Текст и перевод песни Lady Antebellum - Ready To Love Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ready To Love Again
Готова любить снова
Seems
I
was
walking
in
the
wrong
direction
Кажется,
я
шла
не
в
том
направлении,
I
barely
recognized
my
own
reflection,
no
Я
едва
узнавала
собственное
отражение,
нет.
Scared
of
love,
but
scared
of
life
alone
Боялась
любви,
но
боялась
и
жизни
в
одиночестве.
Seems
I′ve
been
playin'
on
the
safe
side,
baby
Кажется,
я
играла
осторожно,
милый,
Building
walls
around
my
heart
to
save
me,
oh
Строила
стены
вокруг
своего
сердца,
чтобы
спасти
себя,
о,
But
it′s
time
for
me
to
let
it
go
Но
мне
пора
отпустить
это.
Yeah,
I'm
ready
to
feel
now
Да,
я
готова
чувствовать
сейчас,
No
longer
am
I
'fraid
of
the
fall
down
Я
больше
не
боюсь
упасть.
It
must
be
time
to
move
on
now
Должно
быть,
пора
двигаться
дальше,
Without
the
fear
of
how
it
might
end
Без
страха
перед
тем,
как
все
может
закончиться.
I
guess
I′m
ready
to
love
again
Кажется,
я
готова
любить
снова.
Just
when
you
think
that
love
will
never
find
you
Как
только
ты
думаешь,
что
любовь
тебя
никогда
не
найдет,
You
run
away,
but
still
it′s
right
behind
you,
oh
Ты
убегаешь,
но
она
все
равно
следует
за
тобой,
о,
It's
just
something
that
we
can′t
control
Это
просто
то,
что
мы
не
можем
контролировать.
Yeah,
I'm
ready
to
feel
now
Да,
я
готова
чувствовать
сейчас,
No
longer
am
I
′fraid
of
the
fall
down
Я
больше
не
боюсь
упасть.
It
must
be
time
to
move
on
now
Должно
быть,
пора
двигаться
дальше,
Without
the
fear
of
how
it
might
end
Без
страха
перед
тем,
как
все
может
закончиться.
I
guess
I'm
ready
to
love
again
Кажется,
я
готова
любить
снова.
So
come
and
find
me
Так
что
приходи
и
найди
меня,
I′ll
be
waitin'
up
for
you
Я
буду
ждать
тебя,
I'll
be
holding
out
for
you
tonight
Я
буду
ждать
тебя
сегодня
вечером.
Yeah,
I′m
ready
to
feel
now
Да,
я
готова
чувствовать
сейчас,
No
longer
am
I
′fraid
of
the
fall
down
Я
больше
не
боюсь
упасть.
It
must
be
time
to
move
on
now
Должно
быть,
пора
двигаться
дальше,
Without
the
fear
of
how
it
might
end
Без
страха
перед
тем,
как
все
может
закончиться.
I
guess
I'm
ready,
ready
to
love
again
Кажется,
я
готова,
готова
любить
снова.
I′m
ready
to
love
again
Я
готова
любить
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Kelley, David Wesley Haywood, Michael James Ryan Busbee, Hillary Scott Tyrell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.