Текст и перевод песни Lady Gaga feat. T.I., Too $hort & Twista - Jewels N' Drugs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jewels N' Drugs
Драгоценности и наркотики
Yeah,
it's
about
that
time,
yeah
Да,
самое
время,
да
Time
to
take
off
partner,
alright
Время
взлетать,
партнер,
хорошо
Hustle
gang,
uh-huh,
G-D-O-D
Банда
Хастл,
угу,
G-D-O-D
Get
your
do-or-die
partner
Делай
или
умри,
партнер
Yup,
let
go!
Ага,
поехали!
Still
Bankhead,
shawty,
yeah,
you
know
what
it
is
Все
еще
Бэнкхед,
детка,
да,
ты
знаешь,
что
к
чему
Pockets
full
of
number
of
rubber
bands
and
bills
Карманы
полны
пачек
денег
и
резинок
Came
up
around
that
standard
wheel
Вырос
вокруг
этих
стандартных
тачек
Was
finna
do
a
deal
about
60
mill
Собирался
провернуть
сделку
на
60
миллионов
You
ain't
live
that
life,
you
perpetrating
Ты
не
жил
этой
жизнью,
ты
притворяешься
You
wasn't
really
trapping
circling
birds
of
prey
Ты
не
крутился
среди
хищных
птиц,
торгуя
You
ain't
have
to
beat
no
murder
case
Тебе
не
приходилось
отмазываться
от
убийства
Man,
you
probably
couldn't
get
a
ho
any
day
Чувак,
ты,
наверное,
и
телку
никакую
не
смог
бы
снять
'Round
my
way
can't
get
murder
planned
В
моих
краях
убийство
не
планируют
Ain't
no
hoop,
play
dirty,
man
Нет
никаких
правил,
играй
грязно,
мужик
Put
some
through
your
jersey,
man
Пусти
пару
пуль
через
твою
майку,
мужик
If
your
partner
want
some,
we
can
do
it
again
Если
твой
партнер
хочет
еще,
мы
можем
повторить
Okay,
H-U-S-T-L-E
G-G-A-N-G,
yeah,
wait
Окей,
H-U-S-T-L-E
G-G-A-N-G,
да,
погоди
Yeah,
pull
up,
pull
up,
hop
out,
hop
out
Да,
подъезжай,
подъезжай,
выпрыгивай,
выпрыгивай
All
about
the
dollar,
better
go
ahead,
Gaga
Все
ради
денег,
давай
же,
Гага
(Gaga,
Gaga,
Gaga,
Gaga)
(Гага,
Гага,
Гага,
Гага)
Don't
want
your
jewels,
I
want
your
drugs
Мне
не
нужны
твои
драгоценности,
мне
нужны
твои
наркотики
Don't
want
your
money,
want
your
love
Мне
не
нужны
твои
деньги,
мне
нужна
твоя
любовь
Don't
want
your
jewels,
I
want
your
drugs
Мне
не
нужны
твои
драгоценности,
мне
нужны
твои
наркотики
Want
your
jewels,
I
want
your
drugs
Мне
нужны
твои
драгоценности,
мне
нужны
твои
наркотики
Don't
want
your
money,
want
your
love
Мне
не
нужны
твои
деньги,
мне
нужна
твоя
любовь
I
admit
that
my
habit's
expensive
Я
признаю,
что
моя
привычка
дорого
обходится
And
you
may
find
it
quite
offensive
И
ты
можешь
счесть
это
оскорбительным
But
I
won't
die
at
the
hands
of
another
Но
я
не
умру
от
рук
другого
I'm
your
mother,
sister,
your
father,
brother
Я
твоя
мать,
сестра,
твой
отец,
брат
This
family
is
stupid
attractive
Эта
семья
чертовски
привлекательна
If
you
surveyed
the
way
we've
acted
Если
ты
проанализируешь,
как
мы
себя
вели
Keep
it
comin',
I'm
comin'
around
like
your
friend
now
Продолжай,
я
вернусь,
как
твой
друг
теперь
I
think
you
should
shut
up
and
sit
down
Думаю,
тебе
стоит
заткнуться
и
сесть
Don't
want
your
jewels,
I
want
your
drugs
Мне
не
нужны
твои
драгоценности,
мне
нужны
твои
наркотики
Don't
want
your
money,
want
your
love
Мне
не
нужны
твои
деньги,
мне
нужна
твоя
любовь
Don't
want
your
jewels,
I
want
your
drugs
Мне
не
нужны
твои
драгоценности,
мне
нужны
твои
наркотики
Want
your
jewels,
I
want
your
drugs
Мне
нужны
твои
драгоценности,
мне
нужны
твои
наркотики
Don't
want
your
money,
want
your
love
Мне
не
нужны
твои
деньги,
мне
нужна
твоя
любовь
Everybody
want
that
money,
what
you
want?
(What
you
want?)
Все
хотят
денег,
чего
хочешь
ты?
(Чего
ты
хочешь?)
