
Aufwachen
und
dich
in
der
Vergangenheit
zurücklassen
You
can
love
a
memory,
but
a
memory
Du
kannst
eine
Erinnerung
lieben,
aber
eine
Erinnerung
Can't
love
you
back
Kann
dich
nicht
zurücklieben
(Whoa-oh-oh-oh,
oh-oh)
oh,
oh
(Whoa-oh-oh-oh,
oh-oh)
oh,
oh
(Whoa-oh-oh-oh,
oh-oh)
(Whoa-oh-oh-oh,
oh-oh)
A
memory
can't
tell
you
how
you'll
make
her
feel
Eine
Erinnerung
kann
dir
nicht
sagen,
wie
du
sie
fühlen
lassen
wirst
In
the
moonlight
glow
of
a
shotgun
seat
Im
Mondlichtschein
eines
Beifahrersitzes
A
memory
can't
pick
out
a
diamond
ring
Eine
Erinnerung
kann
keinen
Diamantring
aussuchen
And
say
"I
do"
under
an
old
oak
tree
Und
"Ja,
ich
will"
sagen
unter
einer
alten
Eiche
All
it's
gonna
do
is
make
you
lose
sleep
at
night
Alles,
was
sie
tun
wird,
ist,
dich
nachts
den
Schlaf
verlieren
lassen
Wake
up
and
leave
you
in
the
past
Aufwachen
und
dich
in
der
Vergangenheit
zurücklassen
You
can
love
a
memory,
but
a
memory
Du
kannst
eine
Erinnerung
lieben,
aber
eine
Erinnerung
Can't
love
you
back
(whoa-oh-oh-oh,
oh-oh)
Kann
dich
nicht
zurücklieben
(whoa-oh-oh-oh,
oh-oh)
Can't
love
you
back
(whoa-oh-oh-oh,
oh-oh)
Kann
dich
nicht
zurücklieben
(whoa-oh-oh-oh,
oh-oh)
You
can
love
a
memory,
but
a
memory
Du
kannst
eine
Erinnerung
lieben,
aber
eine
Erinnerung
Can't
love
you
back
Kann
dich
nicht
zurücklieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lindsay Rimes, James Mcnair, Emily Weisband
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.