High
as
hell
trying
to
have
some
fucking
fun
(get,
get)
Обдолбанный
в
хлам,
пытаюсь
повеселиться
(да,
да)
You
don't
need
'em,
but
the
diamonds
make
it
shine
(shine)
Они
тебе
не
нужны,
но
бриллианты
заставляют
их
сиять
(сиять)
Tried
to
kick
it,
just
can't
find
the
time
Пытался
завязать,
просто
не
могу
найти
время
It's
the
middle
of
the
week,
this
ain't
even
the
weekend
Середина
недели,
это
даже
не
выходные
Red
carpet
events,
every
time
you
see
pimps
Мероприятия
на
красной
ковровой
дорожке,
каждый
раз,
когда
видишь
сутенеров
It's
good,
pussy
in
the
passenger
seat
Все
хорошо,
киска
на
пассажирском
сиденье
My
lil'
homies
hang
with
me,
I
be
passing
'em
freaks
(yea)
Мои
маленькие
кореша
тусуются
со
мной,
я
передаю
им
красоток
(да)
Jewels
and
drugs,
play
that
hustle
Драгоценности
и
наркотики,
играй
в
эту
аферу
Smother
'em,
if
you
wanna
be
bad
Задуши
их,
если
хочешь
быть
плохой
Slap
honey
on
a
young
pancake
Шлепни
медом
по
молодому
блинчику
We
know
how
to
make
that
money
Мы
знаем,
как
делать
деньги
Jewels
and
drugs,
play
that
hustle
Драгоценности
и
наркотики,
играй
в
эту
аферу
Smother
'em,
if
you
wanna
be
bad
Задуши
их,
если
хочешь
быть
плохой
Ain't
nothin',
if
it
ain't
family
Ничего
не
значит,
если
это
не
семья
We
know
how
to
make
that
money
Мы
знаем,
как
делать
деньги
Come
and
show
me
the
gateway
into
your
love
Покажи
мне
путь
к
твоей
любви
I
feel
like
the
money
could
never
do
it
like
the
club
Мне
кажется,
деньги
никогда
не
смогут
сделать
это
так,
как
клуб
I
feel
like
a
diamond
can
never
do
it
like
a
drug
Мне
кажется,
бриллиант
никогда
не
сможет
сделать
это
так,
как
наркотик
And
I
want
it
so
come
on
and
take
it
with
me,
so
that
I
can
hit
it
И
я
хочу
этого,
так
что
давай,
возьми
это
со
мной,
чтобы
я
мог
затянуться
I
can
admit
it,
I'm
influenced
by
desire
when
I
approach
her
Я
могу
признаться,
меня
ведет
желание,
когда
я
приближаюсь
к
ней
I
try
to
provoke
her
by
giving
money
and
jewelry
and
accessories
Я
пытаюсь
спровоцировать
ее,
давая
деньги,
украшения
и
аксессуары
Instead
of
the
recipe
with
a
legacy
of
taking
her
Вместо
рецепта
с
наследием,
чтобы
забрать
ее
To
another
place
when
I
get
it
В
другое
место,
когда
я
получу
это
Twista
going
in
warp
speed
breaking
atoms
Twista
входит
в
варп-скорость,
разбивая
атомы
Blowing
O.G.
has
got
me
creating
anti
matter
Курение
O.G.
заставляет
меня
создавать
антиматерию
Let
her
pop
it
and
smoke
on
it
with
me
now
Пусть
она
взорвет
это
и
покурит
со
мной
сейчас
I
got
her
because
she
ready
to
party
and
then
move
to
the
club
(yes)
Она
моя,
потому
что
она
готова
тусоваться,
а
потом
двигаться
в
клуб
(да)
Because
you
know
the
way
I
think
is
an
anomaly
Потому
что
ты
знаешь,
мой
образ
мышления
— аномалия
And
I'ma
be
strange
as
Lady
Gaga
И
я
буду
странным,
как
Леди
Гага
Probably
a
dollar
be
the
business
Возможно,
доллар
— это
бизнес
But
I'd
rather
be
in
an
outer
dimension
Но
я
бы
предпочел
быть
в
другом
измерении
When
I
be
talking
about
jewels
and
drugs
Когда
я
говорю
о
драгоценностях
и
наркотиках
Jewels
and
drugs,
play
that
hustle
Драгоценности
и
наркотики,
играй
в
эту
аферу
Smother
'em,
if
you
wanna
be
bad
Задуши
их,
если
хочешь
быть
плохой
Slap
honey
on
a
young
pancake
Шлепни
медом
по
молодому
блинчику
We
know
how
to
make
that
money
Мы
знаем,
как
делать
деньги
Jewels
and
drugs,
play
that
hustle
Драгоценности
и
наркотики,
играй
в
эту
аферу
Smother
'em,
if
you
wanna
be
bad
Задуши
их,
если
хочешь
быть
плохой
Ain't
nothin',
if
it
ain't
family
Ничего
не
значит,
если
это
не
семья
We
know
how
to
make
that
money
Мы
знаем,
как
делать
деньги
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HARRIS CLIFFORD, SHAW TODD ANTHONY, MITCHELL CARL TERRELL, BLAIR PAUL EDWARD, GERMANOTTA STEFANI, MONSON NICK, ZISIS DINO
Альбом
ARTPOP
дата релиза
01-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